Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central téléphonique
Commandant en second
Communiquer par téléphone
Fournir des informations au téléphone
Fournir des renseignements au téléphone
Frotteurisme Nécrophilie
GSM
Matériel téléphonique
Officier de pont de deuxième classe
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Poste téléphonique adapté au goût de l'abonné
Rayonnement UV
Rayonnement laser
Rayonnement micro-onde
Rayonnement non ionisant
Rayonnement téléphone cellulaire
Réparateur de téléphones mobiles
Réparatrice de téléphones mobiles
Réparatrice de téléphones portables
Réseau téléphonique
Second
Second de pont de deuxième classe
Téléphone
Téléphone de confort
Téléphone de prestige
Téléphone décoratif
Téléphone mobile
Téléphone portable
Téléphone textuel
Téléphone téléscripteur
Téléphone visuel
Téléphonie
Ultraviolet
échanger par téléphone
équipement téléphonique

Vertaling van "secondes au téléphone " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réparatrice de téléphones mobiles | réparatrice de téléphones portables | réparateur de téléphones mobiles | réparateur de téléphones portables/réparatrice de téléphones portables

gsm-hersteller | gsm-reparateur | reparateur mobiele telefoons | telefoonhersteller


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


téléphone téléscripteur | téléphone textuel | téléphone visuel

teksttelefoon


téléphone mobile [ GSM | téléphone portable ]

mobiele telefoon [ GSM | handy | mobieltje ]


poste téléphonique adapté au goût de l'abonné | téléphone de confort | téléphone de prestige | téléphone décoratif

trimfoon


commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

eerste stuurman


téléphone [ central téléphonique | équipement téléphonique | matériel téléphonique | réseau téléphonique | téléphonie ]

telefoon [ telefonie | telefooncentrale | telefoonmateriaal | telefoonnet | telefoonvoorziening ]


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


rayonnement non ionisant [ rayonnement laser | rayonnement micro-onde | rayonnement téléphone cellulaire | rayonnement UV | ultraviolet ]

niet-ioniserende straling [ laserstraling | magnetronstraling | straling van mobiele telefoon | uv-straling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites au préalable via be-alert.be, sur base d'une adress ...[+++]

Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het metrostation Maalbeek; - maar aangezien de module Alert-SMS nog niet operationeel was op technisch vlak, ...[+++]


Il prévient ensuite, par des signes ou par téléphone, un second intervenant, positionné un peu plus loin sur le trajet du véhicule, qui se charge de distraire son conducteur, en refaisant ses lacets au milieu de la chaussée par exemple.

Hij verwittigt dan met gebaren of telefonisch een tweede persoon, die zich wat verder op het traject van het voertuig bevindt en die de bestuurder afleidt, bijvoorbeeld door zijn veters te knopen in het midden van de straat.


En Belgique, les prix du téléphone mobile ont chuté d'un tiers dans un temps très court après l'arrivée d'un second opérateur en 1996.

In België zijn in 1996 de prijzen voor mobiele telefonie met één derde gedaald, kort nadat een tweede operator actief is geworden.


Il prévient ensuite, par des signes ou par téléphone, un second intervenant, positionné un peu plus loin sur le trajet du véhicule, qui se charge de distraire son conducteur, en refaisant ses lacets au milieu de la chaussée par exemple.

Hij verwittigt dan met gebaren of telefonisch een tweede persoon, die zich wat verder op het traject van het voertuig bevindt en die de bestuurder afleidt, bijvoorbeeld door zijn veters te knopen in het midden van de straat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Cette formule d'itinérance est-elle conforme au règlement européen, étant donné que si l'utilisateur téléphone pendant moins de deux minutes, on dépasse le tarif plafonné et que cette formule ne satisfait pas non plus à l'exigence de la facturation par seconde ?

1. Is deze roaming-formule conform de Europese verordening, daar men, in het geval de gebruiker korter dan twee minuten belt, niet onder het opgelegde plafond blijft en deze formule ook niet voldoet aan de vereiste van aanrekening per seconde?


L'article 2, 3°, de l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière punit l'utilisation du téléphone portable au volant sans recours au kit mains libres d'une amende de 100 euros, c'est-à-dire comme une infraction du second degré.

Artikel 2, 3°, van het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer bestraft het niet handenvrij gebruik van de GSM achter het stuur als een overtreding van de tweede graad met een boete van 100 euro.


Nous avons en effet pour preuve le témoignage d’un Irlandais, John King, qui travaille pour l’UNRWA à Gaza: lorsqu’ils ont prévenu les autorités israéliennes que leurs bombes atterrissaient à proximité d’un complexe des Nations Unies à Gaza qui stockait du carburant et de la nourriture et servait également de refuge aux enfants dont l’école avait été bombardée dans la journée, les bombes se sont rapprochées; et suite à un second coup de téléphone, les bombes ont atterri sur le vide-vite à l’intérieur du complexe des Nations Unies.

Er is zelfs bewijs van een Ier - John King die voor de UNWRA in Gaza werkt - waaruit blijkt dat toen zij de Israëlische autoriteiten waarschuwden dat hun bommen zouden neerkomen vlakbij VN-gebouwen waarin brandstof en voedsel lag opgeslagen en die tevens dienst deden als opvang voor kinderen wier school eerder op de dag was gebombardeerd, de bommen dichterbij kwamen, en dat toen ze een tweede keer belden, de bommen neerkwamen op de brandstofopslag binnen het VN-gebouwencomplex.


Nous avons en effet pour preuve le témoignage d’un Irlandais, John King, qui travaille pour l’UNRWA à Gaza: lorsqu’ils ont prévenu les autorités israéliennes que leurs bombes atterrissaient à proximité d’un complexe des Nations Unies à Gaza qui stockait du carburant et de la nourriture et servait également de refuge aux enfants dont l’école avait été bombardée dans la journée, les bombes se sont rapprochées; et suite à un second coup de téléphone, les bombes ont atterri sur le vide-vite à l’intérieur du complexe des Nations Unies.

Er is zelfs bewijs van een Ier - John King die voor de UNWRA in Gaza werkt - waaruit blijkt dat toen zij de Israëlische autoriteiten waarschuwden dat hun bommen zouden neerkomen vlakbij VN-gebouwen waarin brandstof en voedsel lag opgeslagen en die tevens dienst deden als opvang voor kinderen wier school eerder op de dag was gebombardeerd, de bommen dichterbij kwamen, en dat toen ze een tweede keer belden, de bommen neerkwamen op de brandstofopslag binnen het VN-gebouwencomplex.


- le taux de clients attendant plus de 60 secondes au téléphone avant le premier contact.

- het percentage klanten dat meer dan 60 seconden moet wachten aan de telefoon op een eerste verbinding.


La seconde catégorie de données énumérées à l'annexe II concerne les numéros de téléphone et les autres données relatives aux communications: ces données doivent-elles être considérées comme «disponibles» même si elles ne sont pas détenues par les autorités compétentes mais par des sociétés privées?

De tweede categorie gegevens in de lijst in Bijlage II die moet worden genoemd omvat telefoonnummers en andere communicatiegegevens: moeten deze gegevens worden beschouwd als zijnde „beschikbaar”, terwijl zij niet door bevoegde instanties, maar door particuliere bedrijven worden beheerd?


w