Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Collègue
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
En tant que de besoin
Guider ses collègues
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Placer les clients selon la liste d’attente
Réaction dépressive
Réactionnelle
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Selon les règles de l'art
Si nécessaire
épisodes isolés de dépression psychogène
éventuellement

Vertaling van "selon le collègue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Désaccord avec le supérieur et les collègues

onenigheid met superieuren en collega's


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling




guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


selon les règles de l'art

volgens de regels van de kunst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai compris que, selon mon collègue Van Overtveldt, les contrôles fiscaux seront également renforcés à partir du mois de juillet, le nouvel arrêté royal sur la caisse blanche étant en vigueur depuis le 1er juillet 2016.

Van collega Van Overtveldt heb ik begrepen dat vanaf juli, nu het nieuwe koninklijk besluit van de witte kassa van kracht is sinds 1 juli 2016, de fiscale controles eveneens opgevoerd zullen worden.


La DG chargée de la politique régionale a fourni des conseils ad hoc et stratégiques ponctuels à leurs collègues des délégations (responsables des décisions relatives à la mise en oeuvre des projets selon la politique de décentralisation de la Commission) sur des questions liées aux marchés.

Het DG Regionaal beleid zorgt ten aanzien van aanbestedingszaken voor punctueel, stra tegisch advies en advies ad hoc aan de collega's in de delegaties (die volgens het decen trali satiebeleid van de Commissie verantwoordelijk zijn voor de besluiten over de projectuitvoering).


En cas d'absence ou d'empêchement du directeur général compétent, le pouvoir délégué est exercé par un collègue directeur général, selon les conventions internes en la matière.

In geval van afwezigheid of verhindering van de bevoegde directeur-generaal wordt de overgedragen bevoegdheid uitgeoefend door een collega directeur-generaal, volgens de interne afspraken daaromtrent.


- Planifier les tâches quotidiennes de l'équipe/des collègues en fonction des échéances journalières et selon les procédures normales.

- Inplannen van de dagtaken van het team en collega's in functie van dagelijkse deadlines en volgens de normale procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au terme de l'audition, le jury de sélection émet un avis motivé sur chaque candidat selon qu'il l'estime « apte » ou « non apte » à exercer la fonction de formateur interne et transmet cet avis motivé au Secrétaire général ou au Collègue scientifique.

Na afloop van de hoorzitting brengt de examencommissie selectie een gemotiveerd advies uit over elke kandidaat die "geschikt" of "ongeschikt" wordt bevonden om de functie van interne opleider uit te oefenen en bezorgt hij dat gemotiveerd advies aan de Secretaris-generaal of aan het wetenschappelijk college.


Comme le collègue de l'Intérieur l'a déjà indiqué dans le cadre de sa réponse à la question écrite n° 6-269, seulement 7,2 % des infractions sexuelles (attentats à la pudeur, viols, exhibitionnisme, ...) sont déclarés selon le dernier Moniteur de sécurité 2008-2009.

Zoals de collega van Binnenlandse Zaken in het kader van zijn antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-269 reeds aangeeft, wordt volgens de laatste Veiligheidsmonitor van 2008–2009 slechts 7,2 % van de seksuele misdrijven (aanrandingen, verkrachtingen, exhibitionisme, .) aangegeven.


Question n° 6-175 du 24 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Selon la ministre de la Santé publique, cette question relève de la compétence de son collègue de l'Économie (voir la réponse à la question 5-7212).

Vraag nr. 6-175 d.d. 24 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Volgens de minister van Volksgezondheid behoort deze vraag tot de bevoegdheid van de minister van Economie (zie antwoord op de schriftelijke vraag 5-7212).


4) Quelle est la ventilation des victimes de ces accidents selon qu'elles sont (1) le fonctionnaire de police détenteur de l'arme de service, (2) des collègues fonctionnaires de police, (3) des membres de la famille du fonctionnaire de police détenteur de l'arme de service et (4) des citoyens ou des personnes présentes par hasard ?

4) Hoe zijn de slachtoffers van die ongevallen gespreid over (1) de politiebeambte-houder van het dienstwapen, (2) collega-politiebeambten (3) familieleden van de politiebeambte-houder van het dienstwapen en (4) burgers of toevallige omstanders?


Selon votre collègue, la ministre de l'Intérieur madame Turtelboom, quelque 4.000 agents fédéraux ont dû remplacer des gardiens en grève durant 133 jours en 2010, contre 2.100 agents fédéraux et 78 jours en 2009, soit donc une augmentation sensible.

Uw collega, de minister van Binnenlandse Zaken mevrouw Turtelboom, rekende uit dat in 2010 zo'n 4.000 federale agenten voor 133 dagen stakende cipiers moesten vervangen. In 2009 waren dit nog 2.100 federale agenten gedurende 78 dagen.


IL incombe à chaque travailleur de prendre soin, selon ses possibilités, de sa sécurité et de sa santé ainsi que de celles de ses collègues.

Iedere werknemer is verantwoordelijk om zoveel mogelijk voor de gezondheid en veiligheid van zichzelf en van zijn/haar collega's te zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon le collègue ->

Date index: 2023-10-31
w