Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Scission
Scission d'entreprises
Scission de parti
Scission par absorption
Scission par constitution de nouvelles sociétés
Scission politique
Service social auprès des tribunaux
Tribunaux et autorités

Vertaling van "scission en tribunaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


scission politique [ scission de parti ]

politieke verdeeldheid [ partijafsplitsing | scheuring in de partij | splinterpartij ]


service social auprès des tribunaux

sociale dienst bij de rechtbank


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


tribunaux et autoris

rechterlijke instanties en de andere autoriteiten




scission par constitution de nouvelles sociétés

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de scission en tribunaux de police unilingues, la majorité des postes seront attribués à des francophones.

Bij een opdeling naar eentalige politierechtbanken zal het gros van de plaatsen naar Franstaligen gaan.


M. Anciaux rétorque que le démantèlement du bilinguisme est incontestablement une suite logique de la scission des tribunaux bilingues en un tribunal francophone et un tribunal néerlandophone.

De heer Anciaux werpt op dat de afbouw van de tweetaligheid ontegensprekelijk een logisch gevolg is van de splitsing van tweetalige rechtbanken in een Nederlandstalige en een Franstalige rechtbank.


L'année dernière, à la même époque, on a déjà débattu en détail des propositions de loi relatives à la scission des tribunaux de Bruxelles et des parquets de Bruxelles et de Hal-Vilvorde.

Vorig jaar rond deze tijd is al uitvoerig van gedachten gewisseld over de wetsvoorstellen betreffende de splitsing van de rechtbanken te Brussel en van de parketten van Brussel en Halle-Vilvoorde.


Proposition de loi modifiant la législation relative à l'organisation judiciaire en vue de la scission des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.

Wetsvoorstel tot wijziging van de wetgeving betreffende de gerechtelijke organisatie, met het oog op de splitsing van de rechtbanken in het gerechtelijk arrondissement Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions nous réjouir de la scission en tribunaux néerlandophones et francophones, mais ceux-ci seront compétents pour l'ensemble de Hal-Vilvorde.

We zouden blij moeten zijn met het feit dat de rechtbanken worden opgedeeld in Nederlandstalige en Franstalige rechtbanken, maar de Franstalige mogen wel handelen in gans Halle-Vilvoorde.


Il y eut un débat sur un dédoublement ou une scission des tribunaux.

Er was een debat over een ontdubbeling dan wel een splitsing van de rechtbanken.


6. L'extension ou la révision du cadre des tribunaux de l'arrondissement de Bruxelles ne doivent-elles pas être envisagées en fonction d'une scission tant du tribunal de première instance que du tribunal de commerce en un tribunal de première instance et un tribunal du commerce néerlandophones et un tribunal de première instance et un tribunal de commerce francophones?

6. Moet de uitbreiding of herziening van het kader in de rechtbanken van het arrondissement Brussel niet worden herbekeken in functie van een splitsing zowel van de rechtbank van eerste aanleg als van de rechtbank van koophandel in een Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg en rechtbank van koophandel en een Franstalige rechtbank van eerste aanleg en koophandel?


En réponse à ma question n° 22 du 25 mars 1992 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1991-1992, session extraordinaire, n° 17, du 6 juillet 1992) relative à la scission de l'arrondissement judi- ciaire de Bruxelles, vous précisez que les statistiques relatives au nombre d'affaires traitées en néerlandais et en français, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, par le tribunal de première instance, par le tribunal du commerce, par le tribunal du travail, par les justices de paix et les tribunaux de police dans les 19 ...[+++]

Op mijn vraag nr. 22 van 25 maart 1992 (zie bul- letin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1991-1992, buitengewone zitting, nr. 17, van 6 juli 1992) betref- fende de splitsing van het gerechtelijk arrondissement Brussel antwoordde de minister dat de statistieken voor de jongste vijf jaren in het gerechtelijk arrondis- sement Brussel voor de rechtbank van eerste aanleg, de rechtbank van koophandel, de arbeidsrechtbank, de vredegerechten en politierechtbanken in de 19 ge- meenten van Brussel niet beschikbaar zijn qua op- deling in Nederlandse of Franse zaken.


En ce qui concerne la composition des nouveaux tribunaux Bruxelles-français et Bruxelles-néerlandais, un problème spécifique se pose en effet pour la magistrature assise qui en ferait partie (le problème qui se pose pour le parquet est un problème à part, qui exige une solution propre ne se situant pas nécessairement dans le prolongement de la scission " horizontale" évoquée ci-dessus).

Wat de samenstelling en de bevolking van de nieuwe rechtbanken Brussel-Nederlands en Brussel-Frans betreft, stelt zich immers een specifiek probleem wat betreft de zittende magistraten die daarvan deel zouden uitmaken (het probleem voor het parket is een apart probleem dat een zelfstandige oplossing vergt die niet noodzakelijk volkomen in het verlengde ligt van de hiervoor reeds geschetste " horizontale" splitsing).


SCISSION TRIBUNAUX ARRONDISSEMENT JUDICIAIRE BRUXELLES

SPLITSING RECHTBANKEN GERECHTELIJK ARRONDISSEMENT BRUSSEL




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scission en tribunaux ->

Date index: 2023-08-01
w