Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur privé devraient contribuer " (Frans → Nederlands) :

m) En contrepartie des droits relatifs à l'eau qui leur sont garantis par le droit privé et le droit public, les personnes physiques et morales et les organismes du secteur public comme du secteur privé devraient contribuer à la protection du milieu aquatique et à la conservation des ressources en eau;

m. als tegenprestatie voor hun rechten en aanspraken op water ingevolge privaatrecht en publiekrecht, dienen natuurlijke personen en rechtspersonen en instellingen, ongeacht of zij behoren tot de openbare of de particuliere sector, bij te dragen aan de bescherming van het milieucompartiment water en het behoud van watervoorkomens; en


m) En contrepartie des droits relatifs à l'eau qui leur sont garantis par le droit privé et le droit public, les personnes physiques et morales et les organismes du secteur public comme du secteur privé devraient contribuer à la protection du milieu aquatique et à la conservation des ressources en eau;

m. als tegenprestatie voor hun rechten en aanspraken op water ingevolge privaatrecht en publiekrecht, dienen natuurlijke personen en rechtspersonen en instellingen, ongeacht of zij behoren tot de openbare of de particuliere sector, bij te dragen aan de bescherming van het milieucompartiment water en het behoud van watervoorkomens; en


Récemment j'ai appris qu'en 2013 les assurances « hospitalisation » privées devraient contribuer au budget de l'Inami pour 125 millions d'euros, sous la forme d'une « taxe Busquin ».

Onlangs vernam ik dat in 2013 de private hospitalisatieverzekeringen 125 miljoen euro zullen moeten bijdragen aan de RIZIV-begroting onder de vorm van een " Busquintaks" .


Dans un monde idéal, elles devraient aboutir à la conclusion de conventions et devenir un outil pratique qui permettrait à ces secteurs de mettre sur pied leur propre système de contrôle prudentiel fondé sur les lignes directrices de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme. 1. a) Eu égard à votre intention de renforcer le rôle d ...[+++]

In een ideale wereld leiden zij tot convenanten en vervelt deze SRA tot een praktisch instrument voor deze sectoren om hun eigen zorgvuldigheidsvereistensysteem vorm te geven gebaseerd op de OESO Richtlijnen voor multinationale ondernemingen en de UN Guiding Principles voor Business and Human Rights. 1. a) Zijn er in het kader van uw intenties om de rol van de private sector te versterken binnen het Belgische ontwikkelingsbeleid soortgelijke risico-analyses gebeurd door uw administratie of door andere instanties? b) Indien ja: hoe is ...[+++]


Enfin, la collaboration entre le service public, le secteur privé et la société civile ainsi que l'importance du secteur pharmaceutique ont été abordés. Ce dernier contribue à des innovations capitales concernant les vaccins et la résistance bactérienne.

Tenslotte werd de nauwe samenwerking tussen de overheid, de private sector en het maatschappelijk middenveld besproken en het belang van de farmaceutische sector in België die zorgt voor baanbrekende innovatie zowel wat vaccins betreft als voor de strijd tegen bacteriële resistentie, alsmede de focus van ons beleid op kwaliteitsvolle geneesmiddelen.


En ce qui concerne les instruments de la coopération belge au développement, la stratégie d'appui au secteur privé local - adoptée en avril 2014 et qui permet de traduire l'importance donnée par la loi de la coopération belge au développement de mars 2013, à une croissance économique, inclusive, équitable et durable afin de contribuer au développement humain - prévoit une série de principes considérés comme inhérents à toute intervention visant le renforcement de ce secteur; le déliement de l ...[+++]

Wat betreft de instrumenten van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking voorziet de strategie voor de ondersteuning van de lokale private sector - die gevalideerd werd in april 2014 en die toelaat om het belang dat in de wetgeving op de ontwikkelingssamenwerking van maart 2013 wordt gehecht aan een inclusieve, eerlijke en duurzame economische groei met oog op het bijdragen aan humane ontwikkeling - in een aantal principes die inherent zijn aan elke interventie ter versterking van deze sector. Het principe van ongebonden hulp is daar één van.


Les dernières années, VLIR-UOS a concrètement contribué à la conceptualisation et à la mise en place d’éléments de Brains on the Move (bourses de mobilité pour des étudiants de l’enseignement supérieur), à la diplomatie académique, au « Trauma- en Transformatienetwerk » (réseau traumatisme et transformation), à la Gestion des parties intéressées, à la coopération au développement et au secteur privé, .

De afgelopen jaren heeft VLIR-UOS concreet bijgedragen tot de conceptualisatie en operationalisering van onderdelen van Brains on the Move (mobiliteitsbeurzen studenten hoger onderwijs), academische diplomatie, het Trauma- en Transformatienetwerk, Belanghebbendenmanagement, ontwikkelingssamenwerking en de privé-sector, .


Le deuxième groupe effectue des études autour de deux questions politiques : 1° de quelle manière les donateurs peuvent-ils contribuer de façon optimale au développement du secteur privé local dans les pays en voie de développement (via des banques de développement, en stimulant des marchés obligataires dans les pays partenaires, .) ?

De tweede groep doet onderzoek rond twee beleidsvragen : 1° op welke manier kunnen donors het best bijdragen tot de ontwikkeling van de lokale private sector in ontwikkelingslanden (via ontwikkelingsbanken, via het stimuleren van obligatiemarkten in partnerlanden, .) ?


Les secteurs privé et public doivent bien entendu y contribuer mais on ne peut demander au secteur privé de faire des efforts en faveur de la diversité alors que les pouvoirs publics donnent eux-mêmes le mauvais exemple.

Uiteraard moeten zowel de privé- als de publieke sector daaraan bijdragen, maar men kan niet aan de privésector vragen dat hij inspanningen opbrengt voor de diversiteit, als de overheid zelf het slechte voorbeeld geeft.


b) Aux droits relatifs à l'eau que le droit privé et le droit public garantissent aux personnes physiques et morales et aux organismes du secteur public comme du secteur privé et aux obligations correspondantes qu'ils leur imposent, ainsi qu'à l'obligation morale qu'ont ces personnes et ces organismes de contribuer à la protection du milieu aquatique et à la conservation des ressources en eau.

b. de rechten en aanspraken op water en de bijbehorende verplichtingen ingevolge privaatrecht en publiekrecht van natuurlijke personen en rechtspersonen en instellingen, in de publieke dan wel de private sector, alsmede hun morele verplichting een bijdrage te leveren aan de bescherming van het watermilieu en aan het behoud van watervoorkomens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur privé devraient contribuer ->

Date index: 2022-03-10
w