Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bible
Commandant en second
Coran
Dictaphone
Machine de bureau
Machine de traitement de texte
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Officier de pont de deuxième classe
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Photocopieur
Saisir des textes à partir de sources audio
Second
Second de pont de deuxième classe
Second mécanicien
Seconde mécanicienne
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte réglementaire
Texte sacré
Texte statutaire
Torah
Traitement de texte
Unité de traitement de texte

Traduction de «second texte dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne

machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

eerste stuurman


texte réglementaire | texte statutaire

wettelijk voorschrift


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen




machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]


texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]

heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'article 23, le second alinéa est remplacé par le texte suivant:

In artikel 23 wordt de tweede alinea vervangen door:


À l'article 20, paragraphe 4, le second alinéa est remplacé par le texte suivant:

In artikel 20, lid 4, wordt de tweede alinea vervangen door:


[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au second alinéa, les premier et deuxième tirets sont remplacés par le texte suivant:

in de tweede alinea worden het eerste en het tweede streepje vervangen door:


À l’entrée 23, dans la seconde colonne, les paragraphes 1 à 4 sont remplacés par le texte suivant:

Onder punt 23, in de tweede kolom, komen de punten 1 tot en met 4 als volgt te luiden:


19° au texte actuel du point 17°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second tiret est ajouté, libellé comme suit :

19° aan de huidige tekst van 17°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste liggend streepje vormt, wordt een tweede liggend streepje toegevoegd, dat luidt als volgt :


15° au texte actuel du point 12°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second, troisième et quatrième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :

15° aan de huidige tekst van 12°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste streepje vormt, worden een tweede en derde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :


13° au texte actuel du point 10°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second, troisième et quatrième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :

13° aan de huidige tekst van 10°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste streepje vormt, worden een tweede, derde en vierde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :


14° au texte actuel du point 11°, dont le texte après les deux points constitue le premier tiret, un second, troisième et quatrième tirets sont ajoutés, libellés comme suit :

14° aan de huidige tekst van 11°, waarvan de tekst die volgt na de dubbelepunt het eerste streepje vormt, worden een tweede, derde en vierde liggend streepje toegevoegd, die luiden als volgt :


w