Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur la sécurité ferroviaire

Traduction de «semestre 2001 ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour preuve, ces entrepreneurs n'ont aucune réponse quant aux demandes de remboursement pour les années 1998, 1999 et 2000 ainsi que pour le premier semestre 2001.

Als bewijs voeren die ondernemers aan dat ze geen enkel antwoord gekregen hebben op hun verzoeken om voor de jaren 1998, 1999 en 2000, en het eerste kwartaal van 2001 de door hen betaalde BTW terug te krijgen.


Le gouvernement entend, pour sa part, tirer parti de la présidence belge de l'Union durant le second semestre 2001 pour assurer des bases solides au processus qui est ainsi mis en mouvement.

De regering van haar kant wil van het Belgische Voorzitterschap van de Unie gedurende het tweede semester van 2001 gebruik maken om een stevige basis te garanderen voor het in werking gezette proces.


Enfin, la présidence souhaite dégager, durant le second semestre de l'année 2001, une position commune par rapport à une réglementation nouvelle en matière de prévention et de gestion durable des déchets et de promotion de produits non polluants, ainsi qu'une position commune sur la régulation sur la tracabilité et l'étiquetage des organismes génétiquement manipulés..

Tot slot wenst het voorzitterschap tijdens het tweede semester van 2001 een gemeenschappelijk standpunt te bereiken over een nieuwe reglementering inzake de preventie en het duurzaam beheer van afvalstoffen en de bevordering van milieuvriendelijke producten, evenals een gemeenschappelijk standpunt over het reguleren van de opspoorbaarheid en het labellen van genetisch gemanipuleerde organismen.


38. salue les bonnes performances macro-économiques de la République tchèque, en particulier la croissance de son PIB réel de 2% en 2002 et de 2,1% au premier semestre 2003, ainsi que le léger recul du taux de chômage, qui est passé de 8,0% en 2001 à 7,6% au premier semestre 2003;

38. prijst de goede algemene economische prestaties van de Tsjechische Republiek, met name de reële groei van het bruto binnenlands product van 2% in 2002 en 2,1% in de eerste helft van 2003, alsook de lichte daling van de werkloosheid van 8% in 2001 naar 7,6% in de eerste helft van 2003;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. salue les bonnes performances macro-économiques de la République tchèque, en particulier la croissance de son PIB réel de 2% en 2002 et de 2,1% au premier semestre 2003, ainsi que le léger recul du taux de chômage, qui est passé de 8,0% en 2001 à 7,6% au premier semestre 2003;

38. prijst de goede algemene economische prestaties van de Tsjechische Republiek, met name de reële groei van het bruto binnenlands product van 2% in 2002 en 2,1% in de eerste helft van 2003, alsook de lichte daling van de werkloosheid van 8% in 2001 naar 7,6% in de eerste helft van 2003;


2. prend acte de l'installation par l'Agence, au cours du second semestre 2001, du système informatique de gestion budgétaire SI2 ainsi que des observations de l'Agence sur les avantages et les inconvénients de ce système et, notamment, du fait qu'il s'agit d'un système lourd et complexe qui nécessite de longues interventions et que l'interface entre le système SI2 et le système général de comptabilité diminue la sécurité du système;

2. constateert dat het Bureau in de tweede helft van 2001 overging tot invoering van het SI2-gecomputeriseerde boekhoudsysteem; neemt tevens kennis van het commentaar van het Bureau over de voor- en nadelen van dit systeem en met name van de opmerking dat het systeem zwaar en log is, dat er tijdrovende interventies nodig zijn en dat bij de interfacing van SI2 met het algemene boekhoudsysteem de veiligheid van het systeem wordt verzwakt;


2. prend acte de l'installation par l'Agence, au cours du second semestre 2001, du système informatique de comptabilité SI2 ainsi que des observations de l'Agence sur les avantages et les inconvénients de ce système et, notamment, du fait qu'il s'agit d'un système lourd et complexe qui nécessite de longues interventions et que l'interface entre le système SI2 et le système général de comptabilité diminue la sécurité du système;

2. constateert dat het bureau in de tweede helft van 2001 overging tot invoering van het SI2-gecomputeriseerde boekhoudsysteem; neemt tevens kennis van het commentaar van het bureau over de voor- en nadelen van dit systeem en met name van de opmerking dat het systeem zwaar en log is, dat er tijdrovende interventies nodig zijn en dat bij de interfacing van SI2 met het algemene boekhoudsysteem de veiligheid van het systeem wordt verzwakt;


RECOMMANDE que, sans préjudice des actions qui seront entreprises en fonction des priorités nationales, la Commission tienne compte des critères, instruments et priorités énoncés ci-dessous dans le cadre de l'exécution du Plan d'action ainsi que d'autres mesures dans le cadre du plan global d'économies et de diversification énergétiques qu'elle a l'intention de présenter au Conseil européen qui se réunira à Göteborg dans le courant du premier semestre de 2001; ET INVITE la Commission a faire ...[+++]

9. BEVEELT AAN dat de Commissie - onverminderd de acties die in het licht van nationale prioriteiten worden ondernomen - bij de uitvoering van het huidige Actieplan en van andere maatregelen binnen het allesomvattende plan voor energiebesparing en diversificatie van de energiebronnen, dat zij in de eerste helft van 2001 in Göteborg aan de Europese Raad wil voorleggen, rekening houdt met de hierna opgesomde criteria, instrumenten en prioriteiten; EN VERZOEKT de Commissie verslag uit te brengen over de vooruitgang die daarbij is geboekt.


à lui transmettre dans les meilleurs délais ses contributions sur les prochaines étapes dans la poursuite de la réalisation de l'EER, ainsi que sa proposition formelle des Décisions sur le sixième Programme - cadre au cours du premier trimestre 2001, afin de permettre que ces Décisions soient prises bien avant la fin du cinquième Programme - cadre (2002), et de préférence à la fin du premier semestre 2002;

- zo spoedig mogelijk haar bijdragen over de volgende stappen voor de voortzetting van de totstandbrenging van de EOR voor te leggen, alsook in de loop van het eerste kwartaal van 2001 haar formele voorstel voor besluiten betreffende het zesde kaderprogramma in te dienen, zodat die besluiten ruim voor het einde van het vijfde kaderprogramma (2002) kunnen worden genomen, bij voorkeur voor het eind van de tweede helft van 2002,


Afin d'étayer le dialogue économique avec ces derniers, le Conseil souhaite que les programmes économiques de préadhésion présentés par les pays en voie d'adhésion, leur évaluation par la Commission ainsi que les bilans en matière de stabilité macrofinancière soient examinés dans le cadre d'une réunion, à laquelle participeraient les membres du Comité économique et financier (EFC) et des représentants de haut niveau des pays en voie d'adhésion et qui serait organisé par chaque présidence, à commencer par la Suède durant le premier semestre de 2001 ...[+++].

Ter ondersteuning van de economische dialoog met de toetredingslanden wenst de Raad dat de door de toetredingslanden ingediende economische pre-toetredingsprogramma's, de beoordeling daarvan door de Commissie en de evaluatie van de financiële stabiliteit worden besproken tijdens een bijeenkomst waaraan ook wordt deelgenomen door de leden van het EFC en vertegenwoordigers op hoog niveau van de toetredingslanden; deze bijeenkomst zou door elk voorzitterschap kunnen worden georganiseerd, te beginnen met het Zweedse in de eerste helft van 2001.




D'autres ont cherché : directive sur la sécurité ferroviaire     semestre 2001 ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semestre 2001 ainsi ->

Date index: 2021-09-10
w