Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitalisation des connaissances
Domaine du savoir
E-économie
Gestion des connaissances
Gestion du savoir
Gestionnaire du savoir
Know-how
Net-économie
Netéconomie
Savoir-faire
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique
éradiquer

Traduction de «savoir éradiquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]




gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]












savoir-faire [ know-how ]

specialistische kennis [ knowhow ]


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour en savoir plus sur les mutilations génitales féminines et sur les mesures prises par l'Union européenne pour éradiquer ces pratiques, voir QA et le site web de la plateforme de formation au niveau de l'UE.

Voor meer informatie over genitale verminking van vrouwen en wat de Europese Unie doet om deze praktijk uit te bannen, zie de QA en de website van het EU-brede opleidingsplatform.


La Commission considère que le Portugal ne remplit pas ses obligations dans la mise en œuvre des règles de l'UE, à savoir, en ce qui concerne les mesures de conservation et d'exécution sous l'autorité de l'Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest [règlement (CE) nº 1386/2007 du Conseil] et le règlement établissant un système communautaire destiné à prévenir, décourager et éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée [règlement (CE) nº 1005/2008 du Conseil].

De Commissie is van mening dat Portugal niet voldoet aan zijn verplichtingen ter handhaving van EU-voorschriften: over instandhoudings- en handhavingsmaatregelen van de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan (Verordening (EG)°nr. 1386/2007 van de Raad), de verordening houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen (Verordening (EG)°nr.


Pour en savoir plus sur les mutilations génitales féminines et sur les mesures prises par l'Union européenne pour éradiquer cette pratique, voir QA et le site web de la plateforme de formation au niveau de l'UE.

Voor meer informatie over vrouwelijke genitale verminking en wat de Europese Unie doet om deze praktijk uit te bannen, zie QA en de website van een EU-breed platform voor opleiding.


Afin d'éradiquer le fléau du terrorisme, il convient de s'attaquer aux racines mêmes de ce phénomène, à savoir la pauvreté, le chômage, l'instabilité, l'analphabétisme, les sentiments d'injustice et l'absence de solutions justes aux problèmes politiques dominants.

Om de plaag van het terrorisme uit te roeien moeten de wortels van het fenomeen worden uitgerukt, namelijk armoede, werkloosheid, instabiliteit, analfabetisme, het onrechtvaardigheidsgevoel en het gebrek aan rechtvaardige oplossingen voor dominante politieke problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à savoir si cela éradique le problème, c'est une autre histoire.

Of dat het probleem uitroeit is een andere vraag.


4. rappelle que la dégradation de l'environnement compromet la réalisation des OMD, à savoir notamment l'objectif visant à éradiquer l'extrême pauvreté et la faim; rappelle en particulier que la persistance d'inégalités et de conflits concernant des ressources rares comptent parmi les principales causes des conflits, de la faim, de l'insécurité et de la violence, qui sont à leur tour les facteurs essentiels qui entravent le développement humain et les efforts visant à parvenir au développement durable; demande l'adoption d'une approche plus globale refl ...[+++]

4. herinnert eraan dat de aantasting van het milieu het bereiken van de MDG’s, waaronder de doelstelling van het uitbannen van extreme armoede en honger, in gevaar brengt; wijst er in het bijzonder op dat blijvende ongelijkheden en onenigheid over schaarse hulpbronnen tot de voornaamste factoren behoren die conflicten, honger, onveiligheid en geweld in de hand werken, die op hun beurt de menselijke ontwikkeling en pogingen om tot een duurzame ontwikkeling te komen belemmeren; dringt aan op een meer holistische aanpak die recht doet aan de resultaten en follow-up van de Rio+20-conferentie over duurzame ontwikkeling;


31. se félicite du consensus sur un document final auquel a abouti la conférence d'examen de Durban le 21 avril 2009, dans le prolongement de la conférence mondiale contre le racisme, et qui, entre autres, protège pleinement le droit à la liberté d'expression tel que défini par le droit international, renouvelle et renforce l'appel à la protection des droits des migrants et reconnaît les formes multiples et aggravées de discrimination; réprouve le discours du président Mahmoud Ahmadinejad, qui était contraire à l'esprit et à l'objectif de la conférence, à savoir éradiquer le fléau du racisme; se félicite des sessions de fond tenues du ...[+++]

