Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera affectée lorsque " (Frans → Nederlands) :

M. Considérant que la démence est généralement évolutive et qu'à un moment du processus d'évolution de la maladie, la capacité de décision sera affectée, nécessitant souvent de s'adresser aux membres de la famille pour des décisions vitales soulevant des questions éthiques et légales, à commencer par le droit fondamental de l'individu à l'autonomie et à au libre arbitre, et représentant pour les proches une lourde charge émotionnelle lorsqu'il leur faut prendre des décisions au sujet de traitements permettant de p ...[+++]

M. Overwegende dat dementie meestal een progressief verloop kent en de beslissingsbekwaamheid op een bepaald moment in het verloop van de ziekte zal aangetast worden, waardoor er vaak een beroep gedaan wordt op de familieleden in verband met levensbeslissingen waardoor ethische en wettelijke vragen rijzen, te beginnen met het individueel fundamentele recht op autonomie en zelfbeschikking en waardoor de familieleden emotioneel erg zwaar belast worden wanneer er beslissingen rond levensverlengende behandelingen moeten genomen worden, bijvoorbeeld bij weigeren van voedsel.


M. Considérant que la démence est généralement évolutive et qu'à un moment du processus d'évolution de la maladie, la capacité de décision sera affectée, nécessitant souvent de s'adresser aux membres de la famille pour des décisions vitales soulevant des questions éthiques et légales, à commencer par le droit fondamental de l'individu à l'autonomie et à au libre arbitre, et représentant pour les proches une lourde charge émotionnelle lorsqu'il leur faut prendre des décisions au sujet de traitements permettant de p ...[+++]

M. Overwegende dat dementie meestal een progressief verloop kent en de beslissingsbekwaamheid op een bepaald moment in het verloop van de ziekte zal aangetast worden, waardoor er vaak een beroep gedaan wordt op de familieleden in verband met levensbeslissingen waardoor ethische en wettelijke vragen rijzen, te beginnen met het individueel fundamentele recht op autonomie en zelfbeschikking en waardoor de familieleden emotioneel erg zwaar belast worden wanneer er beslissingen rond levensverlengende behandelingen moeten genomen worden, bijvoorbeeld bij weigeren van voedsel.


Au nouveau deuxième alinéa proposé remplacer les mots « Lorsque l'adoption de l'animal saisi est rémunérée, le montant sera affecté » par les mots « La rémunération obtenue est affectée en priorité ».

In het voorgestelde nieuwe tweede lid de woorden « Indien de adoptie van het inbeslaggenomen dier tegen betaling plaatsvindt, wordt deze som gebruikt » vervangen door de woorden « De aldus ontvangen betaling wordt bij voorrang gebruikt ».


Au nouveau deuxième alinéa proposé remplacer les mots « Lorsque l'adoption de l'animal saisi est rémunérée, le montant sera affecté » par les mots « La rémunération obtenue est affectée en priorité ».

In het voorgestelde nieuwe tweede lid de woorden « Indien de adoptie van het inbeslaggenomen dier tegen betaling plaatsvindt, wordt deze som gebruikt » vervangen door de woorden « De aldus ontvangen betaling wordt bij voorrang gebruikt ».


Art. 23. Le FOPAS sera de plein droit dissout lorsque toutes les sommes qu'il avait à gérer auront été affectées et liquidées.

Art. 23. FOPAS wordt van rechtswege ontbonden wanneer alle sommen die het diende te beheren, aangewend en uitbetaald zijn.


Le FOPAS sera de plein droit dissous lorsque toutes les sommes qu'il avait à gérer auront été affectées et liquidées.

FOPAS wordt van rechtswege ontbonden wanneer alle sommen die het diende te beheren, aangewend en uitbetaald zijn.


Art. 16. Ce fonds sera de plein droit dissout soit le 31 décembre 2003, soit lorsque toutes les sommes qu'il avait à gérer auront été affectées et liquidées.

Art. 16. Dit fonds zal van rechtswege ontbonden worden, ofwel op 31 december 2003, ofwel wanneer alle sommen die het diende te beheren, aangewend en uitbetaald zijn.


(19) considérant que les contrats internationaux de coproduction existants doivent être interprétés à la lumière de l'objectif et de la portée économiques envisagés par les parties lors de la signature; que, par le passé, les contrats internationaux de coproduction n'ont souvent pas prévu de manière expresse et spécifique la communication au public par satellite au sens de la présente directive comme forme particulière d'exploitation; que la conception de base sous-jacente à de nombreux contrats internationaux de coproduction existants est que les droits sur la coproduction sont exercés séparément et indépendamment par chacun des coproducteurs, par la répartition entre eux des droits d'exploitation sur une base territoriale; que, en règl ...[+++]

(19) Overwegende dat bestaande internationale coproduktieovereenkomsten geïnterpreteerd moeten worden in het licht van het economische doel en het toepassingsgebied die de partijen bij de ondertekening voor ogen stonden; dat internationale coproduktieovereenkomsten in het verleden de mededeling aan het publiek per satelliet in de zin van deze richtlijn vaak niet uitdrukkelijk en specifiek als een bijzondere vorm van exploitatie hebben beschouwd; dat achter veel bestaande internationale coproduktieovereenkomsten de gedachte zit dat de coproduktierechten door elke coproducent afzonderlijk en onafhankelijk worden uitgeoefend via een onderlinge verdeling van de exploitatierechten op territoriale basis; dat in het algemeen, wanneer een medede ...[+++]


Art. 12. Le fonds sera de plein droit dissout soit le 31 décembre 1998, soit lorsque toutes les sommes qu'il avait à gérer auront été affectées et liquidées.

Art. 12. Het fonds zal van rechtswege ontbonden worden, ofwel op 31 december 1998, ofwel wanneer alle sommen die het diende te beheren, besteed en uitgekeerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera affectée lorsque ->

Date index: 2021-04-07
w