Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sens des responsabilités et savons pertinemment bien " (Frans → Nederlands) :

- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et de leur influence sur le client - L'exercice de la profession exige d'avoir le ...[+++]

Het naleven van de veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de invloed hiervan op de cliënt - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele re ...[+++]


Comme le savent le ministre Lewis et la commissaire Grybauskaitė, nous aurions pu nous servir du budget annuel pour influencer les perspectives financières, ce à quoi nous nous sommes refusés, car nous avons le sens des responsabilités et savons pertinemment bien que les conflits interinstitutionnels n’apportent rien de positif à l’Union européenne.

Zoals minister Lewis en mevrouw de commissaris weten, hadden wij de jaarlijkse begroting kunnen ophangen aan de financiële vooruitzichten. Dat hebben wij echter niet gedaan omdat wij verantwoordelijke politici zijn, en wel weten dat de Europese Unie geen behoefte heeft aan interinstitutionele conflicten.


2. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la ...[+++]

2. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik ...[+++]


Bien qu'il ne s'agisse pas de forfaits au sens de la présente directive, en vertu de laquelle un seul organisateur assume la responsabilité de la bonne exécution de tous les services de voyage, ces prestations de voyage liées constituent un autre modèle commercial qui est souvent en forte concurrence avec les forfaits.

Hoewel dergelijke arrangementen geen pakketreis mogen vormen in de zin van deze richtlijn, uit hoofde waarvan de verantwoordelijkheid voor het goed uitvoeren van alle reisdiensten bij één organisator berust, vormen deze gekoppelde reisarrangementen wel een alternatief bedrijfsmodel dat vaak scherp met pakketreizen concurreert.


Toutefois, au vu de récents événements, ceci n'est en fait pas exact et nous le savons pertinemment bien.

In het kader van de recente gebeurtenissen is dit feitelijk echter onjuist en wij weten heel goed dat dit het geval is.


Bien sûr, on se congratule des efforts considérables alors que nous savons pertinemment que nous sommes largement en deçà de ce qu’exigent les scientifiques du GIEC.

Natuurlijk slaan wij onszelf op de borst voor onze grote inspanningen, ook al weten we dat we niet voldoen aan de eisen van de wetenschappers van het Intergouvernementele Panel inzake klimaatverandering.


Leur message contenait tout cela, ce qui nous donne de bonnes raisons d’espérer, mais nous savons pertinemment bien que la frustration, lorsqu’elle apparaît, est toujours directement proportionnelle à l’espoir qui l’a précédée.

Dit alles lag besloten in de boodschap die zij hebben afgegeven, en daarom kunnen we zeggen dat er veel reden is voor hoop, maar we weten ook heel goed dat de eventuele teleurstelling, wanneer die komt, altijd recht evenredig is aan de hoop die eraan voorafging.


A l'issue de leur formation, les diplômés doivent être capables dans leur travail d'avoir le sens des responsabilités dans le domaine de la conservation-restauration des biens culturels, notamment pour les interventions techniques, scientifiques et artistiques les plus spécialisées.

Na hun opleiding moeten de gediplomeerden in staat zijn hun werk uit te voeren met verantwoordelijkheid op het gebied van de conservatie-restauratie van cultureel erfgoed, met name voor de meest gespecialiseerde technische, wetenschappelijke en artistieke interventies.


Monsieur le Commissaire, nous le savons tous, la plupart des collègues qui sont dans cette salle le savent, par leurs expériences sur le terrain: nous savons pertinemment que si, en ce qui concerne les fonds de développement rural, le fonds structurel FEDER ou le FSE, il n’est pas mentionné clairement que sur place, dans les régions, des fonds peuvent être obtenus par ces biais-là, vous savez très ...[+++]

Mijnheer de commissaris, één ding is mij, en de meeste collega’s hier in de zaal, wel duidelijk geworden bij onze ervaringen in de praktijk: als niet uitdrukkelijk wordt gezegd dat in de regio’s geld verkregen kan worden via het Fonds voor plattelandsontwikkeling, het EFRO of het ESF, kan het geld overal terechtkomen maar niet bij Natura 2000.


- le sens des responsabilités, qui se manifeste entre autres, par l'attention, l'expression, la prise d'initiatives, le souci du travail bien fait, l'écoute;

- verantwoordelijkheidszin die zich uit door aandacht, expressie, zin voor initiatief, een streven naar goed werk, luisterbereidheid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens des responsabilités et savons pertinemment bien ->

Date index: 2024-01-07
w