Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bébé prématuré - 36 semaines
Contraction de la semaine
Durée légale du travail
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
SEPD
SEPT
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine considérée
Semaine de cinq jours
Semaine de référence
Semaine de x heures
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «semaines qui viennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

Europese week van de drugpreventie


semaine considérée | semaine de référence

verslagweek


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie


bébé prématuré - 36 semaines

premature baby, 36 weken


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]




durée légale du travail [ semaine de x heures ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autre part, en 2016 ce sont déjà 178 réfugiés en provenance du Liban qui ont été réinstallés. Les semaines qui viennent, environ 90 autres réfugiés syriens seront encore réinstallés en Belgique.

Daarnaast zijn er in 2016 al 178 vluchtelingen hervestigd uit Libanon en zullen in de volgende weken nog een 90-tal andere Syrische vluchtelingen naar België worden hervestigd.


Sur ce point, le SPF Santé publique s'est montré rassurant puisqu'il semble que les 52 coffres qui contiennent ce matériel et qui sont dispersés dans 90 endroits différents seront remis en ordre dans les semaines qui viennent.

Op dat punt heeft de FOD Volksgezondheid geruststellend gereageerd, aangezien de 52 kisten die dat materiaal bevatten en die over 90 verschillende locaties zijn verspreid, blijkbaar in de komende weken in orde worden gebracht.


Pour autant que la situation continue à évoluer favorablement, je compte lever les dernières mesures supplémentaires dans les semaines qui viennent (prévu 21 mars) 4.

Indien de toestand verder gunstig evolueert, dan reken ik erop om de laatste bijkomende maatregelen op te heffen in de loop van de komende weken (voorziene datum 21 maart) 4.


Des femmes se font inscrire au registre de la population de plusieurs communes puis, quelques semaines plus tard, viennent y déclarer une naissance afin de toucher des allocations familiales et de naissance.

Er zijn vrouwen die zich in verschillende gemeenten inschrijven als inwoner, om dan enkele weken later in diezelfde gemeente een geboorteaangifte te doen met als doel om kraamgeld en kinderbijslag te ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne se passe pas une semaine sans que des lois remettant en cause le financement étranger, le droit de manifester, la liberté d'association ou d'expression ne viennent grignoter la marge de manoeuvre des organisations de défense des droits de l'homme.

Week na week krimpt de ruimte voor mensenrechtenorganisaties verder in als gevolg van wetten die buitenlandse financiering, protest, vrijheid van vereniging of mening aantasten.


Dans les semaines qui viennent, la Commission publiera ses propositions relatives aux emprunts obligataires européens pour le financement de projets.

De komende weken zal de Commissie haar voorstellen voor EU projectobligaties presenteren.


En conséquence, au CdR, nous escomptons que les chefs d'État et de gouvernement de l'UE prendront dans les semaines qui viennent des décisions qui soient à la fois logiques et cohérentes avec la feuille de route dont ils ont convenu pour l'UE vers une croissance et des emplois "de qualité"".

Het CvdR rekent er dan ook op dat de beslissingen die de staatshoofden en regeringsleiders van de EU de komende weken zullen nemen, stroken met de EU-routekaart voor kwaliteitsgroei en –banen", aldus de CvdR-voorzitter.


Elle a annoncé qu'elle comptait examiner dans les semaines qui viennent, en coordination avec les deux prochaines présidences (Hongrie et Pologne), la meilleure façon de poursuivre les travaux sur ce dossier.

Het Belgische voorzitterschap deelde mee dat het de komende weken in overleg met Hongarije en Polen, de twee volgende voorzitterschappen, zal bekijken hoe de behandeling van dit dossier het best wordt voortgezet.


Le règlement relatif à l’agriculture biologique sera modifié dans les semaines qui viennent en vue d’introduire le nouveau logo dans l’une de ses annexes.

In de loop van de komende weken zal het nieuwe logo via een wijziging worden opgenomen in een bijlage bij de verordening inzake biologische landbouw.


A cet effet, le Conseil européen demande aux Conseils Ecofin et Justice et Affaires intérieures de prendre les mesures nécessaires pour combattre toute forme de financement des activités terroristes, notamment en adoptant dans les semaines qui viennent l'extension de la directive sur le blanchiment de l'argent et la décision-cadre sur le gel des avoirs.

Daartoe verzoekt de Europese Raad de Raden ECOFIN en Justitie en Binnenlandse Zaken de nodige maatregelen ter bestrijding van iedere vorm van financiering van terroristische activiteiten te treffen, met name door in de komende weken de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn inzake het witwassen van geld alsmede het kaderbesluit inzake de bevriezing van vermogensbestanddelen aan te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaines qui viennent ->

Date index: 2022-01-22
w