Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sect mentionne explicitement quelles tâches " (Frans → Nederlands) :

Lors de la demande d'agrément, le SECT mentionne explicitement quelles tâches partielles de contrôle sont confiées à des sous-traitants.

Bij de aanvraag tot erkenning deelt de EDTC uitdrukkelijk mee welke deeltaken van controles worden uitbesteed.


Les programmes mentionnent explicitement quelles seront les mesures adoptées pour améliorer les systèmes de suivi et d'évaluation.

In de programma's wordt expliciet vermeld welke maatregelen genomen zullen worden om de systemen voor monitoring en evaluatie te verbeteren.


Idéalement, le rapport de gestion devrait mentionner explicitement les dépassements du délai de 24 mois et devrait indiquer quelles causes expliquent quels retards pour quels montants.

Idealiter zou het jaarverslag de overschrijdingen van de termijn van 24 maanden expliciet moeten vermelden en de oorzaken en de bedragen aanduiden van de vertragingen.


­ dans le même article, il convient de mentionner explicitement que le secrétaire assiste les magistrats dans les travaux de documentation et de recherche, dans la constitution des dossiers, et tous les autres aspects de la tâche qui ne sont pas réservés expressément aux magistrats.

­ in hetzelfde artikel zou ook uitdrukkelijk moeten worden vermeld dat de secretaris bijstand verleent aan de magistraten voor documentatie- en opzoekingswerk, het in staat stellen van de dossiers en alle andere aspecten van diens taak die niet uitdrukkelijk aan magistraten zijn voorbehouden.


­ dans le même article, il convient de mentionner explicitement que le secrétaire assiste les magistrats dans les travaux de documentation et de recherche, dans la constitution des dossiers, et tous les autres aspects de la tâche qui ne sont pas réservés expressément aux magistrats.

­ in hetzelfde artikel zou ook uitdrukkelijk moeten worden vermeld dat de secretaris bijstand verleent aan de magistraten voor documentatie- en opzoekingswerk, het in staat stellen van de dossiers en alle andere aspecten van diens taak die niet uitdrukkelijk aan magistraten zijn voorbehouden.


Mme Nyssens se demande alors, pour quelles raisons l'on a, dans la directive européenne, décidé de mentionner explicitement une série d'exceptions au principe de l'égalité de traitement.

Mevrouw Nyssens vraagt waarom men dan in de Europese richtlijn wel uitdrukkelijk een reeks uitzonderingen op het principe van de gelijke behandeling vermeldt.


Le modèle de demande est fixé par le Roi et doit au moins mentionner : 1° la forme de travail à distance et le lieu ou les lieux où s'exerce celle-ci; 2° les jours pendant lesquels le travail à distance est effectué et selon quelle forme; 3° les moments ou périodes pendant lesquels le travailleur à distance doit être joignable et par quels moyens; 4° la manière selon laquelle il est indiqué au travailleur à distance les tâches à réaliser, les obj ...[+++]

Het model van aanvraag wordt door de Koning bepaald en moet ten minste vermelden : 1° de vorm van werken op afstand en de plaats of de plaatsen waar dit wordt uitgevoerd; 2° de dagen gedurende dewelke men het werken op afstand uitvoert en volgens welke vorm; 3° de ogenblikken waarop of de periodes tijdens dewelke de werker op afstand bereikbaar moet zijn en via welke middelen; 4° de manier waarop aan de werker op afstand de te realiseren taken en de te realiseren objectieven worden aangewezen evenals de meetmethode van het geleverde werk; 5° de ogenblikken en de nadere regels waarop de werker op afstand een beroep kan doen op technische onde ...[+++]


Lors de la demande d'agrément le service externe pour les contrôles techniques sur le lieu de travail mentionne explicitement quelles tâches partielles de contrôle sont confiées à des sous-traitants.

Bij de aanvraag tot erkenning deelt de externe dienst voor technische controles op de werkplaats uitdrukkelijk mee welke deeltaken van controles worden uitbesteed.


Le présent projet de loi ne mentionne en outre pas quelle táche le Service européen pour l'action extérieure doit remplir dans les affaires consulaires.

Daarnaast vermeldt dit wetsontwerp niet welke de taak de Europese dienst voor extern optreden moet vervullen in consulaire zaken.


Dans l'étude, il sera également tenu compte de tous les acteurs concernés dont, entre autres, les autorités bruxelloises compétentes ; la note au Conseil des ministres le mentionne d'ailleurs explicitement en décrivant la táche du consultant.

Er zal in de studie eveneens rekening worden gehouden met alle betrokken actoren, waaronder de bevoegde Brusselse overheden; dat staat trouwens expliciet in de nota aan de Ministerraad bij de beschrijving van de opdracht van de consultant.


w