Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septante-cinq ans nous pouvons encore profiter » (Français → Néerlandais) :

Entre cinquante et septante-cinq ans, nous pouvons encore profiter de nombreuses bonnes années en bonus.

We hebben tussen de leeftijd van vijftig en vijfenzeventig jaar een heleboel goede jaren bij gekregen.


Entre cinquante et septante-cinq ans, nous pouvons encore profiter de nombreuses bonnes années en bonus.

We hebben tussen de leeftijd van vijftig en vijfenzeventig jaar een heleboel goede jaren bij gekregen.


Au cours des cinq derniers mois, quinze cas de 'returnees' ont été enregistrés, dont 8 ne peuvent pour l'instant pas être précisément définis dans le temps. b) Dans un grand nombre de cas, il s'agit d'enquêtes judiciaires qui sont encore en cours en ce moment et au sujet desquelles nous ne pouvons dès lors communiquer aucun détail spécifique.

De afgelopen vijf maanden raakten vijftien gevallen van "terugkeerders" bekend, waarvan er 8 voorlopig niet precies in de tijd gedefinieerd kunnen worden. b) In een groot aantal gevallen gaat het om lopende gerechtelijke onderzoeken die niet zijn afgerond op dit ogenblik en waarover derhalve geen specifieke details kunnen worden meegegeven.


M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré à ce propos: «Cinq ans après la mise en œuvre du «Small Business Act» pour l’Europe, nous pouvons mesurer les progrès accomplis par les PME, mais nous avons encore du travail.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en ondernemerschap: "In de vijf jaar sinds de invoering van de Small Business Act van de EU heeft het midden- en kleinbedrijf een lange weg afgelegd, maar er is nog altijd werk aan de winkel.


Quant à l’avenir du débat européen, nous pouvons encore profiter des événements et faire usage de cette période pour dégager un véritable consensus au sujet de la direction à prendre.

Wat de toekomst van het debat over Europa betreft, kunnen we nog steeds voordeel halen uit de situatie zoals die is, door deze periode te gebruiken om een echte consensus te bereiken over de richting die we in moeten slaan.


Il est donc encore moins évident de savoir comment nous pouvons atteindre un équilibre ici, comment nous pouvons réglementer Internet de manière à pouvoir en tirer profit, tout en limitant ses dangers évidents.

En nog minder duidelijk is waar hier een evenwicht tot stand kan worden gebracht, hoe wij het internet zo kunnen reguleren dat wij alle voordelen ervan binnen ons bereik brengen maar tegelijkertijd de voor de hand liggende gevaren ervan beperken.


Force est de constater que nous n’avons pas encore atteint un marché de l’Union européenne dans ce domaine, avec pour conséquences que nous ne pouvons pas profiter des avantages de la croissance de l’Union européenne, ce qu’un système de compensation et de règlement-livraison efficace pourrait assurer, et que nous ne pourrons pas livrer une concurrence efficace au niveau mondial.

We moeten vaststellen dat we op dit terrein nog geen EU-markt hebben gerealiseerd, met als gevolg dat we niet kunnen profiteren van de voordelen van de groei van de Europese Unie. Als er een doeltreffend systeem voor clearing en afwikkeling had bestaan, zou dit wellicht wel mogelijk zijn geweest. Verder moeten we constateren dat we wereldwijd niet effectief kunnen concurreren.


Je sais que la Commission compte de nombreux fonctionnaires motivés qui ont à présent la possibilité de réaliser des choses concrètes sur un terrain qui nous tient tous à cœur, celui des personnes vivant dans des circonstances pénibles - une sur cinq n'a pas encore accès à l'eau potable propre ou à l'enseignement élémentaire - et à ...[+++]

Ik weet hoeveel goed gemotiveerde ambtenaren er zijn bij de Commissie die nu een kans krijgen om ook werkelijk te presteren op het terrein dat wij met elkaar zo graag willen, namelijk mensen die in moeilijke omstandigheden leven - één op de vijf heeft nog steeds geen toegang tot schoon drinkwater of basisonderwijs - een grotere kans geven op een fair leven.


Si nous pouvons nous réjouir de cette baisse de prix qui profite à l'ensemble de nos citoyens, plusieurs mesures positives prévues par cette loi doivent encore être concrétisées.

We zijn uiteraard verheugd over deze prijsdaling die alle burgers ten goede komt, maar verschillende positieve maatregelen van deze wet moeten nog worden geconcretiseerd.


À ce jour, l'étude demandée par Mme Lanjri n'a pas encore été réalisée par mes services, mais nous pouvons l'envisager dans le cadre du Plan national nutrition et santé, qui sera certainement renouvelé pour une nouvelle période de cinq ans.

Tot nu toe hebben mijn diensten de studie waar mevrouw Lanjri naar vraagt nog niet gemaakt, maar we kunnen dat wel overwegen in het kader van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan, dat zeker voor een periode van vijf jaar zal worden hernieuwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septante-cinq ans nous pouvons encore profiter ->

Date index: 2023-09-07
w