Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie fonctionnelle
Capitalisation des connaissances
Domaine du savoir
E-économie
Gestion des connaissances
Gestion du savoir
Gestionnaire du savoir
Know-how
Net-économie
Netéconomie
Savoir-faire
Savoir-vivre
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique

Traduction de «savoir renouer avec » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]












économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


savoir-faire [ know-how ]

specialistische kennis [ knowhow ]


autonomie fonctionnelle | savoir-vivre

sociale vaardigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La véritable solidarité, à savoir la réforme conjointe de nos systèmes sociaux et de notre économie dans le but de renouer avec la compétitivité, se trouve ainsi négligée.

Echte solidariteit, namelijk het gezamenlijk hervormen van onze sociale stelsels, van onze economie, om opnieuw competitief te worden, wordt hierdoor achterwege gelaten.


La véritable solidarité, à savoir la réforme conjointe de nos systèmes sociaux et de notre économie dans le but de renouer avec la compétitivité, se trouve ainsi négligée.

Echte solidariteit, namelijk het gezamenlijk hervormen van onze sociale stelsels, van onze economie, om opnieuw competitief te worden, wordt hierdoor achterwege gelaten.


M. considérant que la première priorité de l'Europe doit être de sauvegarder les industries manufacturières et leur savoir-faire tout en permettant à ce secteur de renouer rapidement avec sa compétitivité au niveau mondial;

M. overwegende dat Europa de hoogste prioriteit moet geven aan het veiligstellen van de productiesectoren en de knowhow en tegelijkertijd de industrie in staat moet stellen haar mondiale concurrentievermogen te herwinnen;


N. considérant que la première priorité de l'Europe doit être de sauvegarder les industries manufacturières et leur savoir-faire tout en permettant à ce secteur de renouer rapidement avec sa compétitivité au niveau mondial;

N. overwegende dat Europa de hoogste prioriteit moet geven aan het veiligstellen van de productiesectoren en de knowhow en tegelijkertijd de industrie in staat moet stellen haar mondiale concurrentievermogen te herwinnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour restaurer la confiance et renouer avec la croissance, la Commission estime essentiel que les États membres maintiennent le rythme des réformes et elle recommande de concentrer les efforts sur les cinq priorités qui avaient déjà été définies dans le cadre de l'examen de l'année dernière, à savoir:

Om het vertrouwen en de groei te herstellen acht de Commissie het essentieel dat de lidstaten het tempo van de hervormingen volhouden, en zij beveelt aan in te zetten op de vijf prioriteiten die ook in de analyse van vorig jaar werden genoemd:


Il importe à présent de consacrer un nouveau cycle de négociations aux frais occasionnés par les enquêtes téléphoniques qui sont actuellement trop élevés si on les compare à ceux facturés à l'étranger (Base a fait savoir qu'il est disposé à renouer le dialogue avec le gouvernement).

Er moeten nieuwe onderhandelingen komen over de kosten van telefonieonderzoeken, die nu te duur zijn in vergelijking met het buitenland (Base liet al weten bereid te zijn weer aan tafel te gaan met overheid).


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais également aborder la question de savoir comment l’Europe va renouer le contact avec ses citoyens et discuter de politique climatique et énergétique, par exemple.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ook ik zou mij willen buigen over de vraag hoe Europa nu eigenlijk de weg terug wil vinden naar zijn burgers en ik zal daarbij het thema van het klimaat- en energiebeleid als voorbeeld gebruiken.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais également aborder la question de savoir comment l’Europe va renouer le contact avec ses citoyens et discuter de politique climatique et énergétique, par exemple.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ook ik zou mij willen buigen over de vraag hoe Europa nu eigenlijk de weg terug wil vinden naar zijn burgers en ik zal daarbij het thema van het klimaat- en energiebeleid als voorbeeld gebruiken.


C’est pourquoi je voudrais dire clairement que nous avons raison de formuler la demande contenue dans la proposition de résolution, à savoir de renouer le dialogue sur les droits de l’homme avec ce pays, qui a été suspendu en 2003, et de demander à la Commission et au Conseil de mener, dans ce cadre, des conversations approfondies sur les droits de l’homme.

Ik wil daarom duidelijk de juistheid onderstrepen van de in de ontwerpresolutie vervatte eis, namelijk dat we de dialoog over de mensenrechten met dit land, die in 2003 is afgebroken, weer op gang brengen en dat we de Commissie en de Raad verzoeken om in dat kader intensieve besprekingen over de mensenrechten te voeren.


Aer Lingus est parvenu à atteindre les objectifs de la restructuration, à savoir renouer avec les bénéfices et assainir les finances du groupe.

Aer Lingus is erin geslaagd de doelstellingen van de herstructurering - het herstel van de rentabiliteit en de sanering van de financiële situatie van de groep - te verwezenlijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir renouer avec ->

Date index: 2023-06-10
w