Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de froid correspondant à la chaleur sensible
Bien sensible
Charge calorifique due à la chaleur sensible
Charge calorifique sensible
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Espace naturel sensible
L'électeur devra prouver son identité
Manipuler des produits sensibles
Produit non sensible
Produit sensible
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Traiter des informations personnelles sensibles
Zone sensible
Zone urbaine défavorisée

Traduction de «sensible devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


besoin de froid correspondant à la chaleur sensible | charge calorifique due à la chaleur sensible | charge calorifique sensible

voelbare warmtebelasting


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


zone sensible [ espace naturel sensible ]

kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]


dystonie dopa-sensible autosomique dominante

autosomaal dominant syndroom van Segawa


dystonie dopa-sensible autosomique récessive

autosomaal recessief syndroom van Segawa


manipuler des produits sensibles

gevoelige producten hanteren


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vue d'augmenter sensiblement la part des sources d'énergie renouvelables dans la palette d'énergies de l'UE, la Commission considère que ce cadre devra:

Om het aandeel van de hernieuwbare energiebronnen in de energiemix van de EU aanzienlijk te kunnen verhogen, is het volgens de Commissie noodzakelijk dat een dergelijk kader:


En tout état de cause, en vertu des articles 51, § 1, et 52 du titre 3 du présent projet, après la conclusion d'une concession dans un secteur sensible à la fraude, le concessionnaire devra donner la liste de tous les sous-traitants intervenant dans le cadre de l'exécution de la concession et l'adjudicateur devra opérer la vérification dans le chef des sous-traitants directs du concessionnaire de l'absence de motifs d'exclusion, pour autant que cette vérification n'ait pas déjà eu lieu en application de l'article 42.

In ieder geval zal de concessiehouder, krachtens de artikelen 51, § 1, en 52 van titel 3 van dit ontwerp, na de sluiting van een concessie in een fraudegevoelige sector, een lijst moeten afgeven van alle onderaannemers die tussenkomen in het kader van de uitvoering van de concessie en de aanbesteder zal in hoofde van de rechtstreekse onderaannemers van de concessiehouder de afwezigheid van uitsluitingsgronden moeten nagaan, voor zover dit nazicht niet reeds gebeurde in toepassing van artikel 42.


De surcroît, l'obligation de communication des informations qui incombe directement à l'adjudicataire (l'adjudicateur ne doit donc pas en faire la demande) ne se limite pas au sous-traitant direct : l'adjudicataire devra, dans les cas (sensibles à la fraude) indiqués, transmettre les informations relatives à l'ensemble des sous-traitants, quelle que soit la place qu'ils occupent dans la chaîne de sous-traitance.

De verplichting tot het overmaken van informatie die rechtstreeks op de opdrachtnemer rust (de aanbesteder moet hier dus niet om verzoeken), is daarenboven niet beperkt tot de rechtstreekse onderaannemer: de opdrachtnemer zal in de aangegeven (fraudegevoelige) gevallen informatie moeten doorgeven omtrent alle onderaannemers, op welke plaats in de onderaannemingsketen zij zich ook bevinden.


Considérant que quelques réclamants indiquent que la zone qui accueillera les installations est particulièrement sensible (zone 1e) et devra donc être protégée contre les pollutions aux

Overwegende dat sommige bezwaarindieners erop wijzen dat het gebied waar de installaties worden gevestigd bijzonder gevoelig is (zone 1e) en dat dit gebied dus tegen verontreiniging door koolwaterstof zal beschermd moeten worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la Commission interrégionale de l'Emballage peut accéder à la demande expresse de Val-I-Pac de rendre la cotisation minimale totalement forfaitaire, mais que le montant proposé de 50 EUR par an ne peut être accepté que jusqu'à l'année de déclaration 2018 incluse et devra ensuite être sensiblement augmenté, en distinguant les grands responsables d'emballages des moins grands; qu'il s'agit d'une action de régularisation et qu'en principe, de telles actions sont limitées dans le temps; qu'un laps de temps suffisant est laissé à Val-I-Pac pour sensibiliser les free-riders et les con ...[+++]

