Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Besoin de froid correspondant à la chaleur sensible
Bien sensible
Capacité d'exploitation finale
Capacité juridique
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Charge calorifique due à la chaleur sensible
Charge calorifique sensible
Espace naturel sensible
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Incapacité juridique
Planificatrice de la capacité TIC
Pleine capacité opérationnelle
Produit non sensible
Produit sensible
Responsable de la planification de la capacité en TIC
Traiter des informations personnelles sensibles
Zone sensible
Zone sensible du point de vue de l'environnement
Zone écologiquement fragile
Zone écologiquement sensible

Vertaling van "sensiblement la capacité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


besoin de froid correspondant à la chaleur sensible | charge calorifique due à la chaleur sensible | charge calorifique sensible

voelbare warmtebelasting


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

volledige operationele capaciteit | FOC [Abbr.]


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ict performance controller | ICT performance manager | application performance manager | ict capaciteitsplanner


zone sensible [ espace naturel sensible ]

kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]


zone écologiquement fragile | zone écologiquement sensible | zone sensible du point de vue de l'environnement

ecologisch kwetsbaar gebied


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


faciliter la capacité à remplir un rôle

vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que l’on appelle le «couplage des marchés» (associer vente d’électricité et capacité d’interconnexion, au lieu de les séparer) dans de vastes zones d'Europe et le calcul de la capacité «fondée sur les flux» (meilleure prise en compte des flux d’électricité physiques réels dans le réseau de transport européen fortement interconnecté) ont entraîné un accroissement sensible des capacités de réseau disponibles.

Zogeheten "marktkoppeling" (elektriciteit samen met interconnectiecapaciteit verkopen in plaats van afzonderlijk) in grote delen van Europa” en "stroomgebaseerde capaciteitsberekening" (waarbij beter rekening wordt gehouden met de werkelijke fysieke elektriciteitsstromen in het sterk onderling gekoppelde Europese net) hebben geleid tot aanzienlijke toenames van de bruikbare netwerkcapaciteiten.


Sous la présidence belge, le Conseil des ministres européens de la Défense a alors décidé qu'il fallait renforcer sensiblement la capacité militaire de collecte d'informations, et que cette capacité devait être coordonnée au niveau européen.

Onder Belgisch voorzitterschap heeft de Europese Ministerraad voor Defensie toen beslist dat er een substantiële versterking moest komen van de militaire capaciteit inzake informatiegaring, en dat dit op Europees niveau diende te worden gecoördineerd.


Sous la présidence belge, le Conseil des ministres européens de la Défense a alors décidé qu'il fallait renforcer sensiblement la capacité militaire de collecte d'informations, et que cette capacité devait être coordonnée au niveau européen.

Onder Belgisch voorzitterschap heeft de Europese Ministerraad voor Defensie toen beslist dat er een substantiële versterking moest komen van de militaire capaciteit inzake informatiegaring, en dat dit op Europees niveau diende te worden gecoördineerd.


b) des cas où l'application des règles d'origine existantes affecterait sensiblement la capacité, pour une industrie existante dans un État ACP, de poursuivre ses exportations vers la Communauté, et particulièrement des cas où cette application pourrait entraîner des cessations d'activités;

b) de gevallen waarin de toepassing van de bestaande oorsprongsregels de mogelijkheden van een bestaande industrie in een ACS-staat om haar uitvoer naar de Gemeenschap voort te zetten duidelijk zou verminderen, met name indien dit tot stopzetting van haar activiteiten zou leiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partenaires de l'accueil mettent l'accent sur la nécessité d'augmenter sensiblement la capacité des structures d'accueil individuelles.

De partners van de opvang benadrukken dat de capaciteit van de individuele opvangstructuren flink omhoog moet.


La ratification, par l'ensemble des dix-sept États membres de la zone euro, des mesures liées au FESF renforce sensiblement notre capacité à faire face à la crise.

Nu de 17 lidstaten van de eurozone de maatregelen met betrekking tot de EFSF hebben bekrachtigd, kunnen wij de crisis veel krachtdadiger aanpakken.


D’autre part, l’AEMF doit vérifier à quel point de telles mesures permettent (i) de parer de manière significative à la menace qui pèse sur les marchés financiers ou sur la stabilité du système financier de l’Union ou (ii) d’améliorer sensiblement la capacité des autorités nationales compétentes à surveiller cette menace.

Voorts moet ESMA nagaan in welke mate dergelijke maatregelen (i) de bedreiging voor de financiële markten of voor de stabiliteit van het financiële systeem van de Unie aanmerkelijk ondervangen, dan wel (ii) het vermogen van de bevoegde nationale autoriteiten om deze bedreiging te volgen aanmerkelijk verbetert.


Un élément clé de ces nouvelles modalités consiste à assurer une plus grande continuité pour les représentants de l'UE, de manière à renforcer sensiblement la capacité de cette dernière à influencer positivement le processus décisionnel de l'AMA.

Een belangrijk doel van de nieuwe regeling is de EU-vertegenwoordigers meer continuïteit te bieden en de EU daardoor veel beter in staat te stellen het besluitvormingsproces in het WADA positief te beïnvloeden.


En matière de retraites, le passage partiel à un régime par capitalisation doit faire partie d'un large ensemble de réformes visant à promouvoir la croissance afin d'améliorer sensiblement les capacités productives de l'UE.

Wat het pensioenbeleid betreft, moet in het kader van een uitgebreid hervormingspakket ter bevordering van de groei gedeeltelijk worden overgestapt op kapitaaldekking om de productiecapaciteit van de EU sterk te vergroten.


Je suis persuadé que le réseau de laboratoires de référence pour les OGM renforcera sensiblement notre capacité de détection et d'analyse des OGM et notre aptitude à mettre en place une base scientifique solide pour contrôler l'application de la législation sur les biotechnologies.

Ik ben ervan overtuigd dat het netwerk van GGO-laboratoria de mogelijkheden om GGO's te screenen en de aanwezigheid ervan aan te tonen, aanzienlijk zal vergroten, waardoor een solide wetenschappelijke basis voor de handhaving van de biotechnologiewetgeving wordt gelegd.


w