Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon lui une réforme aussi importante " (Frans → Nederlands) :

Selon lui, une réforme aussi importante aurait dû faire l'objet d'un avis du Conseil d'État.

Volgens spreker was een advies van de Raad van State over een zo belangrijke hervorming noodzakelijk.


Selon lui, une réforme aussi importante aurait dû faire l'objet d'un avis du Conseil d'État.

Volgens spreker was een advies van de Raad van State over een zo belangrijke hervorming noodzakelijk.


Pour autant, ces deux réformes sont tout aussi importantes l'une que l'autre pour garantir une efficacité constante des instruments de défense commerciale de l'Union et pour préserver des conditions de concurrence équitables pour les entreprises de l'Union.

Maar beide hervormingen zijn even belangrijk om de blijvende doeltreffendheid van de handelsbeschermingsinstrumenten van de EU te waarborgen en een gelijk speelveld voor het bedrijfsleven van de EU te behouden.


Une évolution défavorable de la croissance de la productivité | Les mesures visant à accroître la productivité dans l’UE sont aussi importantes que les réformes du marché du travail.

Ongunstige ontwikkelingen in de productiviteitsgroei | Hervormingen ter bevordering van de productiviteit van de EU zijn even belangrijk als arbeidsmarkthervormingen.


Pour une réforme aussi importante sur le plan institutionnel et financier, le gouvernement est parvenu à mener des négociations dans une atmosphère totalement différente de celle que l'on a connue par le passé lors des précédentes réformes de l'État, sans menaces de démission, ni de ruptures.

Voor een hervorming die uitermate belangrijk is op institutioneel en financieel gebied, is de regering erin geslaagd te onderhandelen in en sfeer die totaal verschilt van die welke de vorige staatshervormingen heeft gekenmerkt, zonder dreiging van ontslag of breuk.


Pour une réforme aussi importante sur le plan institutionnel et financier, le gouvernement est parvenu à mener des négociations dans une atmosphère totalement différente de celle que l'on a connue par le passé lors des précédentes réformes de l'État, sans menaces de démission, ni de ruptures.

Voor een hervorming die uitermate belangrijk is op institutioneel en financieel gebied, is de regering erin geslaagd te onderhandelen in en sfeer die totaal verschilt van die welke de vorige staatshervormingen heeft gekenmerkt, zonder dreiging van ontslag of breuk.


Si un gouvernement et un ministre demandent une réforme aussi importante sous le couvert d'une économie, le ministre doit naturellement aussi donner le bon exemple.

Indien een regering en een minister een dergelijke zware hervorming vragen onder het mom van een besparing, spreekt het vanzelf dat de minister ook het goede voorbeeld geeft.


Le principe selon lequel la réglementation devrait viser à la neutralité sur le plan technologique a lui aussi recueilli un large assentiment.

Er bestaat in brede kring overeenstemming over de opvatting dat de regelgeving in beginsel neutraal ten opzichte van de technologie moet zijn.


souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que l ...[+++]

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, een einde te maken aan aanhoudende economische en sociale onzekerheid, burgers te beschermen en de uitdaging van migratie aan te ...[+++]


Aussi convient-il que la Commission lui accorde une attention particulière, vu les nouveaux éléments dont on dispose sur le recours à l'«opt-out» dans la pratique, qui révèlent une diffusion générale et rapide, notamment associée à un recours au temps de garde, mais selon des normes de protection et de contrôle très variables[34].

Daarom moet de Commissie speciale aandacht schenken aan deze zaak in het licht van nieuw bewijsmateriaal over het gebruik daarvan in de praktijk, waaruit blijkt dat de toepassing van de opt-outmogelijkheid zich snel op grote schaal heeft verspreid, met name in verband met het gebruik van aanwezigheidsdiensten, maar met zeer uiteenlopende beschermings- en monitoringnormen[34].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon lui une réforme aussi importante ->

Date index: 2023-05-18
w