Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sentiment d'impunité
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment d'être malheureux
Sentiment de colère
Sentiment de déplaisir
Sentiment de la nature
Sentiment suicidaire

Traduction de «sentiments de déception » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

onwerkelijkheidsgevoel


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.






sentiment de la nature

feeling met de natuur | natuurgevoel






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est d'avis que si le gouvernement avait au contraire pris la décision d'augmenter la fiscalité sur ce produit, ceci aurait à tout le moins créé une sentiment de déception chez les citoyens.

Hij meent dat, als de regering daarentegen had beslist om de fiscaliteit op dat product te verhogen, dit de burgers op zijn minst ontgoocheld zou hebben.


Les premières réactions lors du sommet d'Amsterdam étaient teintées d'un sentiment de déception.

Een gevoel van teleurstelling overheerste in de eerste reacties op de Top van Amsterdam.


Il est d'avis que si le gouvernement avait au contraire pris la décision d'augmenter la fiscalité sur ce produit, ceci aurait à tout le moins créé un sentiment de déception chez les citoyens.

Hij meent dat, als de regering daarentegen had beslist om de fiscaliteit op dat product te verhogen, dit de burgers op zijn minst ontgoocheld zou hebben.


Mme van Lancker partage le sentiment général de déception que suscite le nouveau Traité et souligne également l'importance des réformes institutionnelles.

Mevrouw Van Lancker sluit zich aan bij het algemene gevoel van ontgoocheling ten aanzien van het nieuwe Verdrag en benadrukt ook het belang van institutionele hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme van Lancker partage le sentiment général de déception que suscite le nouveau Traité et souligne également l'importance des réformes institutionnelles.

Mevrouw Van Lancker sluit zich aan bij het algemene gevoel van ontgoocheling ten aanzien van het nieuwe Verdrag en benadrukt ook het belang van institutionele hervormingen.


– (SL) Amertume, colère et déception, tels sont les mots que je pourrais employer pour résumer le sentiment de la plupart des Slovènes à l’égard des premières nominations aux postes diplomatiques importants de l’Union européenne.

- (SL) Bitterheid, woede en ontgoocheling zijn woorden waarmee ik de gevoelens van de meeste Slovenen bij de eerste benoemingen van belangrijke functies in de Europese diplomatie kan beschrijven.


Vous avez totalement négligé la Constitution et le fait que son rejet en France et aux Pays-Bas était manifestement non pas un rejet du processus de création de la Constitution européenne, mais bien l’expression d’un sentiment de déception face aux attentes non réalisées.

U hebt de Grondwet van tafel geveegd. U miskent het feit dat het “nee” in Frankrijk en Nederland duidelijk niet gericht was tegen het Europees grondwettelijk proces, maar voortkwam uit het feit dat men in zijn verwachtingen was teleurgesteld.


Bien entendu, ils sont à l’origine des attaques - qui m’inspirent également un profond dégoût - perpétrées contre les Serbes, leurs villages et leurs églises, mais les sentiments de déception et de méfiance, ainsi que d’agression, sont largement répandus parmi la population.

Natuurlijk zitten die achter de, ook in mijn ogen, misselijkmakende aanslagen op Serviërs, hun dorpen en hun kerken, maar de gevoelens van teleurstelling en wantrouwen, maar ook agressie, leven onder brede delen van de bevolking.


1. La lettre adressée le 1 février dernier par le Président Barroso au Président du Parlement européen et au Président du Conseil, accompagnant la proposition révisée d'accord interinstitutionnel, a suscité, lors de la réunion de la commission des budgets, du 2 février, un sentiment général de déception et de mécontentement parmi tous les membres de celle-ci.

1. De brief van 1 februari van voorzitter Barroso aan de Voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Europese Raad, die bij het herziene voorstel van de Commissie voor het Interinstitutioneel Akkoord was gevoegd, heeft tijdens de vergadering van de Begrotingscommissie van 2 februari tot een algemeen gevoel van teleurstelling en misnoegen bij haar leden geleid.


Si le partenariat avec la Russie revêt, sans conteste, un haut intérêt, il faut aussi admettre qu'un sentiment croissant de déception et de frustration se fait sentir en Europe alors que le processus de démocratisation engagé dans ce pays s'inverse.

Het partnerschap met Rusland is natuurlijk zeer belangrijk, maar erkend moet worden dat er in Europa thans sprake is van een toenemende teleurstelling en frustratie over de ommekeer in de democratische ontwikkeling in Rusland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiments de déception ->

Date index: 2022-11-13
w