Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble également opportun » (Français → Néerlandais) :

« Il semble également opportun que l'enregistrement de ces données de contact s'effectue via l'application "Mondossier" ce qui aura pour effet d'enregistrer ces données automatiquement dans le registre de la population de la commune concernée.

"Het lijkt eveneens opportuun te zijn om die contactgegevens te registreren via de toepassing "Mijndossier" wat voor effect zal hebben dat de gegevens automatisch in het bevolkingsregister van de betrokken gemeente zal worden geregistreerd.


2) Il semble également opportun aux auteurs d'indexer les seuils des composantes « bas salaires » et « hauts salaires ».

2) Het lijkt de indieners tevens opportuun de drempelbedragen voor de componenten « lage lonen » en « hoge lonen » aan het indexcijfer te koppelen.


2) Il semble également opportun aux auteurs d'indexer les seuils des composantes « bas salaires » et « hauts salaires ».

2) Het lijkt de indieners tevens opportuun de drempelbedragen voor de componenten « lage lonen » en « hoge lonen » aan het indexcijfer te koppelen.


Il me semble également opportun d’adresser votre question au ministre de l’Intérieur et au secrétaire d’État à la Mobilité.

Het lijkt me opportuun om de minister van Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris van Mobiliteit bij de context rond uw vraagstelling te betrekken.


Le respect de la vie privée est important, mais il nous semble également opportun d'exiger du praticien professionnel qu'il est tenu au secret professionnel, qu'il soit médecin ou qu'il exerce une médecine parallèle ou une activicté paramédicale.

De bescherming van de persoonlijke levenssfeer is belangrijk, maar het lijkt ons ook goed om te eisen dat de beroepsbeoefenaar gebonden is aan het beroepsgeheim, of hij nu arts is of een parallelle vorm van geneeskunde uitoefent, dan wel een paramedische activiteit.


Une référence explicite aux critères de soutenabilité sociale, économique et environnementale comme condition nécessaire à l'octroi de prêts d'État à État (qui, conformément aux lignes directrices de l'OCDE, sont comptabilisés comme de l'aide au développement) semble également opportune.

Het zou ook wenselijk zijn om expliciet te verwijzen naar de criteria van sociale, economische en ecologische haalbaarheid als een noodzakelijke voorwaarde voor de toekenning van leningen van staat tot staat (die overeenkomstig de OESO-richtlijnen, beschouwd worden als ontwikkelingshulp).


Le rapporteur tient également à évoquer ici le concept de mise en équipe / jumelage pour l'excellence et l'innovation ("teaming/twinning for excellence and innovation"), qui semble particulièrement opportun pour le développement des infrastructures de recherche dans de nombreux États membres d'Europe orientale.

De rapporteur zou hier bovendien melding willen maken van "team/twinning for excellence and innovation" dat juist met het oog op de ontwikkeling van de onderzoeksinfrastructuur in veel Oost-Europese lidstaten zinvol lijkt.


Il me semble également opportun de remercier le peuple slovaque devant ce Parlement car c’est lui, en tant qu’acteur principal des réformes «Dzurinda» difficiles mais nécessaires, qui a persévéré et aidé la Slovaquie à devenir un pays européen prospère.

De vergaderzaal van het Europees Parlement lijkt me ook een heel geschikte plaats om het Slowaakse volk te bedanken, want het was het volk dat, als voornaamste betrokkene bij de ingrijpende maar ook noodzakelijke “Dzurinda”-hervormingen, heeft doorgezet en Slowakije geholpen heeft om een echt Europees land te worden.


Il semble également opportun de soutenir la récente demande formelle faite à la Commission par la grande majorité des États membres producteurs de tabac et priant la Commission d’élaborer une proposition de règlement prolongeant le système actuel d’aide à la production du tabac jusqu’en 2013.

Het lijkt ook zinnig steun te geven aan het recente formele verzoek van bijna alle tabaksproducerende lidstaten aan de Commissie dat zij een voorstel indient voor een regeling die het huidige systeem van steun aan de tabaksproductie tot 2013 verlengt, als punt van overweging binnen het bestek van de voortgaande discussies over de “gezondheidsregeling” van het GLB.


C'est pourquoi il semble également opportun de subordonner l'exemption à l'application des dispositions de la troisième directive sur le blanchiment d'argent.

Het wordt derhalve zinvol geacht om de uitzondering afhankelijk te maken van het gebruik van de regelingen van de derde richtlijn inzake het witwassen van geld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble également opportun ->

Date index: 2022-05-21
w