Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savons bien quels » (Français → Néerlandais) :

Autre question importante pour nous, la question du genre, bien sûr, d'autant que nous savons à quel point la femme est au centre du développement de la plupart de ces pays.

Een andere kwestie die voor ons van belang is zijn natuurlijk de gendervraagstukken, aangezien we ons terdege bewust zijn van de centrale rol die vrouwen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking innemen in het merendeel van deze landen.


Eh bien, nous savons aujourd’hui à quel point il avait tort, et nous savons également à quel point l’espérance ne remplace pas le réalisme.

Terwijl hij met een stuk papier zwaaide, riep hij: “Vrede voor de rest van ons leven”. Welnu, we weten hoezeer hij er naast zat en we weten ook dat ‘wishful thinking’ een dodelijk substituut is voor realisme.


Nous savons très bien quels pays fabriquent, vendent et utilisent ces mines antipersonnel.

We weten heel goed welke landen landmijnen fabriceren, verkopen en gebruiken, maar we doen toch niet genoeg om hen tegen te houden en hen te straffen voor hun kwade praktijken.


Nous sommes tout à fait conscients de l’importance de notre réponse désormais, et savons à quel point une réponse efficace et bien équilibrée compte pour l’avenir du projet européen et, surtout, pour nos citoyens.

We begrijpen heel goed hoe belangrijk ons antwoord nu is, hoe zwaar een doeltreffend en evenwichtig antwoord weegt voor de toekomst van de idee van Europa en vooral voor onze burgers.


Nous, les pays d’Europe centrale et orientale, savons très bien quel fut le prix de notre rêve européen.

Wij, de landen uit Midden- en Oost-Europa, weten heel goed wat de prijs van onze Europese droom is geweest.


Nous savons bien quels sont ceux qui ne sont pas d'accord et ceux qui étaient satisfaits du texte de la Chambre, même si on ne peut pas considérer qu'il s'agit là d'un monument à la gloire du juridisme le plus étroit.

We weten zeer goed wie niet akkoord gaat en wie vrede kon nemen met de tekst van de Kamer, ook al is die geen hoogtepunt van juridisme.


Nous savons très bien quels sont ceux qui ont soutenu, jusqu'au bout, la loi initiale de 1993 interprétée par la Cour de cassation ou par la loi interprétative.

We weten zeer goed wie de oorspronkelijke wet van 1993, die door het Hof van Cassatie of de interpretatieve wet werd uitgelegd, tot het einde heeft gesteund.




D'autres ont cherché : nous savons     bien     savons à quel     aujourd’hui à quel     savons très bien     très bien quels     savons     efficace et bien     très bien quel     nous savons bien quels     savons bien quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons bien quels ->

Date index: 2023-07-11
w