Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistie
Demande en grâce
Délai de grâce
Faire grâce
Grâce
Jours de grâce
Libération
Pourvoi en grace
Prescription de peine
Procédure de grâce
Recours en grace
Recours en grâce
Relaxation
Réhabilitation
élargissement

Traduction de «semble que grâce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen


demande en grâce | recours en grâce

genadeverzoek | gratieaanvraag | gratieverzoek | verzoekschrift om gratie




prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rythme maintenu pour les réformes du marché du travail | Le rythme des réformes du marché du travail semble s’être maintenu en 2004, principalement grâce aux mesures récemment adoptées en Allemagne, ainsi qu’aux progrès sensibles enregistrés au Danemark, aux Pays-Bas, en Irlande et en Autriche (voir également le projet de rapport conjoint sur l’emploi 2004-2005).

Arbeidsmarkther-vormingen gaan onverminderd door | De arbeidsmarkthervormingen lijken in 2004 in onverminderd tempo te zijn voortgezet. Daarbij zij in de eerste plaats verwezen naar de recentelijk in Duitsland genomen maatregelen, terwijl ook aanzienlijke vooruitgang is geboekt in Denemarken, Nederland, Ierland en Oostenrijk (zie ook het ontwerp Gezamenlijk Verslag over de werkgelegenheid 2004-2005).


Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a c ...[+++]

Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het evalueren van deze competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop de heer Alexander Allaert zijn mandaat in de te begeven functie concreet heeft uitgeoefend; overwegende dat diverse verwezenli ...[+++]


Selon M. Bart Staes, député européen, on peut noter qu'apparemment, l'Europe semble évoluer, grâce à un projet autoritaire mené par les chefs de gouvernement nationaux, vers un ensemble « codirigé » par la base.

De heer Bart Staes, lid van het Europees Parlement, vindt het vermeldenswaard dat Europa lijkt te evolueren van een authoritair project geleid door nationale regeringsleiders naar een geheel dat mee vanuit de basis wordt gestuurd.


Selon M. Bart Staes, député européen, on peut noter qu'apparemment, l'Europe semble évoluer, grâce à un projet autoritaire mené par les chefs de gouvernement nationaux, vers un ensemble « codirigé » par la base.

De heer Bart Staes, lid van het Europees Parlement, vindt het vermeldenswaard dat Europa lijkt te evolueren van een authoritair project geleid door nationale regeringsleiders naar een geheel dat mee vanuit de basis wordt gestuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble pourtant que ce n'est pas exact: grâce à la liaison au bien-être des allocations, obtenue par les socialistes dans la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, le plafond salarial de calcul de la pension a été revalorisé à plusieurs reprises, en sus de l'indexation.

Volgens mij klopt dat echter niet: dankzij de welvaartsvastheid van de uitkeringen, die door de socialisten werd verkregen in het kader van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, werd het loonplafond voor de berekening van het pensioen verscheidene keren verhoogd, boven op de indexering.


Depuis 2013, ce ratio semble s'améliorer, surtout grâce à l'augmentation des plus-values non réalisées des obligations qui en font partie (dans la mesure où la Banque nationale de Belgique donne son approbation à cet effet, en sa qualité d'autorité de contrôle).

Sinds 2013 lijkt deze ratio te verbeteren, vooral door de stijging van de niet-gerealiseerde meerwaarden van obligaties die er deel van uitmaken (in de mate de Nationale Bank van België, in haar hoedanigheid van toezichthouder, hiervoor goedkeuring verleent).


Alors qu'un déménagement avait aussi été envisagé à Grammont, il semble que grâce à l'intervention et sous la pression d'hommes politiques locaux, on ait pu l'empêcher et cela précisément en raison du service à rendre au citoyen.

In Geraardsbergen was er ook sprake van verhuizen, maar naar verluidt werd door tussenkomst en onder druk van plaatselijke politici de verhuis verhinderd, precies omwille van de dienstverlening naar de burger toe.


Il semble qu'on soit à la recherche de 100 millions d'euros d'économie. Grâce à ces économies, l'entreprise doit engendrer un bénéfice opérationnel de 83,2 millions en 2012 et être à nouveau en bénéfice opérationnel en 2015.

Blijkbaar wil men proberen 100 miljoen euro te besparen, wat het bedrijf tegen 2012 een operationele winst van 83,2 miljoen euro moet opleveren, om het tegen 2015 opnieuw operationeel winstgevend te maken.


Cette motivation me semble dépassée étant donné que depuis le 1 janvier 2015, les notaires peuvent transmettre leurs actes authentiques par voie électronique gráce à l'application DER.

Die motivatie lijkt mij achterhaald te zijn, aangezien van 1 januari 2015 af de notarissen hun authentieke akten elektronisch zullen doorsturen met de applicatie DER.


C'est sur ce dernier point que l'application de la mesure semble la plus délicate, en tout cas prima facie, car un contact avec des tiers, d'éventuels complices ou co-auteurs ou même des témoins est plus aisé aujourd'hui gráce aux nouvelles technologies.

Vooral die laatste voorwaarde kan de toepassing van de maatregel prima facie bemoeilijken. Een contact met derden, eventuele medeplichtigen, mededaders of zelfs met getuigen is vandaag dankzij de nieuwe technologieën veel makkelijker.




D'autres ont cherché : amnistie     demande en grâce     délai de grâce     faire grâce     jours de grâce     libération     pourvoi en grace     prescription de peine     procédure de grâce     recours en grace     recours en grâce     relaxation     réhabilitation     élargissement     semble que grâce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble que grâce ->

Date index: 2023-07-17
w