Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seconde situation serait trop compliquée » (Français → Néerlandais) :

De plus, la procédure de demande de subsides serait trop compliquée.

Bovendien zou de aanvraagprocedure voor subsidies te ingewikkeld zijn.


Dans le second cas, il serait porté trop brusquement atteinte aux intérêts et aux attentes des fonctionnaires qui sont proches de la retraite anticipée.

In het tweede geval zou op al te bruuske wijze afbreuk worden gedaan aan de belangen en verwachtingen van de ambtenaren die kort bij hun vervroegd pensioen staan.


« L'article 1477, § 2, du Code civil ne créerait-il pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il n'appliquerait pas aux cohabitants légaux les dispositions de l'article 224, § 1, 4°, du Code civil, avec pour conséquence que, entre la situation du conjoint dont l'époux a consenti une sûreté personnelle mettant en péril le logement familial et la situation de celui ou de celle qui a souscrit une déclaration de cohabitation légale avec la personne qui a consenti une sûreté personnelle mettant en péril le logement familial, le premier peut solliciter l'annulation de cet engagement en qualité de sûr ...[+++]

« Zou artikel 1477, § 2, van het Burgerlijk Wetboek geen discriminatie doen ontstaan die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet aangezien het de bepalingen van artikel 224, § 1, 4°, van het Burgerlijk Wetboek niet zou toepassen op de wettelijk samenwonenden, met als gevolg dat, ten aanzien van de situatie van de persoon wiens echtgenoot een persoonlijke zekerheid heeft gesteld die de gezinswoning in gevaar brengt en de situatie van diegene die een verklaring van wettelijke samenwoning heeft afgelegd met de persoon die een persoonlijke zekerheid heeft gesteld die de gezinswoning in gevaar brengt, de eerstgenoemde de nietigv ...[+++]


On entend dire que la procédure serait, à certains moments, trop compliquée, ou que la protection donnée par l'intervention du juge d'instruction serait insuffisante pour garantir, dans le cadre judiciaire, les libertés individuelles.

Er wordt gezegd dat de procedure op bepaalde momenten te ingewikkeld zou zijn of dat de bescherming door het optreden van de onderzoeksrechter onvoldoende zou zijn om op gerechtelijk vlak de individuele vrijheden te waarborgen.


On entend dire que la procédure serait, à certains moments, trop compliquée, ou que la protection donnée par l'intervention du juge d'instruction serait insuffisante pour garantir, dans le cadre judiciaire, les libertés individuelles.

Er wordt gezegd dat de procedure op bepaalde momenten te ingewikkeld zou zijn of dat de bescherming door het optreden van de onderzoeksrechter onvoldoende zou zijn om op gerechtelijk vlak de individuele vrijheden te waarborgen.


Bien qu’il ne soit pas nécessaire d’exclure systématiquement les sociétés du premier type lorsqu’elles remplissent les critères d’éligibilité fixés dans l'accord applicable, et notamment ceux de la définition des petites et moyennes entreprises, on peut raisonnablement penser que la seconde situation serait trop compliquée à gérer.

Het is niet nodig het eerste soort ondernemingen systematisch uit te sluiten als zij aan de basisvoorwaarden in het relevante akkoord en met name aan de definitie van kleine en middelgrote ondernemingen voldoen, maar van de tweede situatie kan redelijkerwijs worden aangenomen dat zij te ingewikkeld is voor een proefregeling.


(13) Au cours de la seconde moitié des années 1990, la situation s'est compliquée. La crise que traversait le secteur a pris fin et Refractarios a pénétré avec un certain succès dans des segments plus rentables du marché.

(13) In de tweede helft van de jaren negentig werd de situatie gecompliceerd: de crisis in de sector was overwonnen en Refractarios betrad met een zeker succes meer rendabele marktsegmenten.


e) Dans les cas d'infractions individuelles ou d'irrégularités systémiques dont les conséquences financières ne sont pas quantifiables parce qu'elles sont assujetties à trop de variables ou produisent des effets diffus, comme celles découlant d'un manque de contrôles efficaces visant à prévenir ou détecter les irrégularités ou à assurer le respect d'une condition de l'intervention ou d'une règle communautaire, mais dans les situations où il serait néanmoins disproportionné de supprimer le concours totalement, il y a lieu d'appliquer d ...[+++]

e) Wanneer het gaat om afzonderlijke inbreuken of structurele onregelmatigheden waarvan de financiële impact niet nauwkeurig kan worden gekwantificeerd omdat deze afhankelijk is van te veel variabelen of bestaat uit diffuse effecten, zoals die welke het gevolg zijn van een verzuim om doeltreffende controles uit te voeren ter voorkoming of opsporing van de onregelmatigheden of om de naleving van een voorwaarde van het bijstandspakket of van een communautair voorschrift te verifiëren, en wanneer het niettemin buitenproportioneel zou zijn om alle betrokken bijstand te weigeren, moeten forfaitaire correcties worden toegepast.


De plus, il faut éviter que la situation soit trop compliquée pour le citoyen.

Daarnaast moeten we vermijden dat de situatie voor de burger te ingewikkeld wordt.


Il serait question de baronnies ayant une autonomie non contrôlée, d'un management sans clairvoyance, de procédures budgétaires bien trop compliquées, de peu ou pas de respect pour le professionnalisme, la déontologie, l'éthique et la transparence, de communication interne chaotique et de risque d'une perte substantielle et irréversible des compétences.

Volgens De Tijd, die het rapport kon inzien, leert de diagnose ons dat de Regie, die bijna 35 jaar bestaat, op vele vlakken nergens naar lijkt. Zo zou er sprake zijn van baronieën met een ongecontroleerde autonomie, heeft het management een gebrek aan visie, worden veel te omslachtige budgettaire procedures gehanteerd, is er geen of bitter weinig respect voor professionalisme, deontologie, ethiek en transparantie, is de interne communicatie chaotisch en dreigt er een substantieel en onomkeerbaar verlies van competenties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde situation serait trop compliquée ->

Date index: 2025-01-28
w