Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifiques et espère pouvoir proposer " (Frans → Nederlands) :

Elle attend les résultats de la consultation publique organisée par l’un de nos comités scientifiques et espère pouvoir proposer, dans un avenir proche, une définition répondant à ces critères.

Ze wacht op de resultaten van de door een van onze wetenschappelijke comités georganiseerde openbare raadpleging en hoopt in de nabije toekomst een definitie te kunnen voorstellen die aan die criteria beantwoordt.


La Commission marque son accord sur les principes énoncés dans cette déclaration et espère pouvoir proposer des mesures spécifiques relatives à l'aquaculture dans le cadre de la réforme de la PCP.

De Commissie is het eens met de in de verklaring gehuldigde beginselen en hoopt in het kader van de GVB-hervorming met specifieke maatregelen voor aquacultuur te komen.


J’espère pouvoir soutenir davantage de projets de ce type grâce au mécanisme pour l’interconnexion en Europe proposé».

Ik hoop dat we meer van dergelijke projecten zullen ondersteunen met de voorgestelde Connecting Europe Facility”.


14. se félicite, dans le volet «Idées», des résultats prometteurs obtenus par le Conseil européen de la recherche (ERC) et de son rôle visant à renforcer la visibilité et l'attractivité de la recherche européenne; regrette le manque de participation et d'association du secteur privé à l'ERC; invite la Commission à accroître le financement de l'ERC (ce qui accroîtra également le taux de succès) et à évaluer les possibilités de poursuivre l'amélioration des structures et des mécanismes de l'ERC, notamment en faisant de celui-ci une entité juridique indépendante dotée d'un pouvoir de décision, directement responsable de sa propre stratégi ...[+++]

14. is wat betreft het programma „Ideeën” ingenomen met de veelbelovende resultaten die zijn verkregen door de Europese Onderzoeksraad (ERC) en het feit dat zijn taak erin bestaat de zichtbaarheid en aantrekkelijkheid van het Europese onderzoek te vergroten; betreurt het gebrek aan zeggenschap en betrokkenheid van de particuliere sector bij de ERC; verzoekt de Commissie meer middelen uit te trekken voor de ERC (waardoor deze ook betere resultaten te zien kan geven), en de mogelijkheden te onderzoeken voor verdere verbetering van zijn structuren en mechanismen, o.a. door van de ERC een zelfstandige juridische entiteit met beslissingsbev ...[+++]


Nous devons pouvoir développer et promouvoir des méthodes qui remplacent l’utilisation d’animaux à des fins scientifiques. Il reste toutefois énormément de choses à discuter et j’espère sincèrement que cette question sera examinée de plus près.

We moeten proberen alternatieven te vinden voor dierenexperimenten ten behoeve van wetenschappelijke doeleinden.


J'espère pouvoir proposer au Roi les directeurs des musées pour la fin du premier trimestre 2005, suite au nouvel appel à candidatures paru dans le Moniteur belge du 27 septembre 2004.

Ik hoop de museumdirecteurs voor het einde van het eerste kwartaal 2005 aan de Koning te kunnen voordragen naar aanleiding van de nieuwe oproep tot kandidaatstelling die verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 27 september 2004.


Les experts européens doivent évaluer et remettre sans cesse à jour l'état de la doctrine à ce sujet, afin de pouvoir proposer des méthodes fondées scientifiquement, d'adapter les lignes directrices et d'informer la population, les autorités sanitaires et les partenaires des avantages, des dangers et des coûts.

De huidige stand van kennis moet door Europese deskundigen worden beoordeeld en voortdurend worden aangepast teneinde voorstellen te doen voor evidence-based toepassingen, de richtlijnen aan te passen en burgers, gezondheidsautoriteiten en betrokkenen te informeren over voordelen, risico's en kosten.


La Commission recueillera d'autres avis scientifiques au cours du premier semestre de 2003 pour pouvoir proposer des mesures techniques complémentaires de protection des stocks de cabillaud, en particulier dans les zones fermées, à partir de juillet 2003.

De Commissie zal in de eerste helft van 2003 nog meer wetenschappelijk advies inwinnen teneinde uiterlijk in juli 2003 extra technische maatregelen ter bescherming van de kabeljauwbestanden, met name in de vorm van gesloten gebieden, te kunnen voorstellen.


Si l’Union européenne, le Conseil et la Commission - je suppose que le Parlement se ralliera à cette décision dès demain - proposent pour la première fois en Europe du Sud-Est de conclure un accord de stabilisation et d’association dans la région des Balkans - j’espère pouvoir utiliser ce terme tout au long de mon intervention -, celui-ci constitue en tout premier lieu une reconnaissance du travail accompli par l'ARYM/Macédoine sur le plan économique, mais également politique, étant donné la g ...[+++]

De Europese Unie - de Raad en de Commissie, en ik neem aan dat het Parlement zich daar morgen bij aan zal sluiten - stelt nu voor een stabilisatie- en associatieovereenkomst af te sluiten met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM). Dit zou de eerste maal zijn dat een dergelijke overeenkomst wordt gesloten met een land in Zuidoost-Europa - een Balkanland, dat begrip durf ik gerust te gebruiken. Dat is een vorm van dank of erkenning voor het feit dat FYROM zelf een goede positie heeft weten te bereiken: in economisch, maar natuurlijk voora ...[+++]


Destiné à couvrir l'ensemble de l'effort de recherche communautaire pour les années 1994 à 1998, ce programme cadre devrait, comme l'a proposé la Commission en juin dernier, être doté d'un budget global de 13,1 milliards d'Ecus pour pouvoir contribuer de façon significative à l'amélioration des bases scientifiques et technologiques du système industriel et de la qualité de la vie en Europe.

Het kaderprogramma heeft betrekking op alle communautaire onderzoek voor de jaren 1994 tot 1998. Volgens het voorstel van de Commissie van juni jongstleden moet in totaal 13,1 miljard ecu worden uitgetrokken om een significante bijdrage te kunnen leveren aan de verbetering van de wetenschappelijke en technologische basis van het industrieel bestel en de kwaliteit van het bestaan in Europa.


w