Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifiques aussi vite " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui concerne l'analyse des empreintes digitales, la direction de la police technique et scientifique a défini un trajet avec différentes étapes pour obtenir l'accréditation aussi vite que possible.

Voor wat betreft het onderzoek van vingerafdrukken heeft de directie van de technische en wetenschappelijke politie een gefaseerd traject vastgelegd om de accreditatie zo snel mogelijk te verkrijgen.


4. D’ici la fin de l’année 2009, la Politique scientifique fédérale mettra en oeuvre un plan d’action « diversité » pour atteindre aussi vite que possible le quota de 3 %.

4. Tegen het einde van dit jaar 2009 zal het Federaal Wetenschapsbeleid een actieplan “diversiteit” uitvoeren om het quotum van 3 % zo vlug mogelijk te halen.


Mon département de santé publique a mobilisé le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPCM) et celui-ci a activé son mode de crise afin de mener des évaluations scientifiques aussi vite que possible.

Mijn afdeling Volksgezondheid heeft het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) gemobiliseerd, en het ECDC heeft zijn crisismodus geactiveerd om zo snel mogelijk wetenschappelijke beoordelingen te kunnen maken.


Ce médecin peut en effet être plus vite impliqué émotionnellement. Il risque aussi de culpabiliser s'il a le sentiment de ne pas être arrivé à temps au chevet du patient et il peut faire l'objet de pressions de la famille .Tous ces éléments font qu'un médecin généraliste éprouve des difficultés (plus de difficultés qu'un autre) à conserver une attitude objective et scientifique.

Die arts kan namelijk vlugger emotioneel betrokken zijn, kan een schuldgevoel hebben omdat hij niet tijdig bij de patiënt is geraakt, kan ook onder druk van de familie staan .Dat zijn allemaal elementen die het moeilijk(er) maken objectief en wetenschappelijk te blijven.


Ce médecin peut en effet être plus vite impliqué émotionnellement. Il risque aussi de culpabiliser s'il a le sentiment de ne pas être arrivé à temps au chevet du patient et il peut faire l'objet de pressions de la famille.Tous ces éléments font qu'un médecin généraliste éprouve des difficultés (plus de difficultés qu'un autre) à conserver une attitude objective et scientifique.

Die arts kan namelijk vlugger emotioneel betrokken zijn, kan een schuldgevoel hebben omdat hij niet tijdig bij de patiënt is geraakt, kan ook onder druk van de familie staan.Dat zijn allemaal elementen die het moeilijk(er) maken objectief en wetenschappelijk te blijven.


K. considérant que la possibilité d'évaluer la sécurité des nanomatériaux fait l'objet d'une vive controverse; que les comités scientifiques et les agences de l'Union européenne dénoncent l'absence criante non seulement de données clés mais aussi de méthodes pour obtenir ces données; considérant que l'Union européenne a donc besoin d'investir davantage dans l'évaluation adéquate des nanomatériaux afin de combler les lacunes en matière de connaissances et de pouvoir développer et mettre en œuvre aussi ...[+++]

K. overwegende dat er een diepgaande discussie wordt gevoerd over de mogelijkheid de veiligheid van nanomaterialen te beoordelen; dat er door de wetenschappelijke comités en agentschappen van de Europese Unie wordt gewezen op ernstige tekortkomingen, niet alleen voor wat betreft kardinale gegevens, maar zelfs op het gebied van verwerving van deze gegevens ; dat de Europese Unie dus meer moet investeren in adequate beoordeling van nanomaterialen om het gebrek aan kennis aan te vullen en, in samenwerking met haar agentschappen en internationale partners zo spoedig mogelijk beoordelingsmethoden en aan aangepaste en geharmoniseerde metrol ...[+++]


