Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Attestation négative
Autorisation au voyage
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Autorisation à temps
Directive autorisation
Interdiction de vente
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PTAC
PTC
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge

Vertaling van "seize cas autorisés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


directive autorisation | directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques

machtigingsrichtlijn | richtlijn betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La tentation exercée par les appareils automatiques est réelle, même si l'arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabacs aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d'appareils automatiques de distribution n'autorise le placement de ces appareils que dans des lieux fermés et impose leur verrouillage.

De verleiding die uitgaat van de automatische apparaten is reëel, ook al staat het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten de plaatsing van die apparaten alleen toe in gesloten ruimten en legt het de vergrendeling ervan op.


Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour une modification temporaire de la fonction principale d'un bâtiment existant, principalement autorisé ou censé autorisé, où l'animation des jeunes est organisée de façon régulière, vers un établissement d'hébergement temporaire pour la jeunesse, lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° l'animation des jeunes est organisée par une initiative locale d'animation des jeunes telle que visée à l'article 9, § 3, alinéa deux, du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse ; 2° l'initiative locale d'animation des jeun ...[+++]

Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor een tijdelijke wijziging van de hoofdfunctie van een bestaand, hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw, waar op regelmatige basis aan jeugdwerk wordt gedaan, naar tijdelijke overnachtingsplaats voor jeugd, als aan al volgende voorwaarden is voldaan: 1° het jeugdwerk wordt georganiseerd door een lokaal jeugdwerkinitiatief als bedoeld in artikel 9, § 3, tweede lid, van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid; 2° het lokaal jeugdwerkinitiatief is aangesloten bij een landelijk georganiseerde jeugdvereniging, erkend met toepassing van artikel 9, § 2, van het voormelde decreet; 3° het jeugdwerk wordt voornamelijk georganiseerd voor jongeren tot e ...[+++]


L'autorisation accordée au conseil d'administration en vertu du paragraphe 1 est valable pour une durée de cinq ans à dater de l'annonce de la modification des présents statuts par l'assemblée générale des actionnaires du vingt avril deux mille seize.

De bevoegdheid bedoeld in paragraaf 1 wordt aan de raad van bestuur toegekend voor een termijn van vijf jaar, te rekenen vanaf de dag van bekendmaking van de wijziging van deze statuten door de algemene vergadering van aandeelhouders van twintig april tweeduizend zestien.


1. Dans le courant de l'année 2015, ont été signées seize autorisations pour les exportations de biens nucléaires et de biens à double usage dans le domaine nucléaire.

1. In de loop van het jaar 2015 werden 16 machtigingen getekend voor de uitvoer van nucleaire goederen en nucleair verwante goederen voor tweeërlei gebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 21 de l'arrêté royal du 13 décembre 2014 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets dispose ce qui suit: "En application de l'article 7, § 1er, du règlement (UE) n° 576/2013, et par dérogation à l'article 8, 2°, le ministre peut autoriser les mouvements commerciaux ou non commerciaux à partir d'un autre état membre, d'animaux de compagnie âgés de moins de douze semaines et non vaccinés contre la rage ainsi que d'animaux de compagnie âgés de douze à ...[+++]

Artikel 21 van het koninklijk besluit van 13 december 2014 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten bepaalt het volgende: "In toepassing van artikel 7, lid 1, van de verordening (EU) nr. 576/2013 en in afwijking van artikel 8, 2° kan de minister het niet-commerciële of handelsverkeer vanuit een andere lidstaat toestaan, van gezelschapsdieren jonger dan twaalf weken en niet tegen rabiës gevaccineerd dan wel gezelschapsdieren tussen de leeftijd van twaalf tot zestien weken die gevaccineerd maar nog niet geïmmuniseerd zijn.


Art. 22. En application de l'article 11, § 1 , du règlement (UE) n° 576/2013, le Ministre peut autoriser les mouvements non commerciaux à partir d'un pays tiers figurant à l'annexe II du règlement d'exécution (UE) n° 577/2013, d'animaux de compagnie âgés de moins de douze semaines et non vaccinés contre la rage ainsi que d'animaux de compagnie âgés entre douze semaines et seize semaines, vaccinés contre la rage mais pas encore imm ...[+++]

Art. 22. In toepassing van artikel 11, lid 1, van de verordening (EU) nr. 576/2013 kan de Minister het niet-commerciële verkeer vanuit een derde land dat voorkomt in bijlage II bij uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 toestaan, van gezelschapsdieren jonger dan twaalf weken en niet tegen rabiës gevaccineerd dan wel tussen de leeftijd van twaalf weken tot zestien weken tegen hondsdolheid gevaccineerde maar nog niet geïmmuniseerde jonge gezelschapsdieren.


Art. 21. En application de l'article 7, § 1 , du règlement (UE) n° 576/2013, et par dérogation à l'article 8, 2°, le Ministre peut autoriser les mouvements commerciaux ou non commerciaux à partir d'un autre état membre, d'animaux de compagnie âgés de moins de douze semaines et non vaccinés contre la rage ainsi que d'animaux de compagnie âgés de douze à seize semaines, vaccinés contre la rage mais pas encore immunisés.

Art. 21. In toepassing van artikel 7, lid 1, van de verordening (EU) nr. 576/2013 en in afwijking van artikel 8, 2° kan de Minister het niet-commerciële of handelsverkeer vanuit een andere lidstaat toestaan, van gezelschapsdieren jonger dan twaalf weken en niet tegen rabiës gevaccineerd dan wel gezelschapsdieren tussen de leeftijd van twaalf tot zestien weken die gevaccineerd maar nog niet geïmmuniseerd zijn.


En ce qui concerne les moteurs destinés à la propulsion de locomotives, au cours de la phase III B, mais durant une période inférieure ou égale à trois ans à compter du début de cette phase, un FEO peut demander que ses constructeurs de moteurs soient autorisés à mettre sur le marché un nombre maximal de seize moteurs destinés à l’usage exclusif du FEO.

Wat motoren bestemd voor de voortstuwing van locomotieven betreft, kan de fabrikant van originele uitrusting gedurende fase III B, maar gedurende een periode van maximaal drie jaar, gerekend vanaf het begin van die fase, om toestemming verzoeken dat de motorfabrikanten van de fabrikant van originele uitrusting ten hoogste 16 motoren in de handel mogen brengen die uitsluitend voor gebruik door de fabrikant van originele uitrusting zijn bestemd.


Conformément à la directive 70/524/CEE, le diclazuril, numéro CAS 101831-37-2, a été autorisé pour une période de dix ans en tant qu'additif dans l’alimentation des poulets d’engraissement et des poulettes destinées à la ponte jusqu’à l'âge de seize semaines et dans celle des dindes jusqu’à l'âge de douze semaines par le règlement (CE) no 2430/1999 de la Commission (3).

Voor diclazuril, CAS-nummer 101831-37-2, is overeenkomstig Richtlijn 70/524/EEG bij Verordening (EG) nr. 2430/1999 van de Commissie (3) een vergunning voor tien jaar verleend als toevoegingsmiddel voor diervoeding voor mestkippen, opfokleghennen tot 16 weken oud en kalkoenen tot 12 weken oud.


Actuellement, le STP fournit des données et des produits à plus de huit cent quarante utilisateurs autorisés, dans quatre-vingt-seize États signataires.

Het PTS levert thans aan meer dan 840 geautoriseerde gebruikers in 96 ondertekenende staten gegevens en producten.


w