Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Famille au sens large
Famille étendue
Grande famille
Masse monétaire au sens large

Vertaling van "sens large donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


famille au sens large | famille étendue | grande famille

samengesteld gezin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les informations relatives à l'amortissement de l'accessoire (l'appareil) prendraient ainsi plus de place que les informations principales: le plan tarifaire même (au sens large, donc y compris les informations sur les tarifs, les frais d'installation, la nécessité ou non d'un modem, la durée du contrat, etc.).

Hierdoor zou de informatie over de aflossing van het accessorium (het toestel) meer plaats gaan innemen dan informatie over de hoofdzaak: het tariefplan zelf (in de brede zin van het woord, dus met inbegrip van informatie over tarieven, installatiekosten, noodzaak (of niet) van een modem, contractsduur enz.).


3. Pouvez-vous en outre préciser par qui les coûts salariaux (au sens large, donc y compris, notamment, les frais et les dépenses liés à la constitution de la pension) de ces fonctionnaires de police sont pris en charge?

3. Tevens vernam ik graag wie de loonkosten (in de ruime zin, dus onder meer met inbegrip van de onkosten en de pensioenopbouw) voor deze politieambtenaren draagt.


La notion de "siège" doit-elle être interprétée au sens restreint (uniquement au sens de succursale) ou au sens large (donc également au sens de bureau de représentation, d'établissement stable ou de toute autre structure permanente ou semi-permanente)?

Dient men het begrip "zetel" te interpreteren in enge zin (enkel in de betekenis van bijkantoor) of in de ruime zin (dus ook de representatiekantoren, vaste inrichtingen en iedere andere permanente of semi-permanente structuur)?


Le but est d'insérer, dans la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, un chapitre II/1 visant à faire en sorte que le consommateur de produits financiers au sens large, donc aussi d'assurances, soit protégé par la loi du 2 août 2002 et par la législation relevant de la compétence de la CBFA.

Het is de bedoeling om in de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten een hoofdstuk II/1 in te voegen opdat de consument van financiële producten in de ruime betekenis van het woord, dus ook verzekeringen, zouden worden beschermd door de wet van 2 augustus 2002 en door de wetgeving waarvoor de CBFA bevoegd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but est d'insérer, dans la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, un chapitre II/1 visant à faire en sorte que le consommateur de produits financiers au sens large, donc aussi d'assurances, soit protégé par la loi du 2 août 2002 et par la législation relevant de la compétence de la CBFA.

Het is de bedoeling om in de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten een hoofdstuk II/1 in te voegen opdat de consument van financiële producten in de ruime betekenis van het woord, dus ook verzekeringen, zouden worden beschermd door de wet van 2 augustus 2002 en door de wetgeving waarvoor de CBFA bevoegd is.


Je souhaiterais que le ministre me dise, par catégorie d'administration de détachement (Cabinet du premier ministre, autres ministres, etc), qui supporte les coûts salariaux (au sens large, donc, en ce compris, notamment, les frais et la constitution de pension) de ces diplomates.

Graag vernam ik van de minister per categorie van instelling van detachering (kabinet premier, andere ministers, enzovoort) wie de loonkosten (in de ruime zin, dus onder meer met inbegrip van de onkosten en de pensioenopbouw) voor deze diplomaten draagt.


Je souhaiterais également savoir qui supporte les coûts salariaux (au sens large, donc, en ce compris, notamment, les frais et la constitution de pension) de ces militaires.

Tevens vernam ik graag wie de loonkosten (in de ruime zin, dus onder meer met inbegrip van de onkosten en de pensioenopbouw) voor deze militairen draagt.


Une nouvelle section particulière concernant l'exécution transfrontalière des sanctions et amendes administratives pécuniaires est donc insérée par le projet dans le code pénal social: A) Un premier groupe de dispositions concerne la protection du travailleur détaché à partir de la Belgique vers un autre Etat de l'Espace économique européen ou vers la Suisse; B) Le deuxième groupe de dispositions concerne la notion de détachement et son corollaire, soit la problématique du contrôle des conditions de travail au sens large.

Een nieuwe bijzondere sectie inzake de grensoverschrijdende uitvoering van sancties en geldboetes wordt dus ingevoegd door het ontwerp in het sociaal strafwetboek: A) een eerste groep bepalingen betreft de bescherming van de werknemer gedetacheerd vanuit België naar een ander land van de Europese Economische Ruimte of naar Zwitserland; B) de tweede groep bepalingen betreft de notie van de detachering en haar logisch gevolg, zijnde de problematiek van het toezicht op de werkvoorwaarden in brede zin.


Il est donc renvoyé à la note de politique générale pour un aperçu des priorités au sens large pour l'année 2016.

Er wordt derhalve verwezen naar de algemene beleidsnota voor een overzicht van de prioriteiten in ruime zin voor 2016.


Les résultats de l'analyse concernent donc l'art de guérir au sens large et non la problématique des guérisseurs au sens strict.

De resultaten van de analyse hebben dus betrekking op de geneeskunde in de ruime zin en niet op de problematiek van de genezers in de strikte zin van het woord.




Anderen hebben gezocht naar : famille au sens large     famille étendue     grande famille     masse monétaire au sens large     sens large donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens large donc ->

Date index: 2024-12-05
w