Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de section en parc zoologique
Cheffe de section en parc zoologique
Couler des sections de béton
Fabriquer des sections de cadres
Hématomyélie
Lésion d'un nerf
Paralysie
Responsable animalier
Responsable animalière
Section d'un nerf
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section garantie du FEOGA
Section horizontale
Section orientation du FEOGA
Section trochantérienne du fémur
Traumatique SAI

Vertaling van "section ivbis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

horizontaal gedeelte van het spoor | waterpas gedeelte van het spoor


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

afdeling Oriëntatie van het EOGFL


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière

teamleader dierenoppassers | verantwoordelijke zoogdieren | teamleader dierenverzorgers | teamleider dierenverzorgers


Hématomyélie | Lésion d'un nerf | Paralysie (transitoire) | Section d'un nerf | traumatique SAI

letsel van zenuw NNO | traumatische | doorsnijding van zenuw NNO | traumatische | hematomyelie NNO | traumatische | paralyse (voorbijgaand) NNO


Perte de sang fœtal au niveau de la section du cordon d'un jumeau

foetaal bloedverlies uit afgesneden uiteinde van navelstreng van tweelingpartner


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


section trochantérienne du fémur

trochanter gedeelte van femur


fabriquer des sections de cadres

delen van raamwerk produceren


couler des sections de béton

betonnen elementen gieten | elementen van beton gieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 115. Dans le même arrêté, l'intitulé du CHAPITRE V, Section IVbis, inséré par l'arrêté royal du 10 décembre 1987, est remplacé par ce qui suit :

Art. 115. In hetzelfde besluit wordt het opschrift van HOOFDSTUK V, Afdeling IVbis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 1987, vervangen als volgt :


Art. 39. Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 8 juillet 2011, il est inséré dans la même section IVbis un article 36ter, ainsi rédigé :

Art. 39. In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, wordt in dezelfde afdeling IVbis een artikel 36ter ingevoegd, dat luidt als volgt:


Art. 38. Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 8 juillet 2011, il est inséré dans la section IVbis, insérée par l'article 37, un article 36bis qui s'énonce comme suit :

Art. 38. In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, wordt in afdeling IVbis, ingevoegd bij artikel 37, een artikel 36bis ingevoegd, dat luidt als volgt:


Art. 37. Au chapitre V du même décret, il est inséré une section IVbis, ainsi rédigée :

Art. 37. In hoofdstuk V van hetzelfde decreet wordt een afdeling IVbis ingevoegd, die luidt als volgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le titre VI, chapitre II, section IVbis, du même Code est inséré une sous-section IV, intitulée « Crédit d'impôt pour le soutien à la création et à la diffusion artistiques », comprenant les articles 289novies/6 à 289novies/7 rédigés comme suit:

In Titel VI, Hoofdstuk II, Afdeling IVbis, van hetzelfde Wetboek wordt een Onderafdeling IV ingevoegd, met als opschrift « Belastingkrediet voor steun aan artistieke creatie en verspreiding », die de artikelen 289novies/6 tot 289novies/7 bevat, luidende :


Dans le titre VI, chapitre II, section IVbis, du même Code est inséré une sous-section III, intitulée « Crédit d'impôt pour l'industrie phonographique », comprenant les articles 289novies/1 à 289novies/5 rédigés comme suit:

In Titel VI, Hoofdstuk II, Afdeling IVbis, van hetzelfde Wetboek wordt een Onderafdeling III ingevoegd, met als opschrift « Belastingkrediet voor de fonografische industrie », die de artikelen 289novies/1 tot 289novies/5 bevat, luidende :


Dans le titre VI, chapitre II, section IVbis, du même Code est inséré une sous-section III, intitulée « Crédit d'impôt pour l'industrie phonographique », comprenant les articles 289novies/1 à 289novies/5 rédigés comme suit:

In Titel VI, Hoofdstuk II, Afdeling IVbis, van hetzelfde Wetboek wordt een Onderafdeling III ingevoegd, met als opschrift « Belastingkrediet voor de fonografische industrie », die de artikelen 289novies/1 tot 289novies/5 bevat, luidende :


Dans le titre VI, chapitre II, section IVbis, du même Code est inséré une sous-section IV, intitulée « Crédit d'impôt pour le soutien à la création et à la diffusion artistiques », comprenant les articles 289novies/6 à 289novies/7 rédigés comme suit:

In Titel VI, Hoofdstuk II, Afdeling IVbis, van hetzelfde Wetboek wordt een Onderafdeling IV ingevoegd, met als opschrift « Belastingkrediet voor steun aan artistieke creatie en verspreiding », die de artikelen 289novies/6 tot 289novies/7 bevat, luidende :


Il est inséré dans le titre III, chapitre II, section III, du Code des impôts sur les revenus 1992, dans lequel l'article 194ter devient l'article 194ter/1, une sous-section IVbis intitulée « Entreprises investissant dans une convention-cadre destinée à la production d'oeuvres scéniques et théâtrales, y compris les comédies musicales » et contenant un article 194ter/2, rédigé comme suit:

In titel III, hoofdstuk II, afdeling III, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarin artikel 194ter wordt vernummerd tot 194ter/1, wordt een onderafdeling IVbis ingevoegd, met als opschrift « Ondernemingen die investeren in een raamovereenkomst voor de productie van podium- en theaterwerken, inclusief musicals », die een artikel 194ter/2 bevat, luidende :


« Art. 219. Dans la mesure où elles concernent également l'assurance maternité et où il n'y est pas dérogé par la présente section ainsi que par les sections I, II, III, IV, IVbis et VIIbis, les dispositions du présent arrêté qui concernent l'assurance indemnités sont applicables à l'assurance maternité».

"Art. 219. Voor zover zij ook betrekking op de moederschapsverzekering hebben en hiervan niet afgeweken wordt door deze afdeling en de afdelingen I, II, III, IV, IVbis en VIIbis, zijn de bepalingen van onderhavig besluit die op de uitkeringsverzekering betrekking hebben, van toepassing op de moederschapsverzekering".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

section ivbis ->

Date index: 2021-11-10
w