Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteurs soutenus figurant cidessous seront » (Français → Néerlandais) :

Article 1. Dans les limites des moyens budgétaires de la Communauté germanophone disponibles pour la coopération au développement, les secteurs soutenus figurant cidessous seront soutenus financièrement, le premier étant le plus important

Artikel 1. Binnen de perken van de begrotingskredieten van de Duitstalige Gemeenschap die voor de ontwikkelingssamenwerking beschikbaar zijn, worden de volgende sectoren financieel ondersteund, waarbij de eerste de belangrijkste is :


Mme Van de Casteele espère qu'à l'avenir des dispositions similaires seront prises pour d'autres secteurs de dispensateurs de soins, comme les pharmaciens, les kinésithérapeutes, les dentistes, .qui méritent tout autant d'être soutenus dans leurs efforts; qu'une indemnisation serait bienvenue, sans pour autant que son montant soit identique à ce qu ...[+++]

Mevrouw Van de Casteele hoopt dat in de toekomst vergelijkbare bepalingen zullen worden ingevoerd voor andere zorgverleningsectoren, zoals apothekers, kinesitherapeuten, tandartsen, .die ook steun verdienen voor hun inspanningen; dat een vergoeding welkom zou zijn, zonder dat het bedrag daarvan hetzelfde moet zijn als dat van de artsen.


Dans cette note figure également « Pour la mise sur le marché de produits pour lesquels il n’existe pas encore de normes européennes, des normes ambitieuses seront définies en étroite concertation avec les secteurs concernés et le monde scientifique.

Daarnaast kan men in uw beleidsnota ook de volgende paragraaf lezen: " Voor het op de markt brengen van producten waarvoor nog geen Europese normen bestaan zullen ambitieuze normen gedefinieerd worden in nauw overleg met de betrokken sectoren en de wetenschappelijke wereld.


Les dispositions du droit de propriété intellectuelle (DPI) ne limiteront, en aucun cas, l'approvisionnement en médicaments génériques? Le Parlement recevra régulièrement des rapports sur le nombre de demandes de brevet présentées et celui des contentieux dans le cadre du traité de coopération en matière de brevets (PCT), ainsi que sur la mise en œuvre des engagements en matière de transfert de technologies? Les normes concernant les droits de propriété intellectuelle ne seront pas harmonisées à un niveau plus élevé que celui approprié au niveau de développement des États du Cariforum? Les États du Cariforum seront ...[+++]

6. dat IER-bepalingen de leverantie van generieke geneesmiddelen geenszins zullen beperken? Dat het Parlement regelmatig verslagen ontvangt van de mate waarin octrooien worden toegepast en geschillen overeenkomstig het Octrooisamenwerkingsverdrag (PCT) worden bijgelegd, alsook over de tenuitvoerlegging van de toegezegde technologieoverdracht? Dat de normen voor interne rentabiliteit (IRR ) niet worden geharmoniseerd tot een hoger niveau dan geschikt is voor het ontwikkelingspeil van de Cariforumstaten? Dat de Cariforumstaten gesteund worden om tegen mededinging gekeerd gedrag in de geneesmiddelensector te voorkomen?


5. Les autorités compétentes des États membres, qui figurent sur les sites Internet énumérés à l’annexe IV, n’accordent aucune autorisation pour l’exportation des biens et des technologies énumérés à l’annexe III lorsqu’il existe des motifs raisonnables de croire que les biens et les technologies seront mis à disposition d’une entreprise en Birmanie/au Myanmar ayant des activités dans les secteurs visés au paragraphe 1.

5. De in de lijst van websites in bijlage IV vermelde bevoegde autoriteiten van de lidstaten weigeren een vergunning te verlenen voor de uitvoer van de in bijlage III opgenomen goederen en technologie, indien er redelijke gronden zijn om aan te nemen dat de goederen en technologie ter beschikking zullen worden gesteld van een onderneming in Birma/Myanmar die in de in lid 1 vermelde industrieën actief is.


