Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessation prématurée des fonctions
Chute prématurée des dents temporaires Dent natale
Dents temporaires persistantes
Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire
Germination prématurée
Insuffisance ovarienne prématurée
Insuffisance ovarienne prématurée auto-immune
Moyenne des temps entre déposes prématurées
Naissance prématurée
Naissance prématurée du nouveau-né
Néonatale
Précoce
Thélarche prématurée

Vertaling van "semble prématurée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chute prématurée des dents temporaires Dent:natale | néonatale | précoce | Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire [dents temporaires persistantes]

connataletand | neonataletand | dentia praecox | persisterende melktand | premature | doorbraak van tand | premature | tandwisseling


naissance prématurée du nouveau-né

premature geboorte van pasgeborene


insuffisance ovarienne prématurée

prematuur ovariumfalen


Insuffisance ovarienne prématurée auto-immune

auto-immuun primair ovarieel falen


Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines

premature menopauze NNO | resistent-ovariumsyndroom | verlaagde oestrogeenproductie






moyenne des temps entre déposes prématurées

gemiddelde tijd tussen voorbarige demontages


cessation prématurée des fonctions

voortijdige ambtsontheffing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question de savoir si une disposition similaire à celle prévue dans la loi néerlandaise sur le Travail et l'Assistance doit être reprise dans la législation belge me semble prématurée à ce stade.

De vraag of een gelijkaardige bepaling zoals voorzien in de Nederlandse Wet Werk en Bijstand dient te worden opgenomen in de Belgische wetgeving, lijkt mij op dit moment voorbarig.


Les accords verticaux dans le cybermarché sont une matière difficile selon nous, mais une évaluation, telle que proposée après le vote en commission des affaires économiques et monétaires, nous semble prématurée. Nous préférerions donc nous en tenir au rapport de la commission des affaires économiques.

We hebben moeite met de verticale afspraken op de onlinemarkt, maar het lijkt ons te vroeg voor een effectbeoordeling, zoals nu wordt voorgesteld na de stemming in de Commissie economische en monetaire zaken.


2. Un "Collège provisoire des Cours et tribunaux" semble s'être constitué au départ de la Conférence permanente des chefs de corps du siège, rassemblant à tout le moins certains membres de celle-ci. a) De quel fondement légal ce Collège provisoire peut-il se revendiquer? b) Quelle est la représentativité de ses membres? c) Quelles missions ceux-ci exercent-ils ou entendent-ils exercer? d) N'estimez-vous pas l'initiative prématurée?

2. De Vaste Vergadering van de korpschefs van de zetel zou een 'voorlopig college van hoven en rechtbanken' hebben opgericht, waar zeker een aantal leden van die Vergadering deel van uitmaken. a) Wat is de wettelijke grondslag van dat voorlopige college? b) Hoe staat het met de representativiteit van zijn leden? c) Welke taken voeren ze uit of willen ze uitvoeren? d) Is dat initiatief volgens u niet voorbarig?


Enfin, la Biélorussie – l’initiative de la Commission d’inviter la Biélorussie en tant qu’observateur à la conférence PEV semble être prématurée.

Tot slot Wit-Rusland. Het initiatief van de Commissie om Wit-Rusland als waarnemer bij de ENB-conferentie uit te nodigen lijkt voorbarig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu’il en soit, vu ces délais, l’évaluation de la mise en œuvre par les États membres semble prématurée.

Met het oog op deze termijnen lijkt het echter te vroeg om tot evaluatie van de tenuitvoerlegging door de lidstaten over te gaan.


Quoi qu’il en soit, vu ces délais, l’évaluation de la mise en œuvre par les États membres semble prématurée.

Met het oog op deze termijnen lijkt het echter te vroeg om tot evaluatie van de tenuitvoerlegging door de lidstaten over te gaan.


(8) Étant donné que les modalités de publication de ces informations font encore, à l'heure actuelle, l'objet de discussions au niveau international, une modification officielle de la directive 86/635/CEE introduisant des règles contraignantes en matière de publicité semble prématurée.

(8) Gezien de lopende internationale besprekingen over de methoden voor de verstrekking van dergelijke informatie, lijkt een formele wijziging van Richtlijn 86/635/EEG tot invoering van bindende verplichtingen tot informatieverstrekking voorbarig.


Une telle idée, pour intéressante qu'elle soit, semble prématurée au vu de la courte existence de l'observatoire sous sa forme actuelle et de la phase initiale dans laquelle se trouve le processus d'élaboration de la charte des droits fondamentaux.

Dat is wel een interessant idee, maar het is nog te vroeg omdat het Waarnemingscentrum in zijn huidige vorm nog maar pas bestaat en de opstelling van het Handvest van de grondrechten nog maar kort geleden is aangevat.


2. La deuxième question me semble prématurée dans la mesure où actuellement ne se réalise que la phase de la délimitation des zones interpolices.

2. De tweede vraag lijkt mij voorbarig daar thans slechts nog maar de fase van de afbakening van de interpolitiezones lopende is.


2. Le gouvernement n'a pas encore pris de décision quant à une participation éventuelle de la Belgique à l'EXPO 1996 à Budapest (Hongrie). La question au sujet de la nomination d'un commissaire général me semble donc pour le moins prématurée.

2. De regering heeft nog geen beslissing genomen omtrent een eventuele Belgische deelname aan de EXPO 1996 te Boedapest (Hongarije) en bijgevolg lijkt de vraag naar de benoeming van een commissaris-generaal mij op zijn minst voorbarig.


w