Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semences doivent satisfaire » (Français → Néerlandais) :

Art. 9. A l'article 1 , point b), de l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires, modifié par l'arrêté ministériel du 19 mai 2006, les mots « l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche » sont remplacés par les mots « le Département Agriculture et Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture ...[+++]

Art. 9. In artikel 1, b), van het ministerieel besluit 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 19 mei 2006, worden de woorden " het Agentschap voor Landbouw en Visserij" vervangen door de woorden " het Departement Landbouw en Visserij van het Vlaams Ministerie van Landbouw en Vis ...[+++]


Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires ;

Gelet op het ministerieel besluit 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria;


Section 5. - Modification de l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires

Afdeling 5. - Wijzigingen van het ministerieel besluit 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria


Art. 2. Les conditions et normes spécifiques auxquelles les semences de céréales doivent satisfaire lors du contrôle et de la certification sont reprises à l'annexe 2 jointe au présent arrêté.

Art. 2. De specifieke voorwaarden en normen waaraan de zaaigranen moeten voldoen bij keuring en certificering, zijn opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.


Art. 3. Les conditions et normes spécifiques auxquelles les semences de plantes fourragères doivent satisfaire lors du contrôle et de la certification sont reprises à l'annexe 3 jointe au présent arrêté.

Art. 3. De specifieke voorwaarden en normen waaraan het zaaizaad van groenvoedergewassen moet voldoen bij keuring en certificering, zijn opgenomen in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd.


Art. 6. Les conditions et normes spécifiques auxquelles les semences de lin textile doivent satisfaire lors du contrôle et de la certification sont reprises à l'annexe 6 jointe au présent arrêté.

Art. 6. De specifieke voorwaarden en normen waaraan het zaaizaad van vezelvlas, moet voldoen bij keuring en certificering, zijn opgenomen in bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd.


Art. 5. Les conditions et normes spécifiques auxquelles les semences de plantes oléagineuses et à fibres, à l'exception du lin, doivent satisfaire lors du contrôle et de la certification sont reprises à l'annexe 5 jointe au présent arrêté.

Art. 5. De specifieke voorwaarden en normen waaraan het zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen, met uitzondering van vezelvlas, moet voldoen bij keuring en certificering, zijn opgenomen in bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd.


Art. 4. Les conditions et normes spécifiques auxquelles les semences de betteraves de variétés agricoles doivent satisfaire lors du contrôle et de la certification sont reprises à l'annexe 4 jointe au présent arrêté.

Art. 4. De specifieke voorwaarden en normen waaraan het bietenzaad van landbouwrassen moet voldoen bij keuring en certificering, zijn opgenomen in bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd.


« Annexe II. Conditions auxquelles les semences doivent satisfaire.

« Bijlage II. Voorwaarden waaraan het zaad moet voldoen.


« Annexe II. Conditions auxquelles les semences doivent satisfaire

« Bijlage II. Voorwaarden waaraan het zaaizaad moet voldoen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semences doivent satisfaire ->

Date index: 2022-01-06
w