Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre 2009 au soir à mme silvia croes » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 6 avril 2010, démission de ses fonctions d'attaché auprès des Services centraux du Service public fédéral Justice est accordée à la date du 30 septembre 2009 au soir à Mme Silvia Croes.

Bij koninklijk besluit van 6 april 2010 wordt op datum van 30 september 2009 's avonds aan Mevr Silvia Croes, ontslag verleend uit haar functie van attaché bij Centrale diensten van de Federale Overheidsdienst Justitie.


Par arrêté royal du 22 janvier 2010, Mme Silvia CROES, attaché stagiaire dans la classe A1, est nommée à titre définitif dans le cadre linguistique français du service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 1 octobre 2009 avec prise de rang au 1 octobre 2008.

Bij koninklijk besluit van 22 januari 2010, wordt Mevr. Silvia CROES stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 1 oktober 2009 met ranginneming op 1 oktober 2008, in het Franse taalkader van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd.


Par arrêté royal du 26 novembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010 au soir, Mme Dessart, R., greffier au tribunal de police de Tongres, est admise à la retraite à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 26 november 2009, in werking tredend op 30 september 2010 's avonds, is Mevr. Dessart, R., griffier bij de politierechtbank te Tongeren, op haar verzoek, in ruste gesteld.


Par arrêté royal du 3 décembre 2009, il est accordé à Mme Myriam Redivo, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, démission volontaire de ses fonctions à partir du 30 septembre 2009 au soir.

Bij koninklijk besluit van 3 december 2009 wordt Mevr. Myriam Redivo, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, met ingang van 30 september 2009 's avonds, vrijwillig ontslag uit haar ambt toegekend.


Par arrêté royal du 31 août 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2009 au soir, Mme Bollaert, F., greffier au tribunal de première instance de Tournai, est admise à la retraite à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009, in werking tredend op 30 september 2009 's avonds, is Mevr. Bollaert, F., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, op haar verzoek in ruste gesteld.




D'autres ont cherché : soir à mme silvia     septembre 2009 au soir à mme silvia croes     octobre     mme silvia     septembre     novembre     au soir     décembre     août     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2009 au soir à mme silvia croes ->

Date index: 2021-01-08
w