K. considérant que la possibilité d'évaluer la sécurité des nanomatériaux fait l'objet d'une vive controverse; que les comités scientifiques et les agences de l'Union européenne dénoncent l'absence criante non seulement de données clés mais aussi de méthodes pour obtenir ces données; considérant que l'Union européenne a donc besoin d'investir davantage dans l'évaluation adéquate des nanomatériaux afin de combler les lacunes en matière de connaissances et de pouvoir développer et mettre en œuvre aussi ...[+++]

K. overwegende dat er een diepgaande discussie wordt gevoerd over de mogelijkheid de veiligheid van nanomaterialen te beoordelen; dat er door de wetenschappelijke comités en agentschappen van de Europese Unie wordt gewezen op ernstige tekortkomingen, niet alleen voor wat betreft kardinale gegevens, maar zelfs op het gebied van verwerving van deze gegevens ; dat de Europese Unie dus meer moet investeren in adequate beoordeling van nanomaterialen om het gebrek aan kennis aan te vullen en, in samenwerking met haar agentschappen en internationale partners zo spoedig mogelijk beoordelingsmethoden en aan aangepaste en geharmoniseerde metrol ...[+++]


L. considérant que la possibilité d'évaluer la sécurité des nanomatériaux fait l'objet d'une vive controverse; que les comités scientifiques et les agences de l'Union européenne dénoncent l'absence criante non seulement de données clés mais aussi de méthodes pour obtenir ces données; considérant que l'Union européenne a donc besoin d'investir davantage dans l'évaluation adéquate des nanomatériaux afin de combler les lacunes en matière de connaissances et de pouvoir développer et mettre en œuvre aussi ...[+++]

L. overwegende dat er een diepgaande discussie wordt gevoerd over de mogelijkheid de veiligheid van nanomaterialen te beoordelen; dat er door de wetenschappelijke comités van de Commissie wordt gewezen op ernstige tekortkomingen, niet alleen voor wat betreft kardinale gegevens, maar zelfs op het gebied van verwerving van deze gegevens ; dat de Europese Unie dus meer moet investeren in adequate beoordeling van nanomaterialen om het gebrek aan kennis aan te vullen en, in samenwerking met haar agentschappen en internationale partners zo spoedig mogelijk beoordelingsmethoden en aan aangepaste en geharmoniseerde metrologie en nomenclatuur o ...[+++]


Convaincu à mon tour par l'impact potentiel de cette nouveauté scientifique pour la santé d'un grand nombre de femmes belges atteintes de ce type particulier de cancer du sein, environ 1000 à 1500 femmes chaque année, j'ai chargé mes collaborateurs, d'une part, d'encourager la firme Roche qui commercialise ce produit à introduire dès que possible une demande de remboursement devant la Commission de remboursement de l'INAMI et, d'autre part, de mettre en place, aussi vite que possible, un système permettant égaleme ...[+++]

Aangezien ik op mijn beurt overtuigd was van de mogelijke effecten van deze wetenschappelijke nieuwigheid op de gezondheid van heel wat Belgische vrouwen die aan dit type kanker lijden - tussen de 1000 en de 1500 vrouwen per jaar - heb ik mijn medewerkers opgedragen om, enerzijds, de firma Roche aan te moedigen zo vlug mogelijk een aanvraag voor terugbetaling bij de Commissie Terugbetaling van het RIZIV in te dienen en, anderzijds, zo vlug mogelijk een systeem in te voeren waardoor de betrokken Belgische patiënten toegang krijgen tot die behandeling tijdens de periode van de afwikkeling van de terugbetalingsprocedures.


- Les services compétents du SPF Affaires étrangères ont, en collaboration avec le SPP Politique scientifique, fait des efforts pour soumettre le traité aussi vite que possible au parlement en vue de sa ratification.

- De bevoegde diensten van de FOD Buitenlandse Zaken hebben in samenwerking met de POD Wetenschapsbeleid inspanningen gedaan om het verdrag zo spoedig mogelijk aan het parlement ter ratificatie voor te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifiques aussi vite ->

Date index: 2022-07-03
w