Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semblent fort peu réalistes » (Français → Néerlandais) :

Les délais impartis semblent aussi peu réalistes.

Ook de gestelde termijnen lijken weinig haalbaar.


Les délais impartis semblent aussi peu réalistes.

Ook de gestelde termijnen lijken weinig haalbaar.


À la suite du vote du 8 juin du Parlement européen, les propositions initiales de la Commission, datées de février 2004, semblent fort peu réalistes en termes de contenu et de calendrier.

Na de stemming in het Europees Parlement op 8 juni lijken de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie van februari 2004 qua inhoud en timing ver bezijden de realiteit te liggen.


Les projections du programme relatives à l'inflation semblent réalistes, tandis que l'évolution des déséquilibres extérieurs à moyen terme est quelque peu optimiste.

De inflatieprognoses in het programma lijken realistisch te zijn, terwijl ook de ontwikkeling van de externe onevenwichtigheden op middellange termijn enigszins optimistisch is.


D'après les fabricants et les entreprises ferroviaires, cette procédure d'homologation est très longue et fort coûteuse; certaines demandes de la part des autorités compétentes semblent peu justifiées sur le plan purement technique.

Volgens de spoorwegbedrijven en de fabrikanten is de goedkeuringsprocedure uitzonderlijk langdurig en duur en zou een aantal officiële eisen vanuit een zuiver technisch gezichtspunt nauwelijks verdedigbaar zijn.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Néanmoins, les considérations de la Commission quant aux fibres de chanvre et aux fibres courtes de lin et quant à leur rentabilité future et à l'ampleur de leurs débouchés, me semblent peu réalistes.

De overwegingen van de Commissie ten aanzien van hennepvezel en vlas met korte vezels lijken me echter weinig realistisch, zowel wat betreft hun toekomstige rentabiliteit als wat betreft de afzetmogelijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblent fort peu réalistes ->

Date index: 2024-12-22
w