Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon elle cette clause interdit " (Frans → Nederlands) :

Selon elle, cette clause interdit l’introduction de nouvelles restrictions, telles qu’une obligation de visa, non seulement vis-à-vis de ceux qui cherchent à effectuer une prestation de services (libre prestation de service dite « active »), mais également à l’égard de ceux qui cherchent à bénéficier d’une prestation de service (libre prestation de service dite « passive »).

Volgens haar verbiedt deze clausule de invoering van nieuwe beperkingen, zoals een visumplicht, niet alleen ten aanzien van degenen die diensten wensen te verrichten (zogenoemde actieve vrijheid van dienstverrichting) , maar ook ten aanzien van degenen die een dienst wensen te ontvangen (zogenoemde passieve vrijheid van dienstverrichting).


Selon elles, la clause 5.4.2 de la norme EN 13138-1 ne porte que sur les petites pièces fixées.

Volgens de Duitse autoriteiten heeft punt 5.4.2 van norm EN 13138-1 alleen betrekking op vastgemaakte kleine onderdelen.


Elles s'appuient sur les informations présentes dans un certain nombre de documents datant de 1996 et 1997 annexés à leurs observations, qui étayent et corroborent, selon elles, cette affirmation.

Zij baseren zich op de gegevens in een aantal aan hun opmerkingen gehechte documenten van 1996 en 1997 die deze verklaring volgens hen ondersteunen en bevestigen.


Cette clause interdit l’introduction de nouvelles restrictions à la liberté d’établissement .

Deze clausule verbiedt dat nieuwe beperkingen op de vrijheid van vestiging worden ingevoerd.


Cette clause interdit l’introduction de nouvelles restrictions à la liberté d’établissement.

Deze clausule verbiedt dat nieuwe beperkingen op de vrijheid van vestiging worden ingevoerd.


Selon elle, l’obligation générale de visa qui s’applique aux ressortissants turcs depuis 1980 ne vaut pas en matière de libre prestation des services. Cela résulterait de l’accord qui, depuis 1973, interdit aux États membres d’introduire de nouvelles restrictions à la libre prestation des services à l’égard de la Turquie.

Weliswaar geldt in Duitsland sinds 1980 een algemene visumplicht voor Turkse onderdanen, maar deze mag niet worden toegepast op het gebied van de vrijheid van dienstverrichting. Sinds 1973 verbiedt de Overeenkomst de lidstaten namelijk nieuwe beperkingen voor het vrije verkeer van diensten in te voeren wat Turkije betreft.


Selon elle, cette décision est un acte de mise en œuvre du droit de l’Union , de sorte qu’à cette occasion, les États membres sont tenus de respecter les droits garantis par la Charte.

Zij is van mening dat deze beslissing moet worden beschouwd als een nationale handeling tot uitvoering van een Unieregeling , waarbij de lidstaten de in het Handvest gewaarborgde rechten moeten eerbiedigen.


l’interprétation de la notion d’«agent contractuel» décrite dans la question 3 c) est-elle contraire à l’objet et à la finalité de l’accord-cadre sur le travail à durée déterminée, qui est de prévenir l’utilisation abusive de contrats de travail à durée déterminée successifs, ainsi qu’au principe établi dans l’arrêt du 23 avril 2009, Angelidaki e.a (C-378/07 à C-380/07, Rec. p. I-3071, point 2 du dispositif), selon lequel la clause 5, point 1, sous a), de l’accord-cadre sur le travail à durée déterminée s’oppose à ce qu’une réglementation nationale soit appliquée «de telle ...[+++]

is de in vraag 3c beschreven uitlegging van het begrip „hulpkracht” in strijd met de geest en het doel van de raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, die beoogt misbruik van het gebruik van ketens van arbeidsovereenkomsten te voorkomen, en met het in het arrest van 23 april 2009, Angelidaki (C-378/07 tot C-380/07, Jurispr. blz. I-3071), punt 2 van het dictum uitgesproken beginsel, dat clausule 5, punt 1, sub a, van de raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd zich verzet tegen de toepassing van een nationale regeling op grond waarvan de vernieuwing van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten v ...[+++]


Lorsque Powerpipe a rejeté cette offre, Løgstør a proposé, selon Powerpipe, d'acheter les parts de Birka dans la société (Løgstør ne nie pas, pour l'essentiel, cette version des faits, bien que, selon elle, ABB ait porté, en grande partie, la responsabilité de cette initiative.)

Toen Powerpipe dit voorstel afwees, heeft Løgstør (volgens Powerpipe) aangeboden de Birka-aandelen in de onderneming te kopen (Løgstør heeft deze versie van de feiten in wezen niet ontkend, maar schrijft de belangrijkste rol in dit initiatief toe aan ABB.)


(48) En ce qui concerne les armes de la catégorie A (armes automatiques, etc.), qui doivent être interdites selon la directive, avec la possibilité d'accorder une autorisation dans des cas particuliers, elles sont soit interdites, soit soumises à des permis spécifiques dans tous les États membres.

(48) Wapens van categorie A (automatische wapens enz.) zijn, zoals voorgeschreven door de richtlijn, inderdaad in alle lidstaten verboden of alleen toegestaan indien de houder ervan over een speciale vergunning beschikt.




Anderen hebben gezocht naar : selon     selon elle     selon elle cette     cette clause     cette clause interdit     selon elles     petites     clause     elles     selon elles cette     cette     depuis 1973 interdit     appliquée de telle     lequel la clause     rejeté cette     être interdites selon     cas particuliers elles     doivent être interdites     selon elle cette clause interdit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon elle cette clause interdit ->

Date index: 2023-10-03
w