Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la construction
Bâtiment
Bâtiment et travaux publics
Construction
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Secteur de la construction

Vertaling van "secteur du bâtiment sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conditions générales applicables aux marchés de travaux et de fournitures dans le secteur du bâtiment et des travaux publics

algemene voorwaarden voor werken en leveringen in de sector bouw en openbare werken


utilisation rationnelle de l'énergie dans le secteur du bâtiment

rationeel energiegebruik in de bouwsector


activité de la construction | bâtiment | bâtiment et travaux publics | construction | industrie de la construction | industrie du bâtiment | secteur de la construction

bouw | bouwnijverheid | bouwvak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le mauvais état de l'hébergement actuel à Sint-Pieters-Leeuw, il a été décidé de procéder à la centralisation lorsque le nouveau bâtiment sera prêt; il s'agit d'un immeuble sur lequel des négociations sont en cours entre la commune et la Régie des Bâtiments.

Gezien de slechte huidige huisvesting te Sint-Pieters-Leeuw werd beslist dit te doen eens het nieuwe gebouw klaar zou zijn, een pand waarover onderhandelingen lopende zijn tussen de gemeente en de Regie der Gebouwen.


Durant la deuxième phase, la partie de droite du bâtiment de gare sera démolie, les colonnes qui supporteront la toiture actuelle au-dessus des quais seront mises en place et le bâtiment sera achevé.

In een tweede fase wordt het rechterdeel van het stationsgebouw afgebroken, worden de kolommen geplaatst die de bestaande dakconstructie over de perrons dragen en wordt het gebouw afgewerkt.


Le secteur du bâtiment est l'un des secteurs à risques qui sont régulièrement contrôlés dans le cadre de la lutte contre la fraude transfrontalière.

De sector van de bouwnijverheid is een van de risicosectoren die veelvuldig gecontroleerd worden in het kader van de strijd tegen de grensoverschrijdende fraude.


Le Comité national des pensions, au sein duquel les partenaires sociaux du secteur privé et du secteur public siègeront, sera mis en place dans le courant du mois de juillet 2015. b) L'augmentation de la durée de la carrière de neuf années que vous évoquez ne repose sur aucun fondement.

Het Nationaal Pensioencomité, waarin de sociale partners van de private en publieke sector zullen zetelen, zal opgericht worden in de loop van de maand juli van 2015. b) De verhoging van de loopbaanduur met negen jaar die u aanhaalt, is op geen enkel fundament gebaseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures d’économies d’énergie visent quant à elles principalement le secteur des bâtiments (déductions fiscales et aides en faveur des investissements visant l’économie d’énergie, instauration du système EMAS dans les bâtiments publics, recours au tiers investisseur,.), ainsi que l’industrie.

De energiebesparende maatregelen zijn op hun beurt voornamelijk gericht op de gebouwensector (fiscale voordelen en steun voor energiebesparende investeringen, invoering van het EMAS-systeem in overheidsgebouwen, het mechanisme van de derde investeerder,.) en de industrie.


Contrairement à la réglementation prévue par la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, la voie choisie est celle d'une approche plus spécifique et plus sectorielle: par un travail « sur mesure », effectué de préférence en étroite concertation avec les secteurs concernés, il sera possible de mieux réagir aux problèmes sur le terrain dans des secteurs qui sont plus touchés que la moyenne par cette problématique.

Anders dan in de vigerende regeling van de programmawet (I) van 27 december 2006 wordt nu geopteerd voor een meer specifieke en sectorale benadering : door maatwerk, dat bij voorkeur tot stand komt in nauw overleg met sectoren, zal beter kunnen worden ingespeeld op problemen op het terrein in sectoren die meer dan gemiddeld gevoelig zijn voor de problematiek.


1. À quoi sera affecté l'ancien palais de justice de Nivelles après les travaux d'agrandissement du nouveau? 2. a) Le bâtiment sera-t-il vendu? b) La ville de Nivelles deviendra-t-elle le nouveau propriétaire?

2. a) Zal het verkocht worden? b) Wordt de stad Nijvel de nieuwe eigenaar?


4. Le ministre compétent pour la Régie des Bâtiments sera contacté si des bâtiments requièrent des mesures de protection supplémentaires au point de vue de l'infrastructure, si une menace particulière existe.

4. De minister bevoegd voor de Regie van de Gebouwen zal erbij betrokken worden wanneer een gebouw extra beveiligingsmaatregelen vereist op het gebied van de infrastructuur, doordat er een specifieke dreiging op zou rusten.


Le président du PS insisterait pour instaurer un treizième mois d'allocations familiales, souhaite ramener la TVA à 6% pour l'ensemble du secteur du bâtiment et plaide en faveur d'une réduction de la TVA dans le secteur de l'horeca.

De voorzitter van de PS zou erop aandringen een extra maand kinderbijslag uit te keren, wenst een uitbreiding van de 6%-regeling inzake btw voor alle bouwwerken en pleit voor een btw-verlaging in de horeca.


La procédure susmentionnée sera lancée dès que la Régie des Bâtiments sera en possession de ces programmes.

Van zodra deze programma's in het bezit zijn van de Regie der Gebouwen zal de vermelde procedure worden opgestart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur du bâtiment sera ->

Date index: 2024-06-13
w