Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Fondamentalisme religieux
Groupe religieux
Interpréter des textes religieux
Intégrisme religieux
Minorité religieuse
Orientation vers un service religieux
Préparer des offices religieux
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment de déplaisir
Sentiment de la nature
Signe religieux
Symbole
Symbole religieux
Vêtement religieux

Vertaling van "sentiments religieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intégrisme religieux [ fondamentalisme religieux ]

religieus conservatisme [ fundamentalisme | religieus integrisme ]


symbole religieux [ signe religieux | symbole (religion) | vêtement religieux ]

religieus symbool [ religieus attribuut | religieus teken | religieuze kleding ]


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

onwerkelijkheidsgevoel


groupe religieux [ minorité religieuse ]

godsdienstige groep [ godsdienstige minderheid | religieuze minderheid ]


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


orientation vers un service religieux

verwijzen naar religieuze diensten


sentiment de la nature

feeling met de natuur | natuurgevoel




préparer des offices religieux

religieuze diensten voorbereiden


interpréter des textes religieux

religieuze teksten interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est peut-être pas tout à fait faux mais il est largement exagéré de dire que les 34 % qu'a obtenus le parti de la justice et du développement sont dus à la résurgence du sentiment religieux.

Het is misschien niet helemaal onjuist, maar het is wel sterk overdreven als men beweert dat de 34 % die de Partij voor Rechtvaardigheid en Ontwikkeling heeft behaald, toe te schrijven is aan de opmars van het religieuze gevoel.


Ce n'est peut-être pas tout à fait faux mais il est largement exagéré de dire que les 34 % qu'a obtenus le parti de la justice et du développement sont dus à la résurgence du sentiment religieux.

Het is misschien niet helemaal onjuist, maar het is wel sterk overdreven als men beweert dat de 34 % die de Partij voor Rechtvaardigheid en Ontwikkeling heeft behaald, toe te schrijven is aan de opmars van het religieuze gevoel.


300. Les observations faites à cet égard par le Saint-Siège sont d'une grande importance, car elles insistent fortement sur le fait que « les motifs religieux jouent un très grand rôle dans la stabilité du mariage et le sentiment d'obligation nécessaire quand il s'agit d'élever des enfants.

300. De opmerkingen van de Heilige Stoel ter zake zijn van groot belang, want ze leggen sterk de nadruk erop dat « de religieuze redenen een erg grote rol spelen in de stabiliteit van het huwelijk en het nodige verantwoordelijkheidsgevoel wanneer het gaat om de opvoeding van kinderen.


La section 298 punit de prison l’offense aux sentiments religieux, et les sections 298 A, B et C criminalisent les remarques péjoratives sur des figures ou des lieux saints et mettent hors-la-loi le groupe religieux des ahmadis (qui se considèrent eux-mêmes comme musulmans).

In artikel 298 wordt de opzettelijke aantasting van godsdienstige gevoelens bestraft en in de artikelen 298A, B and C worden geringschattende opmerkingen over heiligen en heilige plaatsen strafbaar gesteld en wordt de godsdienstige groepering van de Ahmadi’s, die zichzelf als moslims beschouwen, onwettig verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consciente de leur profond sentiment de désespoir, l'UE demande aux Tibétains de ne pas recourir à des formes extrêmes de protestation, telles que les immolations, et aux dirigeants de leur communauté ainsi qu'à leurs chefs religieux d'user de leur influence pour contribuer à faire cesser ces tragiques pertes humaines.

De EU is zich bewust van de diepgevoelde wanhoop der Tibetanen, doch doet een beroep op hen om af te zien van extreme vormen van protest, zoals zelfverbranding, en op hun gemeenschap en godsdienstige leiders om hun invloed aan te wenden om een einde te helpen maken aan dit tragische verlies van mensenlevens.


considérant que Witold Tomczak affirme qu'il a agi ainsi en ce qui concerne cette sculpture dans l'intention de défendre ses propres sentiments religieux et ceux d'autres personnes ainsi que de protéger la dignité du pape; considérant qu'il conteste le montant des dommages qu'il aurait causés et que, en tout état de cause, il estime que son comportement était inspiré par le souci de défendre une valeur supérieure, celle de l'honneur du pape aux yeux des catholiques polonais,

overwegende dat Witold Tomczak beweert dat hij met zijn handelingen ten opzichte van het beeldhouwwerk tot doel had de religieuze gevoelens van hemzelf en van anderen en de waardigheid van de paus te beschermen; overwegende dat hij het bedrag van de schade die hij zou hebben veroorzaakt in twijfel trekt en hoe dan ook van mening is dat zijn gedrag een hoger doel diende, en wel de bescherming van de integriteit van de paus in de ogen van de Poolse katholieken,


5. déplore que la publication de ces caricatures ait offensé des sentiments religieux et condamne toute diffamation de symboles religieux;

5. betreurt het feit dat door de publicatie van deze spotprenten religieuze gevoelens zijn gekwetst en veroordeelt iedere aantasting van godsdienstige symbolen;


Elle a toutefois déclaré en même temps que cette liberté d’expression doit bien entendu être soumise à des limites, notamment lorsque les sentiments - en particulier les sentiments religieux - d’autrui pourraient être blessés.

Het Hof heeft echter eveneens verklaard dat deze vrijheid van meningsuiting uiteraard onderworpen dient te worden aan beperkingen, namelijk indien anderen worden gekwetst, met name in hun godsdienstige gevoelens.


Ajoutons à cela un contexte international perturbé et perturbant, une montée du terrorisme, des conflits régionaux un peu partout dans le monde, une utilisation dévoyée du fait religieux, un sentiment d'insécurité un peu généralisé. Nous avons là tous les ingrédients qui fondent le malaise et la peur, eux-mêmes « terreau » idéal des adversaires du fait démocratique.

De verstoorde en verwarrende internationale context, de opkomst van het terrorisme, regionale conflicten in de hele wereld, een ontsporing op religieus vlak en een algemeen gevoel van onveiligheid zijn bovendien ingrediënten om onrust en angst te creëren, de ideale voedingsbodem voor de tegenstanders van de democratie.


- Le terrorisme n'émane pas de la pauvreté, mais éventuellement d'un sentiment réel ou erroné d'oppression, d'éléments religieux.

- Terrorisme komt niet voort uit armoede, maar eventueel wel uit een echt of vals gevoel van onderdrukking, uit religieuze elementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiments religieux ->

Date index: 2022-07-12
w