Overwegende dat de Interregionale Verpakkingscommissie kan ingaan op de uitdrukkelijke vraag van Val-I-Pac om de minimale bijdrage volledig te forfaitariseren, maar dat het voorgestelde bedrag van 50 EUR per jaar slechts tot en met het aangiftejaar 2018 kan aanvaard worden en dat het nadien gevoelig moet verhoogd worden, waarbij een onderscheid moet worden gemaakt tussen grote en minder grote verpakkingsverantwoordelijken; dat het gaat om een regularisatieactie en dat dergelijke acties principieel in de tijd beperkt moeten worden; dat aan Val-I-Pac voldoende tijd wordt gelaten om de freeriders te ...[+++]


La Commission a conclu que la création de cette entreprise commune, dénommée Volkswagen D’Ieteren Finance SA («VDFin»), ne poserait pas de problème de concurrence, car l’opération proposée ne modifiera pas sensiblement les structures du marché et la nouvelle entité devra faire face à la concurrence d’autres opérateurs.

De Commissie kwam tot de bevinding dat de oprichting van de joint venture, die Volkswagen D'Ieteren Finance SA ("VDFin") zal heten, niet tot mededingingsproblemen zal leiden omdat de voorgenomen transactie de marktstructuren niet significant zal wijzigen en de fusieonderneming met voldoende concurrentie van andere marktspelers te maken zal krijgen.


Bien que l'impact global de l'adhésion à l'OMC sur la Russie dépende des conditions d'adhésion, finalement fixées par la Russie et ses partenaires commerciaux au sein de l'OMC, la Russie devra probablement réduire ses tarifs et revoir les mesures visant à protéger les industries sensibles aux importations, telles que l'automobile et l'aviation, et devra ouvrir les industries de services financiers par excellence – banques et assurances – à la concurrence étrangère.

Het algemene effect van de toetreding tot de WTO op Rusland zal natuurlijk afhankelijk zijn van de toetredingsvoorwaarden waarover Rusland en zijn handelspartners het uiteindelijk eens zullen worden. Het valt evenwel te verwachten dat Rusland zijn invoerrechten en andere protectionistische maatregelen voor importgevoelige industrieën als auto's en vliegtuigen zal moeten verminderen en ook belangrijke financiële dienstsectoren - bankwezen en verzekeringswezen - zal moeten openstellen voor buitenlandse concurrentie.


En outre, elle devra également faire face à la concurrence de sociétés établies à l'extérieur du Danemark, compte tenu des répercussions de la deuxième directive "assurance non-vie" (88/357/CEE), qui est entrée en vigueur le 1er janvier 1993 dans tous les Etats membres et dont les effets les plus sensibles s'exerceront sur certains segments du marché de l'assurance non-vie de type commercial.

Zij zal bovendien ook concurrentie ondervinden van buiten Denemarken gevestigde maatschappijen, dit als gevolg van het feit dat op 1 januari 1993 in alle Lid-Staten de tweede richtlijn schadeverzekeringen (88/357/EEG) in werking is getreden, hetgeen vooral voor bepaalde segmenten van de markt voor bedrijfsverzekeringen gevolgen zal hebben.


Le régime devra être appliqué dans le respect des règles relatives aux secteurs dits sensibles .

De regeling moet worden toegepast met inachtneming van de regels inzake de zogenaamde "gevoelige sectoren".


Toutefois, le Conseil convient qu'une attention toute particulière devra être portée dès à présent et lors de la fixation des TAC et quotas de fin d'année, sur les stocks particulièrement sensibles qui ont été identifiés par la Commission et dont le Conseil prend bonne note.

De Raad komt evenwel overeen dat reeds nu en bij de vaststelling van de TAC's en quota aan het einde van het jaar bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de door de Commissie als zeer gevoelig opgegeven bestanden, van welke opgave de Raad akte neemt.


w