Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semblent actuellement constituer » (Français → Néerlandais) :

Les objectifs de réduction, la forme juridique (l'instauration ou non d'une deuxième période Kyoto) et les mécanismes de financement semblent actuellement constituer les principaux obstacles à surmonter.

De grootste knelpunten lijken op dit moment de reductiedoelstellingen, de juridische vorm (wel of geen tweede Kyoto-periode) en de financieringsmechanismen te zijn.


G. considérant que le modèle opérationnel actuel des paiements par carte permet des commissions multilatérales d'interchange (CMI) trop élevées qui semblent parfois excéder le coût réel du financement du système et constituent un obstacle majeur à la concurrence sur le marché des paiements;

G. overwegende dat het huidige bedrijfsmodel voor kaartbetalingen exorbitant hoge niveaus van multilaterale afwikkelingsvergoedingen (MIF's) toelaat, die soms de werkelijke financieringskosten van het systeem lijken te overstijgen en een belangrijk obstakel vormen voor concurrentie op de betalingsmarkt;


G. considérant que le modèle opérationnel actuel des paiements par carte permet des commissions multilatérales d'interchange (CMI) trop élevées qui semblent parfois excéder le coût réel du financement du système et constituent un obstacle majeur à la concurrence sur le marché des paiements;

G. overwegende dat het huidige bedrijfsmodel voor kaartbetalingen exorbitant hoge niveaus van multilaterale afwikkelingsvergoedingen (MIF's) toelaat, die soms de werkelijke financieringskosten van het systeem lijken te overstijgen en een belangrijk obstakel vormen voor concurrentie op de betalingsmarkt;


(18) Faute d'informations détaillées et fiables sur les concentrations des substances prioritaires dans les biotes et les sédiments au niveau communautaire, et étant donné que les informations disponibles sur les eaux de surface semblent constituer une base suffisante pour garantir une protection globale efficace et une réduction effective de la pollution, il est préférable, au stade actuel, de se borner à établir des NQE pour les eaux de surface.

(18) Bij gebrek aan uitgebreide en betrouwbare informatie over concentraties van prioritaire stoffen in biota en sedimenten op communautair niveau en gezien het feit dat informatie over oppervlaktewater een afdoende basis lijkt te vormen om een verstrekkende bescherming en een effectieve beheersing van verontreiniging te waarborgen, dient de vaststelling van MKN-waarden in deze fase tot uitsluitend oppervlaktewateren beperkt te blijven.


(10) Faute d'informations détaillées et fiables sur les concentrations des substances prioritaires dans les biotes et les sédiments au niveau communautaire, et étant donné que les informations disponibles sur les eaux de surface semblent constituer une base suffisante pour garantir une protection globale efficace et une réduction effective de la pollution, il est préférable, au stade actuel, de se borner à établir des NQE pour les eaux de surface.

(10) Bij gebrek aan uitgebreide en betrouwbare informatie over concentraties van prioritaire stoffen in biota en sedimenten op communautair niveau en gezien het feit dat informatie over oppervlaktewater een afdoende basis lijkt te vormen om een verstrekkende bescherming en een effectieve beheersing van verontreiniging te waarborgen, dient de vaststelling van MKN-waarden in deze fase tot uitsluitend oppervlaktewateren beperkt te blijven.


Les difficultés croissantes que rencontrent les activités industrielles ne semblent plus se limiter aux secteurs traditionnels à forte intensité de main d'œuvre, mais commencent à se manifester dans des secteurs intermédiaires — qui constituent les points forts actuels de l'industrie européenne — et même dans certains secteurs de haute technologie.

De toenemende problemen waarmee vele industriële activiteiten te kampen hebben, lijken zich niet langer te beperken tot traditionele, arbeidsintensieve sectoren, maar zich nu ook uit te breiden tot intermediaire sectoren — de traditionele bolwerken van de Europese industrie — en zelfs tot een aantal sectoren van de geavanceerde technologie.


Les difficultés croissantes que rencontrent les activités industrielles ne semblent plus se limiter aux secteurs traditionnels à forte intensité de main d'œuvre, mais commencent à se manifester dans des secteurs intermédiaires – qui constituent les points forts actuels de l'industrie européenne – et même dans certains secteurs de haute technologie.

De toenemende problemen waarmee vele industriële activiteiten te kampen hebben, lijken zich niet langer te beperken tot traditionele, arbeidsintensieve sectoren, maar zich nu ook uit te breiden tot intermediaire sectoren - de traditionele bolwerken van de Europese industrie - en zelfs tot een aantal sectoren van de geavanceerde technologie.


Actuellement, tous les centres de contrôles ne semblent pas adopter la même attitude vis-à-vis de ces frais de restaurant, traiteur ou catering exposés par les sociétés d'organisation d'événements: A) Certains centres de contrôle considèrent que ces charges ne constituent des frais professionnels qu'à concurrence de 50 % suivant l'article 53, 8°, du CIR 92 et que ces entreprises n'étant pas considérées comme «des représentants du secteur alimentaire» ne peuvent bénéficier de l'exception prévue à l'article 53, 8°, ...[+++]

Alleen nemen alle controlecentra kennelijk niet eenzelfde houding ten aanzien van de aftrekbaarheid van restaurant-, traiteur- of cateringkosten van bedrijven die events organiseren. A) Bepaalde controlecentra zijn van oordeel dat die kosten slechts ten belope van 50 % als beroepskosten kunnen worden aangemerkt, conform artikel 53, 8°, van het WIB 1992, en dat de in dat artikel 53, 8°, vastgestelde uitzondering niet voor de betrokken bedrijven geldt, aangezien ze niet als «vertegenwoordigers van de voedingssector» worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblent actuellement constituer ->

Date index: 2024-10-31
w