Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secrétariat fait parvenir préalablement » (Français → Néerlandais) :

Afin de pouvoir préparer l'examen du recours, le secrétariat fait parvenir préalablement à la réunion une version condensée du dossier annexée à l'ordre du jour.

Om het onderzoek van het beroep te kunnen voorbereiden, laat het secretariaat voor de vergadering een bij de agenda gevoegde gecondenseerde versie van het dossier toekomen.


Afin de pouvoir préparer l'examen du recours, le secrétariat fait parvenir préalablement à la réunion une version condensée du dossier annexée à l'ordre du jour.

Teneinde het onderzoek van het beroep te kunnen voorbereiden, bezorgt de secretaris voorafgaandelijk een samenvatting van het op de dagorde vermeld dossier.


Préalablement à la décision d'imposer une des sanctions, visées aux paragraphes 1 et 2, le Gouvernement flamand fait parvenir une mise en demeure au service locatif concerné.

Voorafgaand aan de beslissing om een van de sancties, vermeld in paragraaf 1 en 2, op te leggen, stuurt de Vlaamse Regering de betrokken huurdienst een ingebrekestelling.


Le dépositaire fait parvenir des copies certifiées conformes de chacune de ces versions à tous les États et à toutes les organisations d'intégration économique régionale mentionnés à l'Article XIII, paragraphe 1, du présent accord, ainsi qu'au secrétariat de l'Accord après qu'il aura été constitué.

De Depositaris doet van deze teksten voor eensluidend gewaarmerkte afschriften toekomen aan alle Staten en regionale organisaties voor economische integratie zoals vermeld in artikel XIII, lid 1 van deze Overeenkomst en aan het Overeenkomstsecretariaat zodra dit is opgericht.


Le dépositaire fait parvenir des copies certifiées conformes de chacune de ces versions à tous les États et à toutes les organisations d'intégration économique régionale mentionnés à l'Article XIII, paragraphe 1, du présent accord, ainsi qu'au secrétariat de l'Accord après qu'il aura été constitué.

De Depositaris doet van deze teksten voor eensluidend gewaarmerkte afschriften toekomen aan alle Staten en regionale organisaties voor economische integratie zoals vermeld in artikel XIII, lid 1 van deze Overeenkomst en aan het Overeenkomstsecretariaat zodra dit is opgericht.


Art. 11. Dès qu'une demande de subvention est introduite auprès du secrétariat moyennant un formulaire de demande rempli, le secrétariat fait parvenir au demandeur de subvention un récépissé faisant mention de la date de réception.

Art. 11. Van zodra een subsidieaanvraag door middel van een ingevuld aanvraagformulier wordt ingediend bij het secretariaat, bezorgt het secretariaat de subsidieaanvrager een ontvangstmelding, waarin de datum van ontvangst wordt vermeld.


Le secrétariat de la Conférence fait parvenir électroniquement tous les documents à diffuser aux membres au Secrétariat central du Comité de concertation qui se chargera de la diffusion centralisée des documents vers les membres concernés via l'application informatique des groupes d'utilisateurs restreints.

Het secretariaat van de Conferentie bezorgt alle aan de leden te verdelen documenten elektronisch aan de Centrale Secretarie van het Overlegcomité die zal instaan voor de gecentraliseerde verdeling van de documenten naar de betrokken leden via de informaticatoepassing van de besloten gebruikersgroepen.


Dans les sept jours civils suivant la réception de la demande et des éléments énumérés à l'alinéa 2, le secrétariat fait parvenir à la partie demanderesse un accusé de réception de sa demande ou lui communique la décision motivée du directeur, en cas d'application de l'alinéa 3.

Binnen zeven kalenderdagen na ontvangst van het verzoek en elementen, opgesomd in tweede lid verzoek stuurt het secretariaat de verzoekende partij een ontvangstmelding van zijn verzoek of deelt, ingeval van toepassing van het derde lid, deze de gemotiveerde beslissing van de directeur mee.


Pour parvenir à cette solution et si l'autre partie en fait la demande, les parties procèdent à des consultations préalables au sein du comité d'association.

Teneinde een dergelijke oplossing te vinden voeren de partijen, indien de betrokken partij daarom verzoekt, voorafgaand overleg in het Associatiecomité.


J'ai donné les deux réponses au secrétariat de la commission qui vous les a fait parvenir par la voie habituelle du Sénat.

Ik heb de twee antwoorden aan het commissiesecretariaat gegeven, dat ze u op de in de Senaat gangbare wijze heeft bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétariat fait parvenir préalablement ->

Date index: 2022-05-21
w