Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de section en parc zoologique
Cheffe de section en parc zoologique
Couler des sections de béton
Fabriquer des sections de cadres
Frais qui auraient pu être évités
Hématomyélie
Lésion d'un nerf
Paralysie
Responsable animalier
Responsable animalière
Section d'un nerf
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section horizontale
Section trochantérienne du fémur
Traumatique SAI

Vertaling van "sections qui auraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

kwantitatieve maatregelen met beperkende werking




section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

horizontaal gedeelte van het spoor | waterpas gedeelte van het spoor


cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière

teamleader dierenoppassers | verantwoordelijke zoogdieren | teamleader dierenverzorgers | teamleider dierenverzorgers


Hématomyélie | Lésion d'un nerf | Paralysie (transitoire) | Section d'un nerf | traumatique SAI

letsel van zenuw NNO | traumatische | doorsnijding van zenuw NNO | traumatische | hematomyelie NNO | traumatische | paralyse (voorbijgaand) NNO


Perte de sang fœtal au niveau de la section du cordon d'un jumeau

foetaal bloedverlies uit afgesneden uiteinde van navelstreng van tweelingpartner


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


section trochantérienne du fémur

trochanter gedeelte van femur


fabriquer des sections de cadres

delen van raamwerk produceren


couler des sections de béton

betonnen elementen gieten | elementen van beton gieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
son entrée, son établissement et sa dissémination auraient, au sens de l'annexe I, section 1, point 4), une incidence économique, environnementale ou sociale inacceptable pour ce territoire ou, s'il est présent mais n'est pas largement disséminé, pour les parties du territoire dont il est absent; et

het binnenkomen, het vestigen en het verspreiden van het plaagorganisme in de zin van bijlage I, deel 1, punt 4, zouden onaanvaardbare economische, sociale of milieugevolgen hebben voor dat gebied of, wanneer het er aanwezig maar niet wijdverbreid is, voor die delen van het gebied waar het niet aanwezig is; en


Conformément à l'article 132 du projet d'arrêté royal `relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques' sur lequel le Conseil d'Etat, section de législation, a donné, le 13 mars 2017, l'avis 60.903/1, « [p]our les marchés publics qui relèvent du titre 2 de la loi, les articles de la loi qui ne sont pas encore entrés en vigueur, à l'exception des dispositions visées à l'article 133 du présent arrêté, entrent en vigueur le 30 juin 2017, pour les marchés publiés ou qui auraient ...[+++]

Overeenkomstig artikel 132 van het ontwerp van koninklijk besluit `plaatsing overheidsopdrachten in de klassieke sectoren', waarover de Raad van State, afdeling Wetgeving, op 13 maart 2017 advies 60.903/1 uitbracht treden, "[v]oor de overheidsopdrachten die onder het toepassingsveld van titel 2 van de wet vallen, (...) de artikelen van de wet die nog niet in werking zijn getreden, met uitzondering van de in artikel 133 van dit besluit vermelde bepalingen, in werking op 30 juni 2017, voor de opdrachten die vanaf die datum worden bekend ...[+++]


À la demande des partenaires du Traité de l'Atlantique Nord, un effort considérable fut demandé aux services de renseignement belges, tant sur le plan du personnel engagé que sur celui de l'organisation des sections qui auraient à « contrer » les activités des services de renseignement des adversaires potentiels.

Op verzoek van de partners van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie werd van de Belgische inlichtingendiensten een grote inspanning gevraagd, niet alleen op het vlak van het personeel dat werd ingezet, maar ook inzake de organisatie van de secties die de taak kregen de activiteiten van de inlichtingendiensten van potentiële tegenstanders te « counteren ».


3. Aux fins de l'annexe I, section C, point 6, de la directive 2014/65/UE, un cas de force majeure est tout événement exceptionnel ou ensemble de circonstances, indépendants de la volonté des parties au contrat, que les parties au contrat n'auraient pu raisonnablement prévoir ou éviter en faisant preuve d'une diligence appropriée et raisonnable et qui empêchent l'une des parties au contrat, ou les deux, d'exécuter leurs obligations contractuelles.

3. Voor de toepassing van deel C, punt 6, van bijlage I bij Richtlijn 2014/65/EU omvat overmacht een uitzonderlijke gebeurtenis of een reeks omstandigheden buiten de controle van de partijen bij het contract, die de partijen bij het contract redelijkerwijs niet konden voorzien of voorkomen door het in acht nemen van passende en redelijke zorgvuldigheid en die verhinderen dat één of beide partijen bij het contract hun contractuele verplichtingen nakomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier n'a pas répondu à cet appel, estimant que les conversions auraient été caractérisées par la contrainte et la fraude, et dénoncant l'implication de Bajrang Dal, la section des jeunes du parti hindouiste nationaliste Vishva Hindu Parishad (VHP).

