Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la construction
Auditeur énergétique du bâtiment
Bâtiment
Bâtiment et travaux publics
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Géomètre-topographe
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Métreur bâtiment
Métreuse bâtiment
Secteur de la construction
Secteur économique
Superviseur de peintres en bâtiment
Superviseuse de peintres en bâtiment

Vertaling van "secteurs du bâtiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conditions générales applicables aux marchés de travaux et de fournitures dans le secteur du bâtiment et des travaux publics

algemene voorwaarden voor werken en leveringen in de sector bouw en openbare werken


utilisation rationnelle de l'énergie dans le secteur du bâtiment

rationeel energiegebruik in de bouwsector


activité de la construction | bâtiment | bâtiment et travaux publics | construction | industrie de la construction | industrie du bâtiment | secteur de la construction

bouw | bouwnijverheid | bouwvak






superviseuse de peintres en bâtiment | superviseur de peintres en bâtiment | superviseur de peintres en bâtiment/superviseuse de peintres en bâtiment

constructieschilder | teamleider schilderwerken | voorman-industrieschilder | voorman-schilder


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


métreur bâtiment | métreuse bâtiment | géomètre-topographe | métreur bâtiment/métreuse bâtiment

geodeet | geodete | landmeter | landmeter (bouw)


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

adviseur in energieverbruik | energieprestatieadviseur | energiedeskundige | EPA-deskundige


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secteur du bâtiment est au centre de la politique de l'UE en matière d'efficacité énergétique, étant donné que près de 40 %[1] de la consommation d'énergie finale et 36 % des émissions de gaz à effet de serre sont imputables aux logements, bureaux, commerces et autres bâtiments.

Gebouwen staan centraal in het EU-beleid inzake energie-efficiëntie, aangezien bijna 40%[1] van het eindenergieverbruik in huizen, kantoren, winkels en andere gebouwen plaatsvindt en 36% van de uitstoot van broeikasgassen door gebouwen wordt gegenereerd.


De plus, le secteur du bâtiment offre le deuxième plus grand potentiel d'économies d'énergie réalisables, encore intact et présentant un bon rapport coût/efficacité, après le secteur de l'énergie lui-même.

Bovendien beschikt de sector over het op één na grootste niet-benutte en kosteneffectieve potentieel voor besparingen inzake gebruik van primaire energie (na de energiesector zelf).


Dans le secteur du bâtiment, par exemple, cela devrait favoriser les écotechnologies car, si les coûts de construction d'un bâtiment à meilleur rendement énergétique sont souvent plus élevés, à long terme ils sont en général compensés par des coûts de fonctionnement inférieurs à ceux des bâtiments classiques.

In de bouwsector bijvoorbeeld zal dit waarschijnlijk de milieutechnologieën begunstigen, omdat de vaak hogere bouwkosten van een energie-efficiënter gebouw op lange termijn meestal worden terugverdiend doordat de exploitatiekosten lager zijn dan voor een vergelijkbaar traditioneel gebouw.


considérant que 61 % des importations de gaz sont destinés aux bâtiments, dont 75 % aux bâtiments résidentiels; que si l'Union met en œuvre une ambitieuse politique de rénovation, le montant des importations de gaz (utilisé dans le secteur du bâtiment) pourrait être à court terme (sur une période de 15 ans) effectivement réduit de 60 % et, à long terme, éliminé complètement (le parc immobilier européen consommerait en 2040 l'équivalent de la production de gaz domestique de l'Union en 2011).

overwegende dat 61 % van het ingevoerde gas bestemd is voor gebouwen (en 75 % daarvan voor woningen); overwegende dat onderzoek heeft uitgewezen dat met een ambitieus EU-breed beleid voor de renovatie van gebouwen de ingevoerde hoeveelheid (gebruikt in gebouwen) op de korte termijn (d.w.z. in 15 jaar) kosteneffectief met 60 % kan worden teruggebracht en op de lange termijn volledig kan worden geëlimineerd (het Europese gebouwenbestand zou in 2040 het equivalent van de EU-gasproductie in 2011 verbruiken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
estime qu'une stratégie à long terme en matière d'efficacité énergétique dans les bâtiments et la stimulation de la rénovation énergétique efficace des bâtiments sont nécessaires afin d'aller au-delà des mesures simples et peu coûteuses dans le secteur du bâtiment.

is van mening dat een langetermijnstrategie voor energie-efficiëntie in gebouwen en de verdere stimulering van energie-efficiënte renovatie van gebouwen nodig zijn om verder te gaan dan eenvoudige en goedkope maatregelen in de bouwsector.


Le secteur du bâtiment est l'un des secteurs à risques qui sont régulièrement contrôlés dans le cadre de la lutte contre la fraude transfrontalière.

De sector van de bouwnijverheid is een van de risicosectoren die veelvuldig gecontroleerd worden in het kader van de strijd tegen de grensoverschrijdende fraude.


Pouvez-vous me fournir des chiffres relatifs au nombre de détachements enregistrés dans le secteur du bâtiment: 1. pour la période 2011-2015, ventilés par année; 2. par pays d'origine; 3. par région; 4. en fonction du statut des travailleurs détachés (salariés ou indépendants)?

Kan u mij cijfers bezorgen over het aantal detacheringen in de bouwsector: 1. voor de periode 2011-2015, opgesplitst per jaar; 2. opgesplitst per land van oorsprong; 3. opgesplitst per regio; 4. opgesplitst per statuut van de gedetacheerde (werknemer of zelfstandige)?


Le nombre de détachements dans le secteur du bâtiment.

Het aantal detacheringen in de bouwsector.


Le secteur du bâtiment est confronté à des difficultés.

De bouwsector heeft het moeilijk.


Ces nouvelles mesures concernent notamment la politique de produits et la fiscalité (réforme de la fiscalité sur les véhicules de société et introduction graduelle d'une taxe carbone dans les secteurs des bâtiments et du transport, telle que recommandée, entre autres, par l'OCDE, le Conseil de l'Union européenne et le Conseil Supérieur des Finances).

Deze nieuwe maatregelen betreffen in het bijzonder het productbeleid en de fiscaliteit (hervorming van de fiscaliteit op de bedrijfswagens en graduele inleiding van een koolstoftaks in de transport- en bouwsector, zoals aanbevolen onder andere door de OESO, de Raad van de Europese Unie en de Hoge Raad van Financiën).


w