Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secondaire sans diplôme pourrait seulement " (Frans → Nederlands) :

Une évaluation de l'effet de cette mesure sur le pourcentage des jeunes qui quittent l'enseignement secondaire sans diplôme pourrait seulement être faite après quelques années.

Een evaluatie van het effect van deze maatregel op het percentage jongeren die het secundair onderwijs verlaten zonder diploma op zak, zou pas na enkele jaren kunnen worden gemaakt.


En ce qui concerne les contrats d'apprentissage et les années de l'enseignement secondaire postérieures à la sixième année secondaire, vu la grande diversité en la matière, on vise non seulement le diplôme proprement dit mais également tout certificat ou tout titre qui atteste de la réussite de l'apprentissage.

Wat de leerovereenkomsten en de jaren van het secundair onderwijs na het zesde jaar secundair betreft, gezien de grote verscheidenheid op dit vlak, wordt niet enkel het daadwerkelijke diploma bedoeld maar eveneens elk certificaat of elke titel die het slagen van het leren attesteert.


L'intervenante souligne que 6,7 % seulement des demandeurs d'emploi possèdent un diplôme universitaire alors que plus de 43 % ne disposent d'aucun diplôme ou disposent uniquement d'un diplôme de l'enseignement secondaire inférieur.

Spreekster wijst erop dat slechts 6,7 % van de werkzoekenden een universitair diploma heeft, daar waar meer dan 43 % over geen diploma over enkel over een diploma van lager middelbaar onderwijs beschikt.


L'intervenante souligne que 6,7 % seulement des demandeurs d'emploi possèdent un diplôme universitaire alors que plus de 43 % ne disposent d'aucun diplôme ou disposent uniquement d'un diplôme de l'enseignement secondaire inférieur.

Spreekster wijst erop dat slechts 6,7 % van de werkzoekenden een universitair diploma heeft, daar waar meer dan 43 % over geen diploma over enkel over een diploma van lager middelbaar onderwijs beschikt.


Les consuls, quant à eux, doivent seulement être titulaires d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur, donnant accès à un statut C.

Van de consuls wordt slechts een diploma hoger middelbaar onderwijs gevraagd, dat toegang verleent tot een statuut C.


A. considérant que le taux de chômage des jeunes est supérieur à 22 % au sein de l'Union européenne et dépasse 55 % dans certains États membres; que 13 % des Européens de moins de 25 ans n'ont pas d'emploi et ne suivent ni d'études ni de formation (NEET), que 12 % des enfants abandonnent l'école sans avoir obtenu de diplôme de l'enseignement secondaire et que plus de 10 % des citoyens de l'Union vivent dans des ménages sans emploi; que cette situation pourrait avoir de ...[+++]

A. overwegende dat het jeugdwerkloosheidspercentage in de EU meer dan 22 % bedraagt en in sommige lidstaten meer dan 55 %; overwegende dat 13 % van alle Europeanen onder de 25 jaar niet werkt en geen onderwijs of opleiding volgt, 12 % van alle kinderen de school verlaat zonder het middelbaar onderwijs te hebben afgerond en meer dan 10 % van alle EU-burgers in een huishouden woont waar niemand een baan heeft; overwegende dat deze situatie ernstige sociale gevolgen kan hebben voor de samenleving en het individu en dat deze problemen maar blijven toenemen, waardoor er een verloren generatie dreigt te ontstaan;


A. considérant que 23,5 % des jeunes au sein de l'Union sont actuellement sans emploi, le chômage des jeunes dépassant 55 % dans certains États membres, que 8,3 millions d'Européens de moins de 25 ans n'occupent pas un emploi et ne suivent ni un enseignement ni une formation, que 15 % des enfants abandonnent l'école sans avoir obtenu de diplôme de l'enseignement secondaire et que 10 % des citoyens de l'Union vivent dans des ménages sans emploi; considérant que cette situation pourrait ...[+++]

A. overwegende dat 23,5 % van de jongeren in de EU momenteel geen werk heeft, het jeugdwerkloosheidspercentage in sommige lidstaten meer dan 55 % bedraagt, 8,3 miljoen Europeanen onder de 25 jaar niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, 15 % van alle kinderen de school verlaat zonder het middelbaar onderwijs te hebben afgerond en 10 % van de burgers in de EU in een huishouden woont waar niemand een baan heeft; overwegende dat dit ernstige sociale gevolgen kan hebben voor de samenleving en het individu en dat deze problemen maar blijven toenemen, waardoor er een verloren generatie dreigt te ontstaan;


23. encourage non seulement à ouvrir les écoles supérieures à la formation professionnelle continue, mais également à offrir des programmes d'études adaptés aux actifs non titulaires du diplôme d'enseignement secondaire afin de développer des potentiels supplémentaires pour atteindre le quota de diplômés;

23. roept de instellingen voor hoger onderwijs op om zich verder open te stellen en zowel voortgezette beroepsopleiding aan te bieden als passende cursussen voor werknemers zonder hoger middelbareschooldiploma en zo extra potentieel voor het behalen van de academische quota aan te boren;


23. encourage non seulement à ouvrir les écoles supérieures à la formation professionnelle continue, mais également à offrir des programmes d’études adaptés aux actifs non titulaires du diplôme d’enseignement secondaire afin de développer des potentiels supplémentaires pour atteindre le quota de diplômés;

23. roept de instellingen voor hoger onderwijs op om zich verder open te stellen en zowel voortgezette beroepsopleiding aan te bieden als passende cursussen voor werknemers zonder hoger middelbareschooldiploma en zo extra potentieel voor het behalen van de academische quota aan te boren;


Affirmer plus clairement l'attention accordée à l’assurance de la qualité en matière d'élaboration et de délivrance des diplômes, en liaison avec le CEC, l'EFPC et le supplément au certificat Europass, pourrait permettre au CERAQ de non seulement mieux tenir compte des EFP non formels et fondés sur le travail, mais également de l'émergence des ressources éducatives libres (REL) ou cours en ligne ouverts et massifs (MOOC) et d'améliorer son incidence sur la transpare ...[+++]

Niet-formeel leren en werkplekleren kunnen beter worden geïntegreerd in Eqavet door meer expliciete aandacht voor de kwaliteitsborging van kwalificatieontwerp en –toekenning en afstemming op het Europees kwalificatiekader, het Europees systeem voor overdracht van leerresultaten voor beroepsonderwijs en -opleiding en het Europass-certificaatsupplement. Op deze manier kan ook worden ingespeeld op het nieuwe verschijnsel van open leermiddelen (OER's) en open onlinecursussen voor een groot publiek (MOOC's) en kunnen transparantie en wederzijdse erkenning worden bevorderd, rekening houdend met de beginselen van de aanbeveling van de Raad inza ...[+++]


w