Deze laatste is daar niet op ingegaan. Hij was van mening dat de bekeringen immers dwang en fraude zouden hebben ingehouden, terwijl hij ook de betrokkenheid van Bajrang Dal, de jongerenafdeling van de hindoe-nationalistische Vishva Hindu Parishad (VHP), aan de kaak stelde.


En réponse à ma question écrite nº 3-2922 relative aux conséquences de la réforme de carrières à l'égard des chefs de section des Finances 32S1 (Questions et Réponses 3-47, p. 3905), vous m'indiquiez ne pas voir « en quoi les anciens chefs de section des Finances auraient été victimes d'une quelconque discrimination » par rapport aux agents bénéficiant des échelles de traitement 30S2 et 30S3.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-2922 betreffende de gevolgen van de hervorming van de loopbanen voor de sectiechefs bij Financiën 32S1 (Vragen en Antwoorden 3-47, blz. 3905), antwoordt u dat u niet goed inziet « in hoeverre de oude sectiechefs van Financiën het slachtoffer zouden zijn geweest van om het even welke discriminatie » ten opzichte van de ambtenaren die de weddeschalen 30S2 en 30S3 genieten.


6. Les entreprises dont le siège social se trouve dans un pays tiers et qui auraient dû être agréées conformément à l'article 5, paragraphe 1, de la directive 85/611/CEE ou, s'agissant de la gestion de portefeuille, en vertu de la section A, point 4, de l'annexe I de la directive 2004/39/CE si leur siège social ou, uniquement dans le cas d'une entreprise d'investissement, leur siège central s'était trouvé dans la Communauté sont également exemptées de l'obligation d'agréger leurs participations avec celles de leur entreprise mère en v ...[+++]

6. Ondernemingen waarvan de statutaire zetel in een derde land gelegen is en die overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Richtlijn 85/611/EEG of, met betrekking tot portefeuillebeheer overeenkomstig bijlage I, deel A, punt 4, van Richtlijn 2004/39/EG, een vergunning nodig zouden hebben indien hun statutaire zetel of (alleen voor beleggingsondernemingen) hun hoofdkantoor in de Gemeenschap gelegen was, zijn onder de voorwaarden van artikel 12, leden 4 en 5, ook vrijgesteld van de samenvoeging van deelnemingen met de deelnemingen van hun moederonderneming, mits zij aan gelijkwaardige voorwaarden op het gebied van onafhankelijkheid als beheerma ...[+++]


En ce qui concerne la question relative aux conseillers d'État de la section d'administration qui connaîtraient d'arrêtés à la rédaction desquels ils auraient été associés ou qu'ils auraient eux-mêmes rédigés antérieurement dans des cabinets ministériels, il convient de préciser d'abord, que ces conseillers doivent en principe s'abstenir de siéger, par devoir de réserve et pour d'évidentes raisons de déontologie, et qu'ensuite, les dispositions qui régissent la récusation des juges et conseillers de l'ordre judiciaire sont, comme ment ...[+++]

Wat de vraag betreft, betreffende de staatsraden van de afdeling administratie die kennis zouden nemen van besluiten waaraan zij voordien op ministeriële kabinetten zouden hebben meegewerkt of die zij zelf zouden hebben opgesteld, moet er worden medegedeeld, dat zij zich op de eerste plaats, uit kiesheid en om klaarblijkelijke deontologische redenen dienen te onthouden te zetelen en dat op de tweede plaats, zoals hiervoor vermeld, de bepalingen die de wraking van de rechters en raadsheren van de rechterlijke orde regelen, toepasselijk zijn op de leden van de afdeling administratie (artikel 29, tweede lid, eerste volzin).


D'une part, ratione personae , elle s'appliquera non seulement aux membres de la section d'administration mais aussi aux membres de l'auditorat qui auraient été amenés à intervenir dans la section de législation concernant ces arrêtés et règlements dont l'annulation est poursuivie devant la section d'administration.

Enerzijds zal zij, ratione personae , niet alleen van toepassing zijn op de leden van de afdeling administratie, maar ook op de leden van het auditoraat die opgeroepen zouden zijn om in de afdeling wetgeving tussen te komen betreffende die besluiten en reglementen waarvan de nietigverklaring ingesteld wordt voor de afdeling administratie.


D'autre part, ratione materiae , elle portera non seulement sur les recours en annulation formés contre de tels arrêtés ou règlements mais aussi sur les demandes de suspension ou de mesures provisoires concernant lesdits arrêtés ou règlements, à propos desquels les membres tant de la section d'administration que de l'auditorat auraient pu émettre un avis ou un rapport devant la section de législation.

Anderzijds zal zij, ratione materiae , niet alleen betrekking hebben op de beroepen tot nietverklaring die ingesteld zijn tegen dergelijke besluiten of reglementen, maar ook op de aanvragen tot schorsing of tot voorlopige maatregelen betreffende deze besluiten of reglementen waarover zowel de leden van de afdeling administratie als de leden van het auditoraat een advies of een verslag uitgebracht zouden kunnen hebben voor de afdeling wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sections qui auraient ->

Date index: 2023-08-20
w