Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble pas tellement " (Frans → Nederlands) :

D'un point de vue démocratique, ceci ne semble pas tellement opportun non plus : l'accès au droit d'éligibilité passif en devient encore plus compliqué et peu attrayant dans la pratique.

Vanuit democratisch standpunt lijkt dat ook niet zo opportuun : de toegang tot het passief kiesrecht wordt daardoor in de praktijk verder bemoeilijkt en onaantrekkelijk gemaakt.


Du reste, il ne lui semble pas tellement opportun que les commissions siègent à l'intérieur de la prison, où règne une atmosphère de confinement avec tous ses aspects négatifs.

Het lijkt hem trouwens niet zo opportuun dat de commissies in de gevangenis zetelen, omdat dit een sfeer van beslotenheid creëert, met alle ongunstige aspecten vandien.


Ainsi formulée, cette recommandation semble inutile tellement elle va de soi dans le cadre d'une loi proposée dans un État démocratique membre de l'Union européenne.

Zo geformuleerd lijkt deze aanbeveling overbodig omdat zij zo vanzelfsprekend is in een wetsvoorstel van een democratisch land dat lid is van de Europese Unie.


Le caractère impératif semble parfois tellement évident que le législateur ne pense pas à le mentionner explicitement.

Het dwingend karakter lijkt soms zo vanzelfsprekend dat de wetgever er niet aan denkt het uitdrukkelijk op te nemen.


Le terme français « convocation » prête toutefois quelque peu à confusion et ne semble pas tellement bien choisi.

Het Franse woord « convocation » schept wel enige verwarring en lijkt niet zo goed gekozen.


Ainsi formulée, cette recommandation semble inutile tellement elle va de soi dans le cadre d'une loi proposée dans un État démocratique membre de l'Union européenne.

Zo geformuleerd lijkt deze aanbeveling overbodig omdat zij zo vanzelfsprekend is in een wetsvoorstel van een democratisch land dat lid is van de Europese Unie.


Le champ d'application de l'article 344, § 1, CIR 92 nouveau s'étend aux situations où les motifs « non-fiscaux » sont tellement négligeables que l'opération semble impossible s'il n'est pas tenu compte des motifs fiscaux.

Het toepassingsgebied van artikel 344, § 1, nieuw, WIB 92 strekt zich uit tot die verrichtingen waarin de " niet-fiscale" motieven zodanig verwaarloosbaar zijn dat de verrichting onmogelijk lijkt als er geen rekening wordt gehouden met de fiscale motieven.


Vu ce qui précède, il semble clair que les circonstances ont tellement changé par rapport à il y a dix ans que l'imposition des mêmes conditions pour le GSM, le DCS 1800 ou l'UMTS ne peut plus simplement être justifiée en renvoyant à la réglementation relative à ces services.

Gelet op voorgaande lijkt het duidelijk dat de omstandigheden dermate zijn gewijzigd t.o.v. tien jaar geleden dat het opleggen van dezelfde voorwaarden als voor GSM, DCS1800 of UMTS niet meer verantwoord kan worden louter door verwijzing naar de reglementering die op die diensten betrekking heeft.


Bien que cela semble aller de soi, le principe est tellement important qu'il est expressément inscrit dans le présent arrêté royal.

Alhoewel dit op zich misschien de logica zelf lijkt, is het principe dermate belangrijk dat het uitdrukkelijk in het Koninklijk besluit wordt ingeschreven.


Ceci ne semble pas indiqué car l'évolution technique dans le secteur des télécommunications est tellement rapide qu'une telle liste, et donc l'arrêté entier, devrai probablement rapidement être revu.

Dit lijkt niet aangewezen omdat de technische evolutie binnen de telecommunicatiesector dermate snel verloopt, dat een dergelijke lijst, en dus ook dit besluit, waarschijnlijk al heel vlug aangepast zou moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble pas tellement ->

Date index: 2023-02-27
w