Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble avoir diminué » (Français → Néerlandais) :

La démission du Président Pérez Molina est un élément important pour l'évaluation et le monitoring des menaces vis-à-vis d'Amilcar Pop; même s'il faut rester vigilant, le risque semble avoir diminué.

Het aftreden van president Pérez Molina vormt uiteraard een belangrijk gegeven in de verdere evaluatie en monitoring van de bedreigingen aan het adres van Amilcar Pop. Hoewel waakzaamheid geboden blijft, lijkt het risico toch afgenomen.


Son influence semble maintenant diminuer, ce qui devrait normalement avoir un effet positif sur la situation.

Vandaag schijnt zijn invloed te tanen, hetgeen normalerwijs een positieve invloed zou moeten hebben op de situatie.


Son influence semble maintenant diminuer, ce qui devrait normalement avoir un effet positif sur la situation.

Vandaag schijnt zijn invloed te tanen, hetgeen normalerwijs een positieve invloed zou moeten hebben op de situatie.


· la mortalité par pêche semble avoir continué d'augmenter chez les juvéniles tandis qu'elle a diminué chez les individus plus âgés au cours des dernières années;

· de visserijsterfte schijnt nog steeds te zijn toegenomen voor jonge dieren, terwijl zij voor oudere dieren de laatste jaren schijnt te zijn afgenomen;


Toutefois, actuellement, la majorité des États ne procèdent pas à des renvois par la force en Irak, tandis que le nombre de retours volontaires semble avoir diminué proportionnellement à l’afflux actuel de demandeurs d’asile.

De meeste landen sturen op dit moment asielzoekers niet gedwongen terug naar Irak. Het aantal mensen dat vrijwillig terugkeert, lijkt in verhouding tot de huidige instroom van asielzoekers echter gedaald te zijn.


En ce qui concerne la situation au Sri Lanka, bien que la violence semble avoir diminué depuis l’annonce des négociations de Genève le 25 janvier, l’escalade de la violence ces derniers mois nous inquiète beaucoup.

Gezien de toestand op Sri Lanka zijn wij uiterst bezorgd over de escalatie van geweld in de afgelopen maanden, al lijken de gewelddadigheden te zijn afgenomen sinds de aankondiging op 25 januari van de besprekingen in Genève.


Il est à noter que l'inégalité des revenus semble avoir diminué (ou pour le moins être resté stable) entre 1995 et 2001 sauf dans les pays nordiques qui, traditionnellement, présentent de toute façon, un éventail réduit de revenus.

Het is opvallend dat de inkomensongelijkheid in alle landen lijkt te zijn afgenomen (of in elk geval stabiel is gebleven) in de periode 1995-2001, behalve in de Noord-Europese landen, die overigens van oudsher al gekenmerkt worden door een lage inkomensongelijkheid.


J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre 2003 dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent ...[+++]

J. overwegende dat gepland was de registratie van de kiezers op 1 december 2003 in de steden, en eind februari 2004 buiten de steden van start te laten gaan, en overwegende dat dit registratieproces onvermijdelijk door geldgebrek zal worden gehinderd; overwegende dat het aantal registratieteams van 200 tot 70 à 100 teams is gedaald; overwegende dat het onwaarschijnlijk lijkt dat het registratieproces op tijd voor de verkiezingen in juni 2004 kan worden afgerond en dat enkele maanden uitstel daarom onvermijdelijk lijkt; overwegende dat de scheidend speciale afgezant ...[+++]


J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent ...[+++]

J. overwegende dat gepland was de registratie van de kiezers op 1 december in de steden, en eind februari 2004 buiten de steden van start te laten gaan, en overwegende dat dit registratieproces onvermijdelijk door geldgebrek zal worden gehinderd; overwegende dat het aantal registratieteams van 200 tot 70 à 100 teams is gedaald; overwegende dat het onwaarschijnlijk lijkt dat het registratieproces op tijd voor de verkiezingen in juni 2004 kan worden afgerond en dat enkele maanden uitstel daarom onvermijdelijk lijkt; overwegende dat de scheidend speciale afgezant ...[+++]


Le secteur bancaire conserve une bonne capitalisation et le total des passifs semble avoir légèrement diminué en 2013.

De banksector blijft over een stevige kapitaalbasis beschikken en volgens schattingen zijn de totale verplichtingen in 2013 iets afgenomen.


w