Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification d'entité unique
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
Entité
Entité adjudicatrice
Entité administrative
Entité de proximité
Entité moléculaire
Entité réagissante
Entité-association
Exposition à une entité potentiellement nocive
Modèle entité-association
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association
Société scindée

Traduction de «scindées en entités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

entiteit-relatie diagram


authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique

authenticatie van een enkele entiteit


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entiteit-relatie model




entité de proximité | enti

Nabijheidseenheid (élément) | Scholengemeenschap (élément)










exposition à une entité potentiellement nocive

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'un ouvrier a acquis une ancienneté dans une seule et même entreprise qui à un moment donné ne ressortissait pas à la Sous-commission paritaire pour la carrosserie ou qui est scindée en différentes entités techniques relevant de différentes commissions paritaires, cette ancienneté sera considérée comme constituant un ensemble.

Indien een arbeider een anciënniteit heeft opgebouwd in éénzelfde onderneming, die een bepaalde periode niet tot het Paritair Subcomité voor het koetswerk behoorde, of die opgedeeld is in verschillende technische entiteiten behorend tot verschillende paritaire comités, dan wordt deze an-ciënniteit als één geheel beschouwd.


Lorsqu'un ouvrier a acquis une ancienneté dans une entreprise qui, à un moment donné, ne ressortissait pas à la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal ou qui est scindée en différentes entités techniques relevant de différentes commissions paritaires, cette ancienneté sera considérée comme un ensemble.

Indien een arbeider een anciënniteit heeft opgebouwd in eenzelfde onderneming, die een bepaalde periode niet tot het Paritair Subcomité voor de metaalhandel behoorde of die opgedeeld is in verschillende technische entiteiten behorende tot verschillende paritaire comités, dan wordt deze anciënniteit als één geheel beschouwd.


Lorsqu'un ouvrier a acquis une ancienneté dans une entreprise qui, à un moment donné, ne ressortissait pas à la Commission paritaire des entreprises de garage ou qui est scindée en différentes entités techniques relevant de différentes commissions paritaires, cette ancienneté sera considérée comme un ensemble.

Indien een arbeider een anciënniteit heeft opgebouwd in eenzelfde onderneming, die een bepaalde periode niet tot het Paritaire Comité van het garagebedrijf behoorde of die opgedeeld is in verschillende technische entiteiten behorende tot verschillende paritaire comités, dan wordt deze anciënniteit als één geheel beschouwd.


4) les activités des entités juridiques qui ont été scindées ou les activités des nouvelles entités juridiques créées ultérieurement, sont liées entre elles.

4) de activiteiten van de juridische entiteiten die gesplitst werden of de activiteiten van later opgerichte nieuwe juridische entiteiten, zijn onderling verbonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) les activités des entités juridiques qui ont été scindées ou les activités des nouvelles entités juridiques créées ultérieurement, sont liées entre elles.

4) de activiteiten van de juridische entiteiten die gesplitst werden of de activiteiten van later opgerichte nieuwe juridische entiteiten, zijn onderling verbonden.


­ L'entité communale de TELLIN (communes de RESTEIGNE, BURE et GRUPONT) est scindée en plusieurs portions de territoire qui font partie à la fois des justices de paix de WELLIN, ROCHEFORT (province de NAMUR) et de MARCHE-EN-FAMENNE

­ Een deel van het vredegerecht van TELLIN (deelgemeenten van RESTEIGNE, BURE en GRUPONT) is opgesplitst in meerdere delen van het grondgebied die tegelijk deel uitmaken van het vredegerecht van WELLIN, ROCHEFORT (provincie NAMEN) en MARCHE-EN-FAMENNE


3. Le système belge de répartition des compétences entre l'autorité fédérale et les entités fédérées repose en principe sur un système de répartition exclusive des compétences (12), ce qui implique que la compétence d'une autorité exclut la compétence de l'autre ou encore, en d'autres termes, que les sphères de compétence de l'autorité fédérale et des communautés et régions sont scindées en matières qu'une autorité peut régler à l'exclusion de l'autre (13).

3. Het Belgische systeem van bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de deelentiteiten is in beginsel gebaseerd op een systeem van exclusieve bevoegdheidsverdeling (12), wat betekent dat de bevoegdheid van de ene overheid de bevoegdheid van de andere uitsluit of, anders gesteld, dat de bevoegdheidssferen van de federale overheid en de gemeenschappen en de gewesten worden opgesplitst in aangelegenheden die de ene overheid, met uitsluiting van de andere overheid, kan regelen (13).


La SNCB est scindée en trois entités distinctes : un gestionnaire de l'infrastructure, une entreprise d'exploitation et un holding.

De NMBS wordt in drie onderscheiden entiteiten opgesplitst : een Infrastructuurbeheerder, een exploitatiebedrijf en een holding.


un projet de la mesure proposée comprenant des éléments relatifs à la nature et au niveau de séparation, à l'identification des actifs de l'entité économique scindée ainsi qu'aux produits et services à fournir par cette entité, aux arrangements de gestion de l'entité économique distincte, aux règles visant à garantir le respect des obligations et la transparence des procédures opérationnelles et au programme de contrôle pour garantir la conformité, en ce compris la publication d'un rapport annuel.

Een ontwerp van de voorgestelde maatregelen die de volgende elementen bevatten: de aard en het niveau van de scheiding, de identificatie van activa van de afzonderlijke bedrijfseenheid en de producten of diensten die door deze eenheid moeten worden geleverd, de bestuursregelingen van de afzonderlijke bedrijfseenheid, voorschriften om te zorgen voor naleving van de wetgeving, voorschiften om te zorgen voor transparantie van de operationele procedures en een toezichtprogramma om te zorgen voor de naleving, met inbegrip van de publicatie van een jaarverslag.


En 2005, la KEK a été scindée en deux entités, à savoir la KEK (chargée de la production de la distribution et de l'approvisionnement en électricité) et la Transko (chargée du transport et de l'acheminement).

In 2005 is KEK opgesplitst in KEK (stroomopwekking, distributie en levering) en Transko (transmissie en stroomverdeling).


w