Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité sensible
Activité sensible du point de vue de la sécurité
Besoin de froid correspondant à la chaleur sensible
Bien sensible
Charge calorifique due à la chaleur sensible
Charge calorifique sensible
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Espace naturel sensible
Manipuler des produits sensibles
Produit non sensible
Produit sensible
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Traiter des informations personnelles sensibles
Zone sensible
Zone sensible du point de vue de l'environnement
Zone écologiquement fragile
Zone écologiquement sensible

Vertaling van "sensiblement le régime " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


besoin de froid correspondant à la chaleur sensible | charge calorifique due à la chaleur sensible | charge calorifique sensible

voelbare warmtebelasting


zone écologiquement fragile | zone écologiquement sensible | zone sensible du point de vue de l'environnement

ecologisch kwetsbaar gebied


zone sensible [ espace naturel sensible ]

kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]


activité sensible | activité sensible du point de vue de la sécurité

activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


dystonie dopa-sensible autosomique dominante

autosomaal dominant syndroom van Segawa


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


manipuler des produits sensibles

gevoelige producten hanteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains aspects de ce régime statutaire, comme le régime disciplinaire et les incompatibilités, se rapprochent sensiblement du régime applicable aux magistrats».

Bepaalde aspecten van die rechtspositieregeling, zoals de tuchtregeling en de onverenigbaarheden, leunen zeer dicht aan bij de regeling die van toepassing is op de magistraten».


Certains aspects de ce régime statutaire, comme le régime disciplinaire et les incompatibilités, se rapprochent sensiblement du régime applicable aux magistrats».

Bepaalde aspecten van die rechtspositieregeling, zoals de tuchtregeling en de onverenigbaarheden, leunen zeer dicht aan bij de regeling die van toepassing is op de magistraten».


1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique Article 1. Dans l'article 1.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1. zone délimitée d'un port maritime : zone dans les limites des ports maritimes d'Ostende, de Zeebruges, de Gand et d'Anvers, telle que délimitée dans un plan d'exécution spatial ou, par défaut, délimitée conformément à l'article 3 du décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des ports maritimes ; ...[+++]

1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is Artikel 1. In artikel 1.1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 2° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1. afgebakend zeehavengebied: gebied binnen de grenzen van de zeehavens van Oostende, Zeebrugge, Gent en Antwerpen, zoals afgebakend in een ruimtelijk uitvoeringsplan of bij gebrek daaraan, afgebakend conform artikel 3 van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens; "; 2° een punt 3° /1 ...[+++]


En ce qui concerne la coopération policière avec la France, les régimes de ces deux formes d'intervention diffèrent sensiblement.

Wat de politiesamenwerking met Frankrijk betreft, verschillen de stelsels van deze twee vormen van optreden aanzienlijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données à caractère personnel d'où l'origine ethnique ressort sont considérées (en conséquence de l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) comme des 'données sensibles', pour lesquelles un régime spécifique est applicable.

Persoonsgegevens waaruit de etnische afkomst blijkt, worden (als gevolg van artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) beschouwd als 'gevoelige gegevens' waarvoor een specifiek regime geldt.


Les données à caractère personnel qui révèlent l'origine ethnique sont, en vertu de l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, considérées comme des 'données sensibles' et sont soumises à un régime spécifique.

Persoonsgegevens waaruit de etnische afkomst blijkt, worden (als gevolg van artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) beschouwd als 'gevoelige gegevens' waarvoor een specifiek regime geldt.


La loi-programme du 19 décembre 2014 (Moniteur belge, 29 décembre 2014, 2e éd.) a sensiblement modifié le régime fiscal des dépenses, avantages de toute nature et avantages financiers et bénéfices dissimulés qui doivent être soumis à la cotisation distincte.

Met de programmawet van 19 december 2014 (Belgisch Staatsblad, 29 december 2014, tweede editie) werd er een grondige wijziging doorgevoerd in de belastingregeling betreffende de kosten, voordelen van alle aard, financiële voordelen en verdoken meerwinsten waarop er een afzonderlijke aanslag dient te worden gevestigd.


Il y a ce qu'on appelle les données « ordinaires », assorties d'un régime d'autorisation, et les données « sensibles » (données liées à la santé ou à l'ethnie), assorties d'un régime d'interdiction sauf exceptions.

Men heeft wat men de « gewone » gegevens noemt met een regeling van toestemming en de « gevoelige » gegevens (gegevens rond gezondheid of etnie) met een verbodsregeling, tenzij er een uitzondering voor bestaat.


« 3 bis. de soutenir la définition d'un régime commercial fondé sur l'asymétrie et l'équité, duquel les produits (agricoles) sensibles seraient exclus et ce afin de réduire le fossé entre l'UE et l'ACP, et de respecter et améliorer le principe de « traitement spécial et différencié » accordé par l'OMC et reconnu par l'Accord de Cotonou; ».

« 3 bis. de definitie te steunen van een handelsregime dat gebaseerd is op asymmetrie en billijkheid, waar gevoelige (landbouw-)producten uit zouden worden geweerd om zo de kloof tussen de Europese Unie en de ACS te verkleinen, en het principe van « bijzondere en gedifferentieerde behandeling », zoals het is toegekend door de WHO en erkend door de Overeenkomst van Cotonou in acht te nemen en te verbeteren; ».


En 1998, le ministre a pris un AR modifiant sensiblement le régime des droits.

In 1998 vaardigde de minister een KB uit dat het stelsel voor de rechten gevoelig wijzigde.


w