Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens et sera publié incessamment » (Français → Néerlandais) :

Un nouveau règlement d'ordre intérieur a été approuvé par les membres du conseil de direction et il sera incessamment publié au Moniteur belge .

Een nieuw huishoudelijk reglement werd goedgekeurd door de leden van de directieraad en zal eerlang in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd worden.


En ce qui concerne la première catégorie de sociétés, l'arrêté royal du 11 juin 1997 modifiant l'arrêté royal du 8 novembre 1989 relatif aux offres publiques d'acquisition et aux modifications du contrôle des sociétés, sera incessamment publié au Moniteur belge .

Wat de eerste categorie vennootschappen betreft zal het koninklijk besluit van 11 juni 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 november 1989 op de openbare overnameaanbiedingen en de wijzigingen in de controle op vennootschappen, spoedig in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt worden.


Récemment la Commission Européenne a multiplié les initiatives dans ce sens: nous attendons donc la rencontre du 1er mars avec les femmes dirigeantes d'entreprises ainsi que le document 'staff warning document' qui sera publié dans le courant du mois de mars sur l'état actuel de la situation dans les pays membres.

Onlangs heeft de Europese Commissie de initiatieven in deze richting vermeerderd. Wij zien dus uit naar de ontmoeting van 1 maart met de vrouwelijke leidinggevenden in het bedrijfsleven en het "staff working document" over de huidige situatie in de lidstaten, dat in de loop van maart wordt gepubliceerd.


Par ailleurs, un nouvel arrêté ministériel visant à reconnaître le titre professionnel particulier en oncologie médicale sera publié incessamment.

Bovendien zal weldra een nieuw ministerieel besluit worden gepubliceerd tot erkenning van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie.


en promouvant des solutions efficaces sur le plan énergétique allant dans le sens des économies d'énergie recherchées par la directive relative à l'efficacité énergétique dans les utilisations finales et aux services énergétiques; et en réfléchissant à une stratégie à long terme sur la base du Livre vert de la Commission sur l'efficacité énergétique, ainsi que du Livre vert sur une politique énergétique européenne intégrée, qui sera publié ...[+++]ochainement; en favorisant l'adoption de plans d'action ambitieux concernant la biomasse et les biocarburants en tant que contributions importantes à l'approvisionnement énergétique, en tenant compte des normes minimales de viabilité écologique, tout en promouvant dans le même temps les économies de carburant ainsi que l'amélioration des normes de qualité des carburants; en développant une gestion de la demande, notamment à l'aide de mesures dans les domaines des transports et du logement;

energie-efficiënte oplossingen te bevorderen teneinde toe te werken naar het energiebesparingsstreefcijfer van de richtlijn betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten, en na te denken over een langetermijnstrategie op basis van het groenboek van de Commissie inzake energie-efficiëntie en het komende groenboek inzake een geïntegreerd Europees energiebeleid, werk te maken van ambitieuze actieplannen inzake biomassa en biobrandstoffen als belangrijke bijdragen tot de energievoorziening, en daarbij rekening te houden met minimumnormen inzake duurzaamheid en tegelijkertijd brandstofefficiëntie en betere normen inza ...[+++]


Je serai donc curieux de voir si, dans un avenir proche, lorsque certaines des idées que j’ai avancées, que j’évoque depuis pas mal de temps et qui sont accessibles à tous (des consultations à cet égard ont été organisées, les documents ont été publiés et tout le monde a entendu parler de ces propositions dans les domaines évoqués aujourd’hui) seront présentées au Parlement européen, tous les députés qui ont appelé si instamment à des évolutions dans le secteur au ...[+++]

Dus ik ben benieuwd, wanneer enkele van de ideeën die ik naar voren breng, die ik al enige tijd geleden heb aangekondigd en die nu in het publieke domein terecht zijn gekomen (er hebben raadplegingen over plaatsgevonden, de kranten hebben er over geschreven en iedereen kent wel enkele van de voorstellen die ik op de genoemde terreinen heb gedaan), op de zeer korte termijn aan de leden van het Parlement zullen worden voorgelegd, of alle afgevaardigden die zich zo nadrukkelijk hebben uitgesproken voor veranderingen ...[+++]


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présen ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Over ...[+++]


L'arrêté royal sera publié incessamment.

Het koninklijk besluit zal spoedig worden gepubliceerd.


Un arrêté royal a été établi dans ce sens et sera publié incessamment. b) Le fonds a donc pu mettre en réserve un montant de l'ordre de 3 millions.

Er werd in die zin een koninklijk besluit opgemaakt, dat zeer binnenkort gepubliceerd wordt. b) het fonds heeft een bedrag van 3 miljoen als reserve opzij kunnen zetten.


Le prochain complément à la liste des centres de coordination agréés, dont le dernier a été publié au Moniteur belge du 2 mars 1993 (situation au 9 février 1993), sera publié incessamment.

De eerstvolgende aanvulling van de lijst van de erkende coördinatiecentra waarvan de laatste werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 maart 1993 (toestand op 9 februari 1993), zal eerstdaags worden gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens et sera publié incessamment ->

Date index: 2024-02-24
w