Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon une annonce publiée récemment " (Frans → Nederlands) :

Selon une étude publiée récemment par le Child Rights International Network (CRIN), la Belgique est en tête en matière d'accès des enfants à la justice.

Volgens een recente studie van het Child Rights International Network (CRIN) staat ons land aan de top van het klassement wat de toegang van kinderen tot de rechtsbedeling betreft.


Selon les informations publiées récemment dans la presse, il semble que vous affirmiez qu'un accord soit intervenu entre l'État fédéral et les régions quant à la signature de l'accord de coopération portant la création de l'Agence pour le commerce extérieur.

Volgens de informatie die onlangs in de pers is verschenen, heeft u blijkbaar bevestigd dat de federale Staat en de gewesten overeengekomen zijn om een samenwerkingsakkoord met betrekking tot de oprichting van het Agentschap voor buitenlandse handel te ondertekenen.


Les annonces publiées sur Internet sont soumises aux mêmes conditions que celles publiées dans la presse, selon qu'il s'agit de sites non spécialisés ou spécialisés

Voor de aankondigingen die gepubliceerd worden op internet gelden dezelfde voorwaarden als voor deze die geplaatst worden in tijdschriften, al naargelang het gaat om niet-gespecialiseerde dan wel om gespecialiseerde sites.


Les annonces publiées sur Internet sont soumises aux mêmes conditions que celles publiées dans la presse, selon qu'il s'agit de sites non spécialisés ou spécialisés

Voor de aankondigingen die gepubliceerd worden op internet gelden dezelfde voorwaarden als voor deze die geplaatst worden in tijdschriften, al naargelang het gaat om niet-gespecialiseerde dan wel om gespecialiseerde sites.


Il résulte de l’analyse du phénomène réalisée de concert par différents partenaires et publiée récemment sous le titre « vol par ruse » ( [http ...]

Uit de fenomeenanalyse, die door verschillende partners samen werd gevoerd en onlangs onder de titel “diefstal met list” werd gepubliceerd ( [http ...]


De plus, il faut savoir que selon des études cliniques récemment publiées un traitement à base d’érythropoïétine n’est efficace que chez un nombre limité de patients atteints de myélofibrose, et n’a aucun effet sur l’évolution naturelle de la maladie.

Overigens is het zo dat volgens de laatst gepubliceerde klinische studies een behandeling met erytropoëtine slechts werkzaam is bij een beperkt deel van de patiënten met myelofibrose en geen effect heeft op het natuurlijk verloop van de ziekte.


La presse a récemment annoncé l'information selon laquelle le projet de rénovation du Pathé Palace à Bruxelles ferait l'objet de négociations pour un appui financier dans le cadre du programme de Beliris.

De media brachten onlangs het bericht dat er onderhandelingen zouden lopen over de toekenning, in het kader van het Belirisprogramma, van financiële steun voor de geplande renovatie van het Pathé Palace.


1. Quelles conséquences l'enquête récemment publiée par Test-Achats a-t-elle, selon vous, sur la marge de négociation du producteur?

1. Welke gevolgen heeft het recent bekendgemaakt onderzoek van Test-Aankoop volgens u voor de onderhandelingsmarge van de producent?


Il convient également de noter que cette pathologie est particulièrement fréquente au sein de la population. Ainsi, selon une étude récemment publiée, un belge sur cinq serait victime de migraine.

Zo blijkt uit een onlangs gepubliceerde studie dat één Belg op vijf aan migraine zou lijden.


Selon une étude publiée récemment par l’UNICEF, aucun pays, et aucun État membre, n’est épargné par la traite des enfants.

Volgens een recent gepubliceerde studie van UNICEF is er geen land ter wereld, ook niet binnen de EU, dat niet betrokken is bij de handel in kinderen.


w