Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caillot sanguin
Distributeur de savon d'assistance
Découpeur de savon en copeaux
Embolie
Gazeuse
Liquide amniotique
Opérateur de boudineuse - fabrication de savons
Opératrice de séchoir à savon
Ou savon flottant pour bains
Porte-savon d'assistance
Pulmonaire
Pyohémique
Savon
Savon léger
Septique ou septicopyohémique
Support de savon d'assistance
Survenant après les états classés en O00-O07

Traduction de «savons qu’à votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
découpeur de savon en copeaux | opérateur de découpeuse à copeaux en fabrication de savons | opérateur de découpeuse à copeaux en fabrication de savons/opératrice de découpeuse à copeaux en fabrication de savons | opératrice de découpeuse à copeaux en fabrication de savons

maker van zeepschilfers


opérateur de boudineuse - fabrication de savons | technicien extrusion en industrie du savon/technicienne extrusion en industrie du savon | conducteur de machines d’extrusion en savonnerie/conductrice de machines d’extrusion en savonnerie | opérateur extrusion en fabrication de savons/opératrice extrusion en fabrication de savons

zeepperser


conductrice d’installation de séchage en fabrication de savons | opératrice de séchoir à savon | conducteur d’installation de séchage en fabrication de savons | conducteur d’installation de séchage en fabrication de savons/conductrice d’installation de séchage en fabrication de savons

zeepdroger


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe






distributeur de savon d'assistance

aangepaste zeepdispenser




Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07

embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | septisch of septicopyemisch | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | vruchtwater | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | zeep | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous savons, Monseigneur, que votre démarche s'inscrira dans la lignée de celles de vos illustres prédécesseurs et nous espérons que vos engagements en matière environnementale, sociale et culturelle marqueront nos travaux futurs de votre empreinte (Vifs applaudissements.)

Wij weten, Monseigneur, dat u met deze stap de lijn van uw illustere voorvaders doortrekt en wij hopen dat uw inzet op het stuk van milieu en van sociale en culturele aangelegenheden een stempel zal drukken op onze werkzaamheden in de toekomst (Levendig applaus.)


Si votre gouvernement pouvait ratifier ce traité pendant votre présidence - et nous savons que votre gouvernement a suffisamment souffert des actions du président de votre pays - cela permettrait d’envoyer un message clair témoignant de la puissance européenne.

Uw regering is al zwaar gestraft met de president die u heeft, maar als uw regering erin slaagt tijdens uw voorzitterschap het Verdrag te ratificeren, dan is dat een krachtig signaal voor een krachtig Europa.


Nous savons que vous ferez bénéficier l’ensemble des députés européens de votre expérience, de votre savoir-faire et de votre conviction.

Wij weten dat u alle leden van het Europees Parlement zult laten profiteren van uw ervaring, deskundigheid en overtuiging.


Monseigneur, depuis votre accession au titre de Grand-duc en octobre 2000, vous n’avez cessé de vous soucier de l’ensemble des habitants de votre pays, en veillant notamment à la bonne intégration des différentes nationalités qui y vivent et en évitant toute forme d’exclusion sociale. Nous savons que votre épouse, la Grande-duchesse María Teresa, vous aide dans cette tâche et c’est un honneur pour nous de la recevoir, elle aussi, aujourd’hui dans cette enceinte.

Monseigneur, sinds uw aantreden als groothertog in oktober 2000 hebt u zich altijd betrokken getoond met alle inwoners van uw land, in het bijzonder door een goede integratie van de verschillende nationaliteiten die er leven te waarborgen en iedere vorm van sociale uitsluiting te voorkomen. Wij weten dat u daarin gesteund wordt door uw echtgenote, Groothertogin María Teresa, en het is ons een eer ook haar hier vandaag te mogen ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monseigneur, depuis votre accession au titre de Grand-duc en octobre 2000, vous n’avez cessé de vous soucier de l’ensemble des habitants de votre pays, en veillant notamment à la bonne intégration des différentes nationalités qui y vivent et en évitant toute forme d’exclusion sociale. Nous savons que votre épouse, la Grande-duchesse María Teresa, vous aide dans cette tâche et c’est un honneur pour nous de la recevoir, elle aussi, aujourd’hui dans cette enceinte.

Monseigneur , sinds uw aantreden als groothertog in oktober 2000 hebt u zich altijd betrokken getoond met alle inwoners van uw land, in het bijzonder door een goede integratie van de verschillende nationaliteiten die er leven te waarborgen en iedere vorm van sociale uitsluiting te voorkomen. Wij weten dat u daarin gesteund wordt door uw echtgenote, Groothertogin María Teresa, en het is ons een eer ook haar hier vandaag te mogen ontvangen.


Nous Commission, avec notre responsabilité de proposer et de mettre en oeuvre les politiques, vous Parlement européen, avec votre responsabilité de participer aux décisions, puis de contrôler notre action, nous savons néanmoins trop bien que les projets et les visions ont besoin, pour se réaliser, de stratégies cohérentes et d'instruments opérationnels efficaces.

Wij, de Commissie, met de bevoegdheid om beleid voor te stellen en nadien uit te voeren, en u, het Europees Parlement, met de bevoegdheid om bij te dragen in de besluitvorming en nadien onze werking te controleren, weten echter maar al te goed dat voor de uitvoering van projecten en visies coherente strategieën en bruikbare operationele instrumenten nodig zijn.


Chers collègues, nous vous souhaitons la bienvenue au sein de notre institution et nous espérons qu’en dépit de votre programme, que nous savons très chargé, vous aurez l’occasion de rencontrer beaucoup de nos collègues et que votre visite sera fructueuse et contribuera au développement des relations entre votre pays et l’Union européenne.

Waarde collega's, wij heten u van harte welkom binnen onze instelling en hopen dat u, ondanks uw zeer drukke programma, velen van onze collega's kunt ontmoeten. Wij hopen verder dat uw bezoek succesvol zal zijn en bij zal dragen aan de ontwikkeling van de relatie tussen uw land en de Europese Unie.


Nous savons, Monseigneur, que votre démarche s'inscrira dans la lignée de celles de vos illustres prédécesseurs et nous espérons que vos engagements en matière environnementale, sociale et culturelle marqueront nos travaux futurs de votre empreinte (Vifs applaudissements.)

Wij weten, Monseigneur, dat u met deze stap de lijn van uw illustere voorvaders doortrekt en wij hopen dat uw inzet op het stuk van milieu en van sociale en culturele aangelegenheden een stempel zal drukken op onze werkzaamheden in de toekomst (Levendig applaus.)


- Vous évoquez toujours avec beaucoup de passion votre région, votre belle province, et vous avez raison, mais nous savons que ses spécificités - territoire très étendu et densité de population moyenne - posent quelques problèmes.

- U spreekt altijd met veel passie over uw streek, uw mooie provincie. U hebt gelijk, maar dat specifieke karakter zorgt ook voor een aantal problemen.


Nous savons que c'est une source d'eau minérale naturelle qui est exploitée au coeur des forêts de Gaume, mais il m'est revenu que votre famille et vos amis apprécient votre engagement dans une coopérative lorraine de fabrication artisanale de jus de pomme.

Wij weten dat er in de bossen van de Gaume een natuurlijke mineraalwaterbron wordt geëxploiteerd, maar ik heb ook vernomen dat uw familie en uw vrienden opgetogen zijn over uw activiteiten in een coöperatieve voor de ambachtelijke vervaardiging van appelsap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons qu’à votre ->

Date index: 2022-12-27
w