Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce personnel ne comprend pas le personnel de Securail;

Traduction de «securail dans » (Français → Néerlandais) :

Des 400 millions libérés par le gouvernement pour l'exécution du plan global antiterrorisme, la SNCB a reçu une enveloppe d'environ 17 millions d'euros pour l'achat du matériel et l'engagement du personnel nécessaire (95 agents Securail).

Van het totale bedrag van 400 miljoen euro dat de regering voor het globale antiterreurplan heeft uitgetrokken, is er ongeveer 17 miljoen euro naar de NMBS gegaan voor het aankopen van materiaal en het aanwerven van extra personeel (95 Securailagenten).


L'intervention de Securail ou de la police des chemins de fer.

Optreden van Securail en van de Spoorwegpolitie.


Vous m'avez indiquée que lorsqu'un client refuse de présenter ces documents, l'accompagnateur de train doit demander une assistance via le Security Operations Center (SOC) de la SNCB afin d'obtenir l'intervention d'une équipe Securail ou de la police des chemins de fer (SPC) en vue de l'identification du voyageur.

U heeft me geantwoord dat de treinbegeleider, als een reiziger weigert die documenten te tonen, via het Security Operations Center (SOC) van de NMBS om bijstand van een team van Securail of van de Spoorwegpolitie (SPC) moet vragen om de betrokkene te identificeren.


J'interrogeais votre collègue ministre de la Mobilité sur l'opportunité de renforcer les synergies entre l'ensemble des services qui veillent à la sécurité de nos concitoyens aux abords et au sein des grandes gares: Securail, police locale, police des chemins de fer, police fédérale, etc. Celles-ci sont le plus souvent situées dans le centre des zones urbaines qu'elles desservent et représentent généralement un lieu sensible quant à la sécurité où se côtoient les différents services chargés de l'ordre public (polices locales et fédéra ...[+++]

Ik stelde de minister van Mobiliteit vragen over een eventuele versterkte samenwerking tussen alle diensten die toezien op de veiligheid van onze burgers in en rond de stations: Securail, de lokale politie, de spoorwegpolitie, de federale politie, enz. De stations bevinden zich doorgaans in het centrum van de steden die de treinen aandoen, ze houden een zeker veiligheidsrisico in en de verschillende ordediensten (lokale en federale politie, Securail, enz.) zijn er aanwezig.


Voici les utilisations connues : a) Bruges : – utilisé le 20 octobre 2013 par Securail, pas de plus amples informations ; – utilisé le 4 mars 2014 (au niveau de la concession De Tijd / buffet), la victime est cependant décédée par étouffement ; b) Gand-Saint-Pierre : – utilisé en septembre 2012, pas de plus amples informations ; – utilisé le 10 mars 2014, avec un résultat positif ; c) Liège-Guillemins : deux utilisations, dont une avec une issue positive, mais pas d'informations pour la deuxième ; d) Anvers-Central : utilisé une fois, résultat non connu ; e) Bruxelles-Midi : utilisé trois, décès ...[+++]

Hieronder volgt een overzicht van de gekende gevallen : a) Brugge : – gebruikt op 20 oktober 2013 door Securail, geen verdere informatie ; – gebruikt op 4 maart 2014 (in concessie De Tijd / buffet), slachtoffer is weliswaar gestorven door verstikking ; b) Gent-Sint-Pieters : – gebruikt in september 2012, geen verdere informatie ; – gebruikt op 10 maart 2014 met positief resultaat ; c) Luik-Guillemins : twee maal gebruikt, waarvan éénmaal met gunstige afloop, geen informatie voor het tweede geval ; d) Antwerpen-Centraal : eenmaal gebruikt, resultaat niet gekend ; e) Brussel-Zuid : drie maal gebruikt telkens met overlijden ; f) Brus ...[+++]


Par arrêté du 11 décembre 2013, l'autorisation d'organiser un service de sécurité accordée sous la dénomination SECURAIL à la SA SNCB HOLDING dont le numéro d'entreprise est 0203 430 576, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 20 décembre 2012, sous le numéro 17.1001.12.

Bij besluit van 11 december 2013 wordt de vergunning voor het organiseren van een veiligheidsdienst met benaming SECURAIL verleend aan de NMBS HOLDING NV, met ondernemingsnummer 0203 430 576, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 20 december 2012 en draagt het nummer 17.1001.12.


Ce personnel ne comprend pas le personnel de Securail;

Dit personeel omvat niet het personeel van Securail;


L'article 48 modifie la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière qui est applicable aux services internes de gardiennage et de sécurité de la SNCB Holding (B-security et Securail).

Artikel 48 wijzigt de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid die van toepassing is op de interne bewakings- en veiligheidsdiensten (B-Security en Securail) van NMBS Holding.


Par arrêté ministériel du 20 décembre 2007, l'autorisation d'organiser un service de sécurité sous la dénomination SECURAIL est accordée pour une période de cinq ans à « N.M.B.S.-HOLDING NV », établie à 1060 Brussel, Frankrijkstraat 85, sous le n° 17.1001. 12.

Bij ministerieel besluit van 20 december 2007, wordt de vergunning tot het organiseren van een veiligheidsdienst met de benaming SECURAIL verleend aan de N.M.B.S.-HOLDING NV, gevestigd te 1060 Brussel, Frankrijkstraat 85, onder het nr. 17.1001. 12 voor een periode van vijf jaar.


Considérant que les agents statutaires de la SNCB Holding désignés à l'annexe sont chargés, en tant que personnel du service de sécurité dénommé SECURAIL, de la sécurité des voyageurs et de la régularité de l'exploitation ferroviaire dans les trains et sur les quais des gares et des points d'arrêt;

Overwegende dat de in de bijlage opgesomde statutaire personeelsleden van de NMBS Holding, als personeel van de veiligheidsdienst, SECURAIL genaamd, belast zijn met de veiligheid van de reizigers en de regelmaat van de spoorwegexploitatie in de treinen en op de perrons van de stations en de stopplaatsen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

securail dans ->

Date index: 2024-05-13
w