Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur peut poser " (Frans → Nederlands) :

M. Claes estime que cela mérite réflexion, mais que le secteur peut poser des questions concernant des investissements consentis par le passé, qui ne satisfont plus aux nouvelles normes.

De heer Claes meent dat dit een overweging waard is, maar dat van uit de sector vragen kunnen worden gesteld over investeringen die in het verleden werden gedaan en die niet meer voldoen aan de nieuwe normen.


- Il suit les développements du secteur, est curieux d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de la certification personnelle. 2.2.4. Autonomie. Fait preuve d'autonomie pour : - déterminer de quelle manière travailler de manière sûre en respectant l'environnement ; - régler le poste à souder ; - souder un raccord de soudure d'angle dans toutes les positions ; - souder une soudure bout à bout dans les deux positions de soudage les plus fréquentes (sous la main et en montant à la verticale) ; - parachever une soudure ; - contrôler la qualité de son travail. Est tenu par : - le plan de soudage ; - le mode opératoire d ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het regelen van de laspost - het lassen van een hoeknaadverbinding in alle posities - het lassen van een stompe plaatlas in de twee meest voorkomende posities (onder de hand en verticaal stijgend) - het afwerken van de las - het controleren van de kwaliteit van zijn werk Is gebonden aan - het lasplan - de ...[+++]


Elle pense donc que le seul problème qui peut éventuellement se poser en relation avec la présente proposition de loi est de savoir si celle-ci peut constituer un précédent juridique pour d'autres secteurs.

Zij meent daarom dat het enige probleem dat zich eventueel kan stellen in verband met het voorliggende wetsvoorstel, de vraag is of het voorstel een juridisch precedent kan vormen voor andere sectoren.


Elle pense donc que le seul problème qui peut éventuellement se poser en relation avec la présente proposition de loi est de savoir si celle-ci peut constituer un précédent juridique pour d'autres secteurs.

Zij meent daarom dat het enige probleem dat zich eventueel kan stellen in verband met het voorliggende wetsvoorstel, de vraag is of het voorstel een juridisch precedent kan vormen voor andere sectoren.


Dans ce contexte, on est en droit de se poser la question de savoir si la tendance positive (mais peut-être pas suffisante au vu du baromètre 2012) relevée en 2010 en matière de demandes de financement concernant les entreprises actives dans le secteur des TIC se maintient ou non compte tenu des constats de l'Observatoire du crédit relativement au durcissement des conditions de l'octroi de crédits aux entreprises.

In deze context kan men zich afvragen of de positieve (maar volgens de barometer 2012 wellicht te geringe) tendens die in 2010 werd opgetekend inzake kredietaanvragen vanwege ICT-bedrijven zich al dan niet doorzet, gelet op de door het Observatorium voor krediet vastgestelde verscherping van de kredietvoorwaarden voor bedrijven.


On peut poser la même question à propos de l'emploi dans le secteur via le Fonds du Maribel social et les subsides pour la fin de carrière des infirmières.

Dezelfde vraag kan worden gesteld over de tewerkstelling in de sector via het Fonds Sociale Maribel en de subsidies voor de eindeloopbaan bij verpleegsters.


26. souligne qu'il convient d'accorder une attention particulière au secteur des transports qui, en raison de son caractère mobile, peut poser des difficultés supplémentaires pour les inspections du travail; demande d'équiper correctement les inspections du travail afin qu'elles puissent réaliser des contrôles efficaces dans ce secteur;

26. onderstreept dat speciale aandacht moet worden geschonken aan de vervoersector, die door het mobiele karakter ervan extra problemen kan opleveren voor de arbeidsinspectiediensten; wenst dat de arbeidsinspectiediensten voldoende worden toegerust om in deze sector doeltreffende inspecties te kunnen uitvoeren;


24. demande à la Commission de réexaminer le niveau adéquat des seuils applicables aux marchés de fournitures et de services et, au besoin, de les revoir à la hausse de façon à faciliter l'accès aux marchés publics, entre autres, pour les associations sans but lucratif et les acteurs de l'économie sociale ainsi que pour les PME; demande qu'une très grande attention soit accordée aux dispositions juridiques contraignantes de l'accord de l'OMC sur les achats gouvernementaux; souligne par ailleurs que, eu égard aux négociations déjà difficiles sur l'accès aux marchés publics, une augmentation des seuils européens peut très facilement pose ...[+++]

24. roept de Commissie ertoe op opnieuw te toetsen wat een adequaat niveau voor de drempelwaarden met betrekking tot leverings- en dienstcontracten zou zijn en om deze, indien nodig, te verhogen, zodat o.a. exploitanten zonder winstoogmerk en ondernemingen in de sociale economie en mkb-bedrijven gemakkelijker toegang kunnen krijgen tot overheidsopdrachten; dringt erop aan dat zeer nauwlettend wordt stilgestaan bij de wettelijk bindende eisen van de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten; bovendien moet er tevens rekening mee worden gehouden dat, gezien de toch al moeilijke onderhandelingen over de toegang tot overheidsopdrachten, ...[+++]


La réunion entre le Japon et l’Union européenne prévue pour le mois de mai, ici, à Bruxelles, permettra peut-être de poser les jalons de la collaboration et du soutien que l’UE doit garantir en se positionnant en tant que partenaire-clé pour la reconstruction, en aidant le Japon sur le plan technique dans le secteur de l’énergie ou en renforçant les relations d’affaires visant à reconstruire rapidement cette grande puissance mondia ...[+++]

Het topoverleg tussen de EU en Japan dat in mei in Brussel zal worden gehouden, kan het begin zijn van samenwerking en steunverlening. De EU kan deze waarborgen door zich op te werpen als belangrijke partner in de wederopbouw, door Japan technische bijstand te verlenen in de energiesector en de handelsbetrekkingen met Japan te versterken, met als doel deze grote economische wereldmacht er weer snel bovenop te helpen.


Une telle orientation facilitera la mise en œuvre de l'aide directe, mais peut aussi poser des jalons en vue d'une réforme dans ce secteur.

Hierdoor zal niet alleen de tenuitvoerlegging van het stelsel van rechtstreekse steun worden vergemakkelijkt, maar kunnen ook indicaties worden verkregen voor hervormingen in deze sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur peut poser ->

Date index: 2023-01-13
w