31. juicht het toe dat er op de herzieningsconferentie van Durban op 21 april 2009 overeenstemming is bereikt over een slotdocument als follow-up van de Wereldconferentie tegen racisme, dat onder andere voorziet in de volledige bescherming van het recht op vrije meningsuiting, zoals dat in het internationale recht is gedefinieerd, onderschrijft en steunt de oproep tot bescherming van de rechten van migranten, en erkent dat er sprake is van talrijke en ernstige vormen van discriminatie; spreekt zijn veroordeling uit over de toespraak van president Mahmoud Ahmadinejad, die in strijd was met de geest en het doel van de conferentie, dat erin bestond de plaag va ...[+++]


31. se félicite du consensus sur un document final auquel a abouti la conférence d'examen de Durban le 21 avril 2009, dans le prolongement de la conférence mondiale contre le racisme, et qui, entre autres, protège pleinement le droit à la liberté d'expression tel que défini par le droit international, renouvelle et renforce l'appel à la protection des droits des migrants et reconnaît les formes multiples et aggravées de discrimination; réprouve le discours du président Mahmoud Ahmadinejad, qui était contraire à l'esprit et à l'objectif de la conférence, à savoir éradiquer le fléau du racisme; se félicite des sessions de fond tenues du ...[+++]

31. juicht het toe dat er op de herzieningsconferentie van Durban op 21 april 2009 overeenstemming is bereikt over een slotdocument als follow-up van de Wereldconferentie tegen racisme, dat onder andere voorziet in de volledige bescherming van het recht op vrije meningsuiting, zoals dat in het internationale recht is gedefinieerd, onderschrijft en steunt de oproep tot bescherming van de rechten van migranten, en erkent dat er sprake is van talrijke en ernstige vormen van discriminatie; spreekt zijn veroordeling uit over de toespraak van president Mahmoud Ahmadinejad, die in strijd was met de geest en het doel van de conferentie, dat erin bestond de plaag va ...[+++]


A. considérant que des décisions et des mesures concrètes doivent être prises de toute urgence pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, notamment la réduction de moitié de l'extrême pauvreté d'ici à 2015; rappelant que ces objectifs, à savoir éradiquer l'extrême pauvreté et la faim, assurer l'éducation primaire pour tous, promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes, réduire la mortalité infantile, améliorer la santé maternelle, lutter contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies, assurer un développement durable et mettre en place un partenariat mondial pour le développement, doivent ...[+++]

A. overwegende dat er dringend concrete besluiten en acties geboden zijn om de millenniumontwikkelingsdoelen te verwezenlijken, waaronder de halvering van extreme armoede in 2015; eraan herinnerend dat de uitroeiing van extreme armoede en honger, waarborging van universeel basisonderwijs, bevordering van gelijke rechten van mannen en vrouwen, vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van zwangere vrouwen, bestrijding van HIV/aids, malaria en andere ziekten, waarborging van een duurzaam milieubeleid en bevordering van een mondiaal partnerschap voor ontwikkeling bovenaan op de ontwikkelingsagenda moeten blijven sta ...[+++]


Les objectifs et principes répondent à toutes les demandes et les insistances de l’Europe, à savoir éradiquer la pauvreté, rehausser le statut de l’Afrique sur la scène internationale, considérer la bonne gouvernance comme une condition fondamentale, bâtir un continent caractérisé par un climat de paix, de sécurité et de stabilité et capable de dynamiser son économie afin de tirer profit du commerce international, et tenter de garantir la réalisation des objectifs de développement du millénaire dans le domaine de la santé et de l’éducation.

De doelstellingen en beginselen zijn precies waar we in Europa om vragen en op aandringen, met inbegrip van uitroeiing van armoede, verhoging van de status van Afrika op het wereldtoneel, goed bestuur tot basisvereiste maken, een vreedzaam, veilig en stabiel werelddeel opbouwen dat zijn economie de energie kan geven om te profiteren van de wereldhandel, en proberen te zorgen dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs worden gehaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir éradiquer ->

Date index: 2020-12-18
w