Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre prochain afin " (Frans → Nederlands) :

« Afin d'assurer la transition entre les deux modèles et sans préjudice des suites que, pour les nombreuses raisons évoquées par M. le ministre Marcourt, le dossier pourrait connaître en justice, seuls les étudiants actuellement dans un programme de première année de premier cycle qui auront, à l'issue des délibérations de septembre prochain acquis 45 crédits et l'attestation du concours pourront poursuivre leurs formations.

« Teneinde de overgang te verzekeren tussen de twee modellen en onverminderd de gevolgen die het dossier, om de talrijke door de heer minister Marcourt aangehaalde redenen, zou kunnen hebben voor het gerecht, zullen enkel de studenten die thans zijn ingeschreven in een programma van het eerste jaar van de eerste cyclus die, na de beraadslagingen van september eerstkomend 45 studiepunten hebben behaald en het attest van het vergelijkend examen bezitten, hun opleidingen kunnen voortzetten.


En matière de cybersécurité, la Commission réexaminera d'ici septembre prochain la stratégie de l'UE dans ce domaine ainsi que le mandat de l'Agence de l'Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA), afin qu'il corresponde au nouveau cadre de l'UE pour la cybersécurité.

Wat betreft de cyberveiligheid zal de Commissie tegen september 2017 de EU-strategie voor cyberbeveiliging evalueren, evenals het mandaat van het Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa) zodat dit aansluit bij het nieuwe EU-brede kader inzake cyberveiligheid.


Le groupe de travail a été institué afin d'assurer la préparation et le suivi de la session spéciale des Nations unies qui se tiendra à New York les 19, 20 et 21 septembre prochain.

De werkgroep werd opgericht teneinde de buitengewone zitting van de Verenigde Naties in New York op 19, 20 en 21 september 2001 voor te bereiden en de follow-up ervan te verzekeren.


Le groupe de travail a été institué afin d'assurer la préparation et le suivi de la session spéciale des Nations unies qui se tiendra à New York les 19, 20 et 21 septembre prochain.

De werkgroep werd opgericht teneinde de buitengewone zitting van de Verenigde Naties in New York op 19, 20 en 21 september 2001 voor te bereiden en de follow-up ervan te verzekeren.


- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont les moyens humains et financiers qui ont été décidés récemment en vue de faire respecter les décisions d'OQT ...[+++]

- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vra ...[+++]


3. Mon cabinet et moi-même sommes en contact régulier avec les ministres régionaux et leur cabinet afin de faire le point sur tous les leviers d'action possibles et également pour se mettre d'accord sur la position belge à adopter lors du prochain Conseil européen extraordinaire qui aura lieu le lundi 7 septembre 2015.

3. Mijn kabinet en ikzelf hebben regelmatig contact met de gewestministers en hun kabinet om de stand van zaken op te maken van alle mogelijke instrumenten en ook om het Belgische standpunt te bepalen voor de volgende buitengewone Europese Raad die plaats zal vinden op maandag 7 september 2015.


Nous souhaitons que la Commission puisse représenter cette mesure d’application assortie des résultats de cette étude d’impact ainsi demandée devant notre commission le 10 septembre prochain, afin que notre Parlement puisse, lors de sa session de septembre, valider ou non définitivement l’application de cette norme en droit européen.

Wij willen dat de Commissie deze toepassingsmaatregel op 10 september aanstaande aan onze commissie kan voorleggen, samen met de resultaten van de gevraagde impactstudie, opdat ons Parlement tijdens zijn vergaderperiode van september de toepassing van deze norm in het Europees recht al dan niet definitief kan goedkeuren.


Je terminerai sur la satisfaction de mon groupe de voir que le Centre d'études et de documentation guerre et sociétés contemporaines, encore appelé CEGES, pourra dès septembre prochain procéder à l'engagement du personnel nécessaire afin de réaliser l'étude scientifique sur la participation éventuelle d'autorités belges dans l'identification, les persécutions et la déportation des juifs pendant la seconde Guerre mondiale.

Ten slotte is mijn fractie verheugd over het feit dat het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij, SOMA, in september kan overgaan tot de indienstneming van het nodige personeel voor de wetenschappelijke studie omtrent de eventuele deelname van Belgische overheden bij de identificatie, de vervolging en de deportatie van de joden tijdens de Tweede Wereldoorlog.


La résolution n'est pas unilatérale, mais s'inscrit dans le cadre d'une campagne internationale menée par de nombreux États membres des Nations unies afin de reconnaître l'État palestinien en septembre prochain.

De resolutie is niet unilateraal, maar maakt deel uit van een internationale campagne van vele lidstaten van de Verenigde Naties om in september de Palestijnse staat te erkennen.


Je m'y attellerai dans les prochaines semaines afin de pouvoir soumettre des propositions concrètes et coordonnées avant d'entamer l'élaboration du budget en septembre 2009.

Ik begin daar de komende weken mee, zodat ik al concrete en gecoördineerde voorstellen kan voorleggen alvorens we in september 2009 met de opmaak van de begroting beginnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre prochain afin ->

Date index: 2023-12-01
w