Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2016 date " (Frans → Nederlands) :

Ladite sélection a été clôturée le 20 septembre 2016 (date du PV).

Deze selectie werd afgesloten op 20 september 2016 (datum PV).


Ladite sélection a été clôturée le 16 septembre 2016 (date du PV).

Deze selectie werd afgesloten op 16 september 2016 (datum PV).


Ladite sélection a été clôturée le 30 septembre 2016 (date du PV).

Deze selectie werd afgesloten op 30 september 2016 (datum PV).


Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement être envoyées avant le 30 septembre 2016, date limite, à l'adresse suivante : Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - DG Inspection - Eurostation Bloc 2, place Victor Horta 40, bte 40, 1060 Bruxelles.

De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 september 2016 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd : Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - DG Inspectie -, Eurostation Blok 2, Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel.


Vu les avis émis par Bruxelles Développement urbain en date du 14 septembre 2016, par la Commission régionale de Mobilité en date du 8 septembre 2016, la Commission royale des Monuments et Sites en date du 24 aout 2016, le Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles - Capitale en date du 15 septembre 2016 et le Conseil de l'Environnement pour la Région de Bruxelles - Capitale en date du 15 septembre 2016;

Gelet op de adviezen uitgebracht door Brussel Stedelijke Ontwikkeling op 14 september 2016, door de Gewestelijke Mobiliteitscommissie op 8 september 2016, door de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen op 24 augustus 2016, door de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 15 september 2016 en door de Milieuraad en de Milieuraad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 15 september 2016;


Conformément à l'article 4, paragraphe 2, de la décision (UE) 2015/1601, à compter du 26 septembre 2016, 54 000 demandeurs doivent faire l'objet d'une relocalisation depuis l'Italie et la Grèce vers le territoire d'autres États membres, à moins que, conformément à l'article 4, paragraphe 3, de ladite décision, la Commission ne présente, d'ici à cette date, une proposition visant à les allouer à un État membre bénéficiaire donné confronté à une situation d'urgence caractérisée par un afflux soudain de personnes.

Overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Besluit (EU) 2015/1601 moeten op 26 september 201654 000 verzoekers vanuit Italië en Griekenland worden herplaatst naar het grondgebied van andere lidstaten, tenzij uiterlijk op die datum de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 3, van dat besluit met een voorstel komt om dit quotum/aantal toe te wijzen aan een andere begunstigde lidstaat of andere begunstigde lidstaten die word(t)(en) geconfronteerd met een noodsituatie die het gevolg is van een plotselinge toestroom van personen.


Au 1 septembre 2016, les membres du personnel titulaires d'un titre de capacité relevant de la catégorie des titres suffisants ou des titres de pénurie sont insérés dans le classement visé à l'article 2, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal du 22 juillet 1969 précité en leur attribuant, à cette date, comme nombre de candidatures le nombre d'années scolaires pendant lesquelles ils ont bénéficié d'une désignation dans la fonction.

Op 1 september 2016 worden de personeelsleden die titularis zijn van een bekwaamheidsbewijs behorend tot de categorie van voldoende bekwaamheidsbewijzen of schaarstebekwaamheidsbewijzen, ingevoegd in de rangschikking bedoeld in artikel 2, §§ 2 en 3, van het bovenvermelde koninklijk besluit van 22 juni 1969 door hen, op deze datum, als aantal kandidaturen, het aantal schooljaren toe te kennen waarin ze in aanmerking kwamen voor een aanstelling in het ambt.


Elle reste désignée procureur du Roi près le parquet d'Eupen jusqu'au 7 septembre 2016 avec prise de rang en date du 8 septembre 2011;

Zij blijft aangewezen als procureur des Konings tot 7 september 2016 met ranginname op datum van 8 september 2011;


- dans l'arrêté royal du 30 septembre 2012, par lequel la nomination de M. De Preter, D., domicilié à Lummen, aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Hasselt, est renouvelée pour un terme prenant cours le 1 novembre 2012 et expirant le 30 juin 2016, la date du " 30 juin 2016" est remplacée par la date du " 30 septembre 2016" ;

- is, in het koninklijk besluit van 30 september 2012 waarbij de benoeming van de heer De Preter, D., wonende te Lummen, tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Hasselt, hernieuwd voor een termijn met ingang van 1 november 2012 en eindigend op 30 juni 2016, de datum van " 30 juni 2016" vervangen door de datum van " 30 september 2016" ;


Article 1. Mme Mélissa PALMERI est nommée membre effective du Conseil social de la Haute Ecole Charlemagne jusqu'à la date du 14 septembre 2016 en remplacement de Mme Marie-Louise KLENGSTEENS.

Artikel 1. Mevr. Mélissa PALMERI wordt benoemd tot werkend lid van de Sociale Raad voor de « Haute Ecole Charlemagne » tot 14 september 2016 ter vervanging van Mevr. Marie-Louise KLENGSTEENS.




Anderen hebben gezocht naar : septembre     septembre 2016 date     urbain en date     cette date     jusqu'au 7 septembre     rang en date     juin     date     jusqu'à la date     septembre 2016 date     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2016 date ->

Date index: 2024-09-20
w