39. regrette que l'extension de l'approche Lamfalussy aux secteurs des banques, des assurances et des OPCVM ne figure pas parmi les priorités de la Commission pour 2004; est favorable en principe à cette extension, mais rappelle fermement à la Commission que ce soutien est lié à la garantie d'un droit de rappel accordé au Parlement européen pour les mesures d'application qui seront ...[+++]

39. betreurt dat uitbreiding van de "Lamfalussy"-aanpak tot banken, verzekeringen en ICBE's niet is opgenomen in de prioriteiten van de Commissie voor 2004; steunt een dergelijke uitbreiding in beginsel, maar wijst de Commissie er nadrukkelijk op dat deze steun afhangt van een rappel-garantie voor het Parlement ten aanzien van de maatregelen tot uitvoering die op deze terreinen worden genomen;


Au chapitre III, le livre vert tente, d'une façon réductrice selon l'avis de votre rapporteur, à attribuer la responsabilité de l'instabilité politique et des dysfonctionnements de l'État à de médiocres résultats sur le plan socio-économique et met en avant le rôle du secteur privé comme partenaire des investissements et de la croissance qui seront soutenus, naturellement, par la libre circulation des capitaux étrangers.

In hoofdstuk III van het Groenboek wordt, op een manier die de rapporteur oppervlakkig acht, de politieke instabiliteit en het slecht functioneren van de staat geweten aan de matige sociaaleconomische resultaten en de rol onderstreept van de particuliere sector als partner voor investering en groei die natuurlijk moeten worden bevorderd door het vrije verkeer van transnationaal kapitaal.


(29) considérant que des modifications techniques des règles détaillées figurant dans la présente directive peuvent être nécessaires, à certains intervalles de temps, pour prendre en compte l'évolution future du secteur de l'assurance; que la Commission procédera à de telles modifications, pour autant qu'elles seront nécessaires, après avoir consulté le comité des assurances, institué par la directive 91/675/C ...[+++]

(29) Overwegende dat technische wijzigingen van de gedetailleerde voorschriften van deze richtlijn op gezette tijden noodzakelijk kunnen zijn ten einde rekening te houden met de toekomstige ontwikkelingen in de verzekeringssector; dat de Commissie, zo nodig, deze wijzigingen zal aanbrengen in het kader van de haar door het Verdrag verleende uitvoeringsbevoegdheid, na raadpleging van het bij Richtlijn 91/675/EEG (9) ingestelde Comité voor het Verzekeringswezen;


(31) considérant que des modifications techniques des règles détaillées figurant dans la présente directive pourront être nécessaires, à certains intervalles de temps, pour prendre en compte l'évolution future du secteur de l'assurance; que la Commission procèdera à de telles modifications, pour autant qu'elles seront nécessaires, après avoir consulté le comité des assurances institué par la directive 91/675/C ...[+++]

(31) Overwegende dat technische wijzigingen van de gedetailleerde voorschriften van deze richtlijn na enige tijd noodzakelijk kunnen zijn ten einde rekening te houden met de toekomstige ontwikkelingen in de verzekeringssector; dat de Commissie, zo nodig, deze wijzigingen zal aanbrengen in het kader van de haar door het Verdrag verleende uitvoeringsbevoegdheid, na raadpleging van het bij Richtlijn 91/675/EEG(8) ingestelde Comité voor het verzekeringswezen;


Les technologies nouvelles ou améliorées et les procédés nouveaux, qui améliorent la sécurité, la qualité et la valeur nutritive des aliments seront également soutenus dans chaque secteur .

Nieuwe of verbeterde technologieën en innovaties op het gebied van verwerking die de kwaliteit, veiligheid en voedingswaarde van voedingsmiddelen verhogen, zullen in elke sector eveneens gesteund worden .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs soutenus figurant cidessous seront ->

Date index: 2022-